Al-shirk - شِرْكٌ

Igualar o comparar con Al-lah aquello que ha sido creado por Al-lah El Altísimo.

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Turco Urdu Indonesio Bosnio Ruso portugués Bengalí Chino Persa Tagalog Traducción India Malayalam Telugu Tailandés

Acusar de apostasía. - تَكْفِيرٌ

Es acusar a un musulmán de apostasía (2).

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Turco Urdu Indonesio Ruso portugués Bengalí Chino Persa Tagalog Traducción India Malayalam Telugu Tailandés

Al-julafa ar-rashidin (los califas rectos) - الخُلفاءُ الرّاشِدُونَ

Son los primeros cuatro jalifas que sucedieron al Mensajero, que la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él, después de su muerte, y que estuvieron a la cabeza de los musulmanes.

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Turco Urdu Indonesio Ruso portugués Bengalí Chino Persa Tagalog Traducción India Malayalam Telugu Tailandés

Brujería. - سحر

Son conjuros, supersticiones y hechizos con los que el brujo, a través del uso de demonios, pretende provocar daños en el cuerpo, mente y voluntad de la persona que está sometida a la brujería.

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Turco Urdu Indonesio Bosnio Ruso portugués Bengalí Chino Persa Tagalog Traducción India Malayalam Telugu Tailandés

Awlia (los allegados). - أولياء

Son las gentes de la fe y la piedad que realizan todas las cosas que Al-lah más ama, y evitan aquello que Al-lah ha prohibido y rechazado. Son los que temen el castigo de Al-lah. Son los que temen la humillación de Al-lah. Son los que buscan la complacencia de Al-lah y Su Paraíso (2).

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Turco Urdu Indonesio Bosnio Ruso portugués Bengalí Chino Persa Tagalog Traducción India Malayalam Telugu Tailandés

Santurronería. - رياء

Es la exagerada devoción para ganar la atención y los elogios de los demás, y no buscar la complacencia de Al-lah (2).

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Turco Urdu Indonesio Bosnio Ruso portugués Bengalí Chino Persa Tagalog Traducción India Malayalam Telugu Tailandés

Al-shirk al-asgar (La idolatría menor). - شرك أصغر

Es todo aquello que la Shari’ah ha prohibido, y sea un medio que conduce a la idolatría, y que los textos sagrados determinan como shirk (idolatría) pero sin alcanzar el grado de shirk akbar (idolatría mayor).

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Turco Urdu Indonesio Ruso portugués Bengalí Chino Persa Tagalog Traducción India Malayalam Telugu Tailandés

Ad-Dalal (extravío, desvío) - ضلال

El extravío y la desviación de la verdad.

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Turco Urdu Indonesio Bosnio Ruso portugués Bengalí Chino Persa Tagalog Traducción India Malayalam Telugu Tailandés

Exageración, exceso, extremismo. - غُلُـوٌّ

Es transgredir el límite permitido legalmente, en la creencia o en las obras (2).

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Turco Urdu Indonesio Ruso portugués Bengalí Chino Persa Tagalog Traducción India Malayalam Telugu Tailandés

Innovación, creatividad. - اِبْتِداعٌ

Es innovar o inventar nuevas formas o vías en la religión con el propósito de adorar a Al-lah.

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Turco Urdu Indonesio Bosnio Ruso portugués Bengalí Chino Persa Tagalog Traducción India Malayalam Telugu Tailandés

Islam. - الإسلام

La rendición a Al-lah a través de la unicidad, la sumisión a Al-lah mediante la obediencia, y alejarse del asociacionismo a Al-lah y de quienes lo promulgan (2).

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Turco Urdu Indonesio Bosnio Ruso portugués Bengalí Chino Persa Tagalog Traducción India Malayalam Telugu Tailandés

La fe, creencia, convicción. - الإيمان

Son palabras que dice nuestra boca, una creencia en nuestro corazón y obras con el cuerpo.

