Illicite (Ḥarâm) - حَرامٌ

Ce que le législateur a catégoriquement demandé de délaisser.

Traduit en: L'anglais Le français Le turc L'urdu L'indonésien Le russe Portugais Le bengali Le chinois Le persan Tagalog Indien Malayalam Télougou Thaïlandais

Préférable. - اسْتِحْبابٌ

Le souhait du Législateur qu’une œuvre soit accomplie, mais de manière non catégorique.

Traduit en: L'anglais Le français L'espagnol. L'urdu L'indonésien Le russe

Déconseillé - كَراهَةٌ

Disposition du Législateur qui réclame à titre non impératif de ne pas faire quelque chose.

Traduit en: L'anglais Le français L'espagnol. L'indonésien Le russe

Illicéité (Tahrîm) - تَحْرِيمٌ

La requête du Législateur de délaisser catégoriquement un acte.

Traduit en: L'anglais Le français Le turc L'urdu L'indonésien Le russe Portugais Le bengali Le chinois Le persan Tagalog Indien Malayalam Télougou Thaïlandais

Égarement (Dalâl) - ضلال

La déviation et le fait de se détourner, intentionnellement ou non, de la vérité.

Traduit en: L'anglais Le français L'espagnol. Le turc L'urdu L'indonésien Le bosniaque Le russe Portugais Le bengali Le chinois Le persan Tagalog Indien Malayalam Télougou Thaïlandais

La Charia / législation (Ach-Charî'ah) - الشريعة

La voie apparente dans la religion, que ce soit parmi les croyances, les jugements et les bonnes manières.

Traduit en: L'anglais Le français L'espagnol. Le turc L'urdu L'indonésien Le bosniaque Le russe Portugais Le bengali Le chinois Le persan Tagalog Indien Malayalam Télougou Thaïlandais

Interdits (Mahzûrât) - محظورات

Tout ce que le Législateur a catégoriquement demandé de délaisser.

Traduit en: L'anglais Le français Le turc L'urdu L'indonésien Le russe Portugais Le bengali Le chinois Le persan Tagalog Indien Malayalam Télougou Thaïlandais

Autorisé / Permis (Jâ'iz) - جَائِزٌ

Tout ce que la Législation a autorisé comme acte à accomplir ou à délaisser.

Traduit en: L'anglais Le français Le turc L'urdu L'indonésien Le russe Portugais Le bengali Le chinois Le persan Tagalog Indien Malayalam Télougou Thaïlandais

Contrainte - إِكْراهٌ

Pousser une personne à dire, à faire ce qu’elle n’agrée pas en la menaçant et en la contraignant à le faire.

Traduit en: L'anglais Le français L'espagnol. L'urdu L'indonésien Le bosniaque Le russe

La faute - إِثْمٌ

Le péché pour lequel la personne fautive mérite une punition.

Traduit en: L'anglais Le français L'espagnol. L'urdu L'indonésien Le russe

Nul - باطِلٌ

(2) Tout acte accompli d’une manière qui va l’encontre de la loi.

Traduit en: L'anglais Le français L'espagnol. L'urdu L'indonésien Le bosniaque Le russe

Obligation - فَرْضٌ

Ce dont le délaissement est religieusement blâmable de ce, de manière absolue.

Traduit en: L'anglais Le français L'espagnol. L'urdu L'indonésien Le bosniaque Le russe

Abrogation - نَسْخٌ

Suppression d’un jugement légiféré établi par un prône antérieur par [un autre jugement religieux suite à] un prône postérieur.

Traduit en: L'anglais Le français L'espagnol. L'urdu L'indonésien Le bosniaque Le russe

Corruption / Désordre. - فَسادٌ

Divergence d’un acte avec la Législation et son invalidité et inaction en ce qui concerne les buts recherchés.

Traduit en: L'anglais Le français L'urdu L'indonésien Le russe

Interdiction, défense, proscription. - حَظْرٌ

Hazhr : interdiction d'un acte et l'appel légal à y renoncer de manière à ce que celui qui le délaisse soit récompensé et celui qui l'effectue mérite un châtiment.

Traduit en: L'anglais Le français L'urdu L'indonésien

Légalité / Légitimité - مَشْرُوعِيَّةٌ

Une chose requise ou recommandée qui est légalement autorisé que cela soit obligatoire ou conseillée .

Traduit en: L'anglais Le français L'urdu L'indonésien Le russe

Le crime - إِجْرامٌ

Tout acte ou l'abandon [d'un acte] pour lequel la législation prévoit une punition déterminée ou indéterminée, qu'il s'agisse une atteinte au droit du Créateur ou de la créature.

Traduit en: L'anglais Le français L'espagnol. L'urdu L'indonésien Le russe

L'invalidation - إِحْباطٌ

L'annulation de l'œuvre et sa non-acceptation.

Traduit en: L'anglais Le français L'urdu L'indonésien Le russe

Vérité. - حَقٌّ

Ce qui est attesté et authentique et dont il n’est pas permis de rejeter.