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Turco Urdu Indonesio Bosnio Ruso portugués Bengalí Chino Persa Tagalog Traducción India Malayalam Telugu Tailandés

Innovación, creatividad. - بدعة

Es todo aquello que está en contradicción con el Corán, la Sunnah y al-iyma’ [consenso] de los antepasados en los aspectos de al-i’tiqadat [creencias, doctrinas] y al-‘ibadat [ritos de adoración] como elementos innovadores dentro de la religión (2).

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Turco Urdu Indonesio Ruso portugués Bengalí Chino Persa Tagalog Traducción India Malayalam Telugu Tailandés

Al-kabair (pecados capitales). - كَبائِرٌ

Son todos los pecados en los que hay establecido hadd (pena criminal) o wa’id (advertencia por castigo de Al-lah) en la Shar’iah (2).

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Turco Urdu Indonesio Ruso portugués Bengalí Chino Persa Tagalog Traducción India Malayalam Telugu Tailandés

Fasiq (impuro, inmoral, pervertido). - فاسِقٌ

Es el musulmán que cometió pecados mayores o que constantemente comete pecados menores y que no se arrepiente por ello (2).

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Bosnio Ruso

Coerción. - إِكْراهٌ

Presión ejercida sobre alguien para lograr de él una declaración o acción forzando su voluntad o su conducta (2).

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Bosnio Ruso

Reavivar la Sunna - إحْياءُ السُّنَّةِ

Cumplir con un acto representativo del Islam e invitar a los demás a que lo pongan en práctica cuando este ha sido descuidado u olvidado.

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Ruso

Adivinación, augurio, profecía, oráculo - عِرافَةٌ

La acción de los que afirman conocer al-ghayb (lo no visto, lo invisible) y el porvenir (2).

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Bosnio Ruso

Al Iqan (la certeza) - يقين

El conocimiento verdadero de algo, luego de la investigación, la inferencia y la deducción.

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Ruso

Apostasía. - رِدَّةٌ

Abandonar la religión del Islam para abrazar la incredulidad (2).

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Bosnio Ruso

Adivino. - كاهِنٌ

La persona que afirma conocer las cosas no vistas y predecir el futuro, mediante satanismo y consultar a los genios.

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Ruso

La confianza en otro que no sea Al-lah - تعلق بغير الله

Dirigir la confianza absoluta en Al-lah que hay en el corazón a otro que no sea Él, altísimo sea, al buscar un beneficio o evitar un perjuicio.

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Ruso

Amuleto - تميمة

Todo aquello que se cuelga en el cuello sea escritos en papel, rosarios, collares, etc. con la intención de alcanzar un bien y evitar un mal.

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Ruso

Estatua, representación, ídolo, efigie. - تماثيل

Nombre de cosa hecha en imitación o comparación con la creación animada de Al-lah El Altísimo.

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Ruso

La exageración en la religión - تنطع

Exagerar y profundizar en asuntos de la religión relacionados con las palabras y acciones contradiciendo lo establecido por la Shari'ah.

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Ruso

Pecados mortales. - موبقات

Son los pecados graves y desobediencias que destruyen a la persona en esta vida y en la de Más Allá (2).

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Ruso

Al Tanyim (Astrología) - تَنْجِيمٌ

Guiarse por los movimientos y posiciones de los astros y planetas, como medio para predecir lo que va a ocurrir en la Tierra.

Traducido al: Inglés La lengua española Urdu Indonesio Bosnio Ruso

Al-nad (par, homólogo, contraparte). - نِدٌّ

Es quien es considerado por algunos un copartícipe o igual a Al-lah en la Divinidad, la Soberanía, los Nombres y los Atributos (2).

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Ruso

Contención de la ira. - كَظْمُ الغَيْظِ

Es el control personal y la abstención de cometer venganza en un momento de intensa ira.

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Bosnio Ruso

Pilares. - أركان

Son las bases que sostienen algo, y de las que no se puede prescindir (2).

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Ruso

Apostasía, ateísmo, herejía. - إِلْحادٌ

Alejarse de la verdad que se debe creer o aplicar de forma práctica (2).

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Ruso

Panteísmo. - وحدة الوجود

Doctrina que cree que la existencia de Al-lah El Altísimo es la misma que la existencia de las creaciones.

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Bosnio Ruso

La hipocresía menor (al-nifaq al-asgar). - نفاق أصغر

La contradicción entre lo que se oculta y lo que se manifiesta abiertamente en las obligaciones, de tal forma que se manifiesta la obediencia y se oculta la desobediencia. (2).

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Ruso

Prudencia, el cuidado. - تَـقِيَّةٌ

Al-tuqat en el significado de al-taquía (prevención del mal), es cuando el siervo sostiene un afirmación contraria de lo que él cree para evitar un daño que le puede suceder. (2)

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Bosnio Ruso

Kamal al-iman [la fe íntegra, completa, ideal, perfecta]. - كَمالُ الإيمانِ

Es la realización, dentro de la capacidad de cada uno, de todas las obligaciones y demás aspectos voluntarios de la adoración, a la vez de no cometer ninguna de las prohibiciones, de tal forma que la persona merece entrar en el Paraíso y evitar el Infierno (1).

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Indonesio Ruso

Mutlaq al-iman [el nivel base o mínimo de la fe]. - مُطْلَقُ الإيمانِ

Es la cualidad que caracteriza al musulmán que cuenta con la base mínima de la fe [asl al-iman], y que sin ella sería inaceptable su Islam (1).

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Bosnio Ruso

La idolatría oculta (al-shirk al-jafi). - شرك خفي

Es la idolatría en las intenciones (al-niyat), las voluntades y las acciones del corazón. (3).

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Ruso

La veracidad. - صديقية

Es la absoluta sumisión al Mensajero (la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él), a la vez de mantener la absoluta lealtad y devoción a Al-lah, Glorificado sea (2).

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Bosnio Ruso

Adivino, agorero. - عراف

Es quien dice conocer el lugar de cosas extraviadas debido a indicios, como el conocimiento del lugar donde se encuentra algo robado o extraviado (3).

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Ruso

At-Ta'n fid Din - طَعْنٌ في الدِّينِ

Referirse despectivamente a o poner en duda algún asunto de la religión islámica y burlarse de sus preceptos (2).

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Ruso

La reverencia exagerada/extremista hacia los virtuosos - غلو في الصالحين

Exceder los límites permitidos por la Shari'ah en relación con el trato hacia la gente religiosa (Ahlud-Din) y los virtuosos/piadosos (Salihin) (2).

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Indonesio Ruso

Beligerancia contra Al-lah y Su Mensajero. - محاربة لله ورسوله

Es oponerse y contradecir el Libro de Al-lah, Glorificado sea, y a la Sunna del Profeta (la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él). Criticar el Qur’an y a la Sunnah, y afirmar que son contradictorios (1).

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Bosnio Ruso

Ídolo - وثن

Son las actos de adoración que se dedican a cualquier ser creado en lugar de Al-lah (2).

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Bosnio Ruso

Inmoralidad, impureza, libertinaje. - فجور

Es cometer los graves pecados e insistir en ellos y seguir cometiéndolos sin dar importancia a las consecuencias que de ellos derivan (2).

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Ruso

Ti-raa. - طِيرَةٌ

El pesimismo a causa de lo que se ve, se oye o se conoce (2).

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Ruso

Tanfir (Ahuyentar, desalentar) - تَنْفِيرٌ

Es cualquier comportamiento que provoca que los demás abandonen el Islam o parte de este credo.

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Bosnio Ruso

Al-ihsan (caridad, beneficencia). - الإِحْسان

Es tratar a los demás de forma caritativa, tanto de manera privada como pública, con el uso de la buena palabra, la buena acción o en lo relativo a la creencia.

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Ruso

Desobediencia, irreverencia, desacato. - عِصْيانٌ

Es salir de la obediencia a través del abandono de una obligación o incurrir en lo prohibido tanto de palabras como en acciones, ya sean visibles o invisibles.

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Bosnio Ruso

Obscenidad, indecencia. - فُحْشٌ

Es la excesiva obscenidad tanto en los dichos como en los hechos.