Traduit en: L'anglais Le français L'espagnol. L'urdu L'indonésien Le bosniaque Le russe

Prescriptions de responsabilité - أحكام تكليفية

Les discours d’Allah -Le Très Haut- concernant les actions des serviteurs, que ces derniers soient sous forme d'ordre ou de choix.

Traduit en: L'anglais Le français L'urdu L'indonésien Le russe

Prescriptions religieuses / Jugements religieux - أحكام شرعية

Discours d’Allah liés aux actes des serviteurs, qu'ils soient sous forme d'ordre, de choix ou de disposition.

Traduit en: L'anglais Le français L'urdu L'indonésien Le russe

Capacité - اسْتِطَاعَةٌ

Possibilité pour une personne de pouvoir accomplir une chose ou de la délaisser.

Traduit en: L'anglais Le français L'urdu L'indonésien Le russe

Exemption initiale - بَرَاءَةٌ أَصْلِيَّةٌ

C’est, pour une personne, le fait qu’elle ne soit pas astreinte aux responsabilités légales et aux devoirs matériels jusqu’à ce qu’une preuve issue de la législation soit établie concernant cela.

Traduit en: L'anglais Le français Le russe

Résolution - عَزِيمَةٌ

Le décret, le verdict qui est attesté initialement par une preuve légale dénuée de toute opposition prépondérante.

Traduit en: L'anglais Le français L'urdu L'indonésien

Santé - صِحَّةٌ

Accomplissement d’un acte conformément à la loi islamique, dans la mesure où ses effets et conséquences s'ensuivent .

Traduit en: L'anglais Le français L'indonésien Le russe

Abandon - تَرْكٌ

Non accomplissement d’une chose décrétée que cela soit intentionnel ou non intentionnel.

Traduit en: L'anglais Le français L'espagnol. L'urdu L'indonésien Le russe

Contrainte. - تَلْجِئَةٌ

Contraindre une personne à faire une chose à contrecœur, comme une vente.

Traduit en: L'anglais Le français L'indonésien Le russe

Présomption - مَظِنّةٌ

Lieu où se trouve vraisemblablement une chose.

Traduit en: L'anglais Le français L'urdu L'indonésien

Détermination - عَزْمٌ

.La ferme volonté de faire ou de ne pas faire quelque chose

Traduit en: L'anglais Le français L'urdu Le russe

Précaution - احتياط

Se préserver de tomber dans l'interdit ou de délaisser ce qui est ordonné lorsqu'une ambiguïté se présente.

Traduit en: L'anglais Le français L'urdu L'indonésien

Les interdits - حُرُماتٌ

Tout [acte] dont Allah et Son messager - sur lui la paix et le salut- ont interdit l'accomplissement ou [ les limites] à ne pas outrepasser.

Traduit en: L'anglais Le français L'espagnol. L'indonésien Le bosniaque Le russe

La maitrise - إِحْكامٌ

Maîtriser une chose et l'empêcher de se dégrader et de dégénérer.

Traduit en: L'anglais Le français L'espagnol. L'urdu L'indonésien Le bosniaque Le russe

La demande de preuves - استدلال

Présenter les preuves afin d'affirmer ou d'infirmer une chose.

Traduit en: L'anglais Le français L'espagnol. L'urdu L'indonésien Le bosniaque Le russe

Les obstacles à l'aptitude - عَوارِضُ الأَهْلِيَّةِ

Des incidents qui touchent l'individu après qu'il fût complètement apte à accomplir des actes légaux et qui annulent ou réduisent son aptitude .

Traduit en: L'anglais Le français L'indonésien Le russe

Généralité. - عُـمُومٌ

Inclusion d’une expression dans un ensemble dans ce qui lui sied selon une seule et même disposition.

Traduit en: L'anglais Le français L'urdu L'indonésien Le russe

Retarder - تَرَاخِي

Possibilité d’accomplir un acte d’adoration à la fin de son temps légal sans qu’il en résulte un péché dans cela.

Traduit en: L'anglais Le français Le russe

Fatwa. - فُتْـيا

Information relative au jugement légal religieux sans obligation de s'y conformer.

Traduit en: L'anglais Le français L'espagnol. L'urdu L'indonésien Le russe

L'unité - اتِّحَادٌ

Accord de deux choses, ou plus, et leur réunion dans une caractéristique, un lieu, un genre ou quelque chose de semblable.

Traduit en: L'anglais Le français L'urdu L'indonésien

Acquisition [de choses] - اتَّخاذٌ

Acquisition de récipients en or ou en argent en guise de décoration sans les utiliser pour faire les ablutions.

Traduit en: L'anglais Le français L'espagnol. L'urdu L'indonésien Le bosniaque Le russe

Le retardement - تَأخيرٌ

Faire une chose après son temps imparti légalement.

Traduit en: L'anglais Le français L'urdu L'indonésien Le russe

Prescriptions d'état. - أحكام وضعية

Les discours d'Allah concernant l'établissement d'un rapport de cause à effet, de conditionnement ou encore d'entrave, entre une chose et une autre. Ils concernent également le fait de considérer tel acte comme valide ou nul (caduc), comme une persmission, ou comme un acte d'acquittement ou de ratrappage, etc.

Traduit en: L'anglais Le français L'urdu L'indonésien Le russe