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Bosnio Ruso

Moderación. - تَوسُّطٌ

Es tomar las obligaciones legales en su justa media, sin deficiencias ni exageraciones.

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Bosnio Ruso

Al-karama (la dignidad). - كَرامَةٌ

Es algo extraordinario que no se puede comparar con un desafío ni con una pretendida profecía, que Al-lah concede a Sus siervos más honestos (2).

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Bosnio Ruso

Predecir el futuro. - كهانة

Afirmación de predecir el futuro y lo no visto (2).

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Bosnio Ruso

Tutelar a un huérfano. - كَفالَةُ اليَتِيمِ

Es responsabilizarse de un menor de edad que haya quedado en situación de orfandad, supervisando y salvaguardando su integridad personal, cuidando su religión, teniendo como única razón la de alcanzar la recompensa de Al-lah.

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Bosnio Ruso

Aplazar, retrasar. - إرجاء

Retrasar la ejecución de la acción y separar la acción de la fe (2).

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Ruso

Adular. - إطراء

Es sobrepasar el límite en el elogio, y mentir en esa alabanza (2).

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Bosnio Ruso

Trinidad. - تثليث

Es la creencia de los cristianos de que Al-lah es un ser único que existe como tres personas: el Padre, el Hijo y el Espíritu Santo (2).

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Bosnio Ruso

Dharai'i al-shirk (pretextos o razones que llevan a cometer al-shirk −idolatría y politeísmo−). - ذرائع الشرك

Son las herramientas o causas que conducen a caer o cometer idolatría o asociación con Al-lah (2).

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Ruso

Politeísmo en la unicidad de la soberanía de Al-lah sobre el universo. - شرك في توحيد الربوبية

Colocar otra divinidad al mismo nivel que Al-lah, en aquello que es exclusivo a la soberanía de Al-lah sobre el universo, o atribuir una parte de esa soberanía a otra divinidad que no sea Al-lah, en aspectos tales como la creación, el sustento, la administración del universo, etc. (1).

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Bosnio Ruso

Desesperación, desmoralización, abatimiento. - قُنُوطٌ

Es perder la esperanza enla clemencia de Al-lah El Altísimo y su Generosidad (2).

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Bosnio Ruso

Kufr al-iba wa al-istikbar (kufr por negación y arrogancia). - كُفْرُ الإباءِ والاسْتِكْبارِ

Es renegar de la verdad, y no actuar de acuerdo a ella, ni en las palabras, ni en las acciones, ni en las creencias (2).

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Bosnio Ruso

Kufr akbar (blasfemia, ateísmo, incredulidad). - كفر أكبر

Kufr akbar son las palabras, acciones o creencias que provocan que la persona que las realiza salga del Islam (2).

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Bosnio Ruso

Kufr asgar (incredulidad menor). - كُفْرٌ أَصْغَر

Son los pecados que la Shar’iah califica como kufr, pero que quien los comete no está fuera del Islam (2).

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Bosnio Ruso

Los impedimentos que imposibilitan la acusación de apostasía. - موانع التكفير

Son los atributos o exposiciones que no se deben tomar en cuenta para dictar un hukm (juicio legal) sobre takifir a una persona (acusarle de apostasía).

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Bosnio Ruso

La hipocresía mayor, que tiene lugar en la convicción, la creencia, la fe. - نفاق أكبر اعتقادي

Es donde la persona manifiesta de forma visible su plena fe en los seis pilares del Islam: creencia en Al-lah, el Altísmo, en Sus ángeles, en Sus libros, en Sus mensajeros, en el Día del Juicio Final, en el Decreto Divino (al-qadr), sea agradable o desagradable; sin embargo, la persona en su corazón se comporta de forma diametralmente opuesta, e incluso contradice todos esos pilares o alguno de ellos (1).

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Bosnio Ruso

Inspiración. - إِلْهامٌ

Que Al-lah infunda en la persona un asunto que la motive a realizar o abandonar una acción.

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Ruso

Adivinación - اسْتِقْسامٌ

Pedir que se adivine la suerte usando objetos como flechas y demás.

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Ruso

Monacato. - رَهْبانِيَّةٌ

La exageración en la adoración y apartarse de los asuntos de la vida mundana y alejarse de la convivencia con la gente (2).

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Ruso

Istisqa bi al-anua (atribuir la lluvia a los astros) - استسقاء بالأنواء

Pedir o atribuir la llegada de lluvia a las estrellas, de acuerdo a la descendencia o ascendencia de los astros.

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Ruso

Celibato. - تبتل

Abstenerse de las mujeres renunciando al matrimonio, y dedicarse exclusivamente a la adoración.

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Indonesio Bosnio Ruso

Tiuala [hechizos de amor]. - تولة

Es un hechizo que se elabora con la intención de que la mujer ame a su marido y viceversa.

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Bosnio Ruso

Al-hunf. - حَنَفٌ

Es la aceptación de Al-lah El Altísimo, y el rechazo de todo aquello que no es Al-lah. El viraje del asociacionismo a la unicidad, de la desviación a la integridad y la rectitud.

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Indonesio Ruso

An-Nadhir (semejante) - نَظِيرٌ

Es la similitud o la comparación de Al-lah El Altísimo con sus creaciones, en lo relativo aquello que es solo exclusivo a Al-lah, como la Divinidad, la Esencia, los Nombres y los Atributos (2).

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Bosnio Ruso

Al-tawal-li (seguir, apoyar, auxiliar). - تولي

Es amar la idolatría y a su gente; es auxiliar a los incrédulos con riqueza, con el cuerpo y con la opinión. Es ayudarlos en contra de los musulmanes. Es elogiarlos y defenderlos.

Traducido al: Inglés La lengua española Urdu Indonesio Bosnio Ruso

Cariño, simpatía. - عطف

Al-‘ataf es un tipo de brujería que se usa supuestamente para aumentar el amor entre los esposos (2).

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Bosnio Ruso

Intención. - قصد

Es la férrea voluntad (2).

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Indonesio Ruso

Al-‘irfan (conocimiento). - عِرْفانٌ

Imaginar y meditar sobre algo a través del pensamiento y la comprensión.

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Bosnio Ruso

Adulación, servilismo. - زُلْفَى

Es el acercamiento a Al-lah El Altísimo a través de la realización de prácticas que han sido dictadas por Al-lah, y evitar aquello que Al-lah ha ordenado no realizar, buscando la complacencia de Al-lah.

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Bosnio Ruso

Denegación, negación, rechazo. - إِنْكارٌ

Es aquello que el ser humano rechaza o deniega con el corazón y la lengua, porque es consciente de que no es cierto y es inaceptable (2).

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Bosnio Ruso

Al Ma'rifah - المَعْرِفَةٌ

La mera concepción que no viene acompañada por una regla (2).

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Ruso

Al-ran. - ران

Son los actos pecaminosos y delitos graves que cubren el corazón de una persona, de tal forma que impiden actuar conforme a la verdad (2).

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Ruso

At-tab’ (carácter, naturaleza, inclinación natural). - طَبْعٌ

Cuando el corazón de la persona se descuida de hacer lo que le beneficia y de evitar aquello que lo perjudica (2).

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Ruso

Idolatría en la súplica. - شِرْكٌ في الدَّعْوَةِ

Invocar a otros en lugar de Al-lah para aliviar las adversidades y atraer el bien, ya que Él, Glorificado sea, es el Único capaz de responder las súplicas (1).

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Ruso

La idolatría en la intención y la voluntad. - شرك النية والإرادة

Cuando la persona tiene, con sus accionesm otras intenciones que no tienen nada que ver con la aproximación a Al-lah, sino que busca conseguir un determinado objetivo o propósito, total o parcial (1).

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Ruso

Al-‘iafa. - عِيافَةٌ

Afirmar conocer lo oculto a través de la observación de los movimientos de las aves, sus cantos, etc. (2).

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Indonesio Bosnio Ruso

Cauterizar. - كي

Es quemar la piel con una herramienta candente con el propósito de curar (2).

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Bosnio Ruso

Desobedecer a Al-ah y a Su Mensajero. - محادة لله ورسوله

Es contrariar y desobedecer a Al-lah, Glorificado sea, y a Su Mensajero (la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él), y apoyar a los enemigos del Islam y de los musulmanes (1).

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Bosnio Ruso

Cobardía. - جبن

Miedo y debilidad que provoca en la persona el atemorizarse y evitar una acción.

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Bosnio Ruso

Hurumat (los preceptos de Al-lah) - حُرُماتٌ

Son todos aquellos elementos que Al-lah y Su Mensajero, que la paz y las bendiciones sean con él, han prohibido realizar o que han ordenado no atacar.

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Indonesio Bosnio Ruso

Desunión, divergencia, división. - تَفَرُّق

Es apartarse de la verdad y de los seguidores de esa verdad.

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Indonesio Bosnio Ruso

Duda, incertidumbre, sospecha, inseguridad. - ريب

Es la duda, sospecha con una mezcla de preocupación y agitación del alma, que da como consecuencia la acusación sin prueba.

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Bosnio Ruso

Afecto, enamoramiento, erotismo. - عِشْقٌ

Es un enamoramiento excesivo acompañado de lascivia (2).

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Bosnio Ruso

Ausencia. - غَيْبَةٌ

Al-ghayba es definida entre los chiíes rafidíes como: la ausencia pública del Imam y su aparición pasado un tiempo (2).

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Bosnio Ruso

Flechas; dardos; flechas indicadoras (signos). - أَزْلامٌ

Las flechas con las que los árabes consultaban la suerte en la época pre-islámica para saber lo bueno y lo malo.

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Ruso

Excepción/exclusión. - اسْتِثْناءٌ

Excluir parte de lo implicado por una expresión general de su regla correspondiente mediante la utilización, en árabe, de “il-la” o alguna otra preposición de excepción.

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Ruso

Al-tansuj (transmisión de la herencia). - تَناسُخٌ

Es el traspaso de la cuota de una herencia, que corresponde a un heredero que ha fallecido antes de la distribuir la misma, a sus nuevos herederos (2).

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Bosnio Ruso

Al-hawb. - حوْبٌ

Son los pecados y desobediencias que un persona comete, ya sean grandes o pequeñas.

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Bosnio Ruso

Al-‘Ifrit. - عِفريت

Es el genio rebelde malvado, astuto y malicioso.

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Ruso

Al-musama. - مُسَمَّى

Es el significado conocido especificado con el que se le hace alusión con el nombre (2).

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Indonesio Bosnio Ruso

Declaración, dicho. - قَولٌ

Es la frase o palabra con significado (2).

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Bosnio Ruso

Al-lau (equivalente al “si” como conjunción condicional). - لَوْ

Es una expresión que denota condición o suposición en virtud de la cual un concepto depende de otro u otros.

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Ruso

Fusuq [perdición, inmoralidad, impureza]. - فسوق

Es salir de la obediencia a Al-lah El Altísimo y la obediencia al Mensajero (la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él) a través del abandono de los faraid [obligaciones de la religión] y la realización de al-muharramat [prohibiciones de la religión].

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Bosnio Ruso

Negligencia, displicencia, dejadez. - تهاون

Realizar los actos religiosos con pereza y desdén, con desinterés y falta de devoción.

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Indonesio Bosnio Ruso

Condiciones, situaciones, estados. - أَحْوالٌ

Son conceptos y conocimientos que surgen en el corazón de forma no intencionada y sin esfuerzo, pero que no son duraderos (2).

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Bosnio Ruso

Excepción, exclusión. - استثناء في الإيمان

Es relacionar la fe del siervo con la voluntad de Al-lah, etc. (2).

Traducido al: Inglés La lengua española Indonesio Bosnio Ruso

Las rapaces nocturnas. - هامة

Ave pequeña de las rapaces nocturnas (2).

Traducido al: Inglés Francés La lengua española Urdu Indonesio Bosnio Ruso