Es el máximo nivel de perfección y plenitud (2).
Presión ejercida sobre alguien para lograr de él una declaración o acción forzando su voluntad o su conducta (2).
Conocer la forma como sacar los juicios de la Shari'a de las pruebas y argumentos específicos.
Al-rukn [en árabe: pilar] son los pilares que constituyen al-salat [la oración] y que sin ellos no es válida, como al-qiyam (ponerse de pie), al-ruku’ (inclinaciones), al-suyud (postraciones) etc…
El un acto que si alguien lo omite intencionalmente es censurado por la Shari’iah de forma absoluta y enfática.
Es el idioma que hablan los árabes (2).
Son las bases que sostienen algo, y de las que no se puede prescindir (2).
Es dejar de realizar lo que se puede llevar a cabo, ya sea por motivos voluntarios o involuntarios.
Son los factores urgentes e imprescindibles para mantener la religión y la vida, ya que sin ellos, o algunos de ellos, la vida se corrompería o se debilitaría (2).
Es la superioridad de una opinión o creencia a costa de otra de tal forma que dicha opinión se tome en consideración, gracias a su consistencia.
Aclarar el significado de las palabras para el oyente, ya sea de forma oral o con acciones.
Imaginar y meditar sobre algo a través del pensamiento y la comprensión.
Es conservar algo e impedir que le suceda pérdida o defecto alguno (2).
Presentar la evidencia para sostener y confirmar algo o negarlo.
Excluir parte de lo implicado por una expresión general de su regla correspondiente mediante la utilización, en árabe, de “il-la” o alguna otra preposición de excepción.
Ambigüedad, vaguedad e incertidumbre. Algo que no es claro.
Es poner algunas condiciones y descripciones para una expresión absoluta (2).
Es cuando el demandante o el testigo argumentan con datos que invalidan su testimonio y, por tanto, su admisión; ya sea un asunto de los derechos de Al-lah o los derechos humanos (2).
Es la deducción de la ‘illa (causa o razón de un dictamen o veredicto legal) de un hukm (precepto o juicio legal) a través de un nass (texto) o iyma’ (consenso).
Utilizar una forma de hablar ambigua con el fin de imponer la falsedad.
Es el conocimiento que se consigue de forma intuitiva sin necesidad de deducción ni pensamiento.
Que una cosa depende de sí misma para existir, con intermediación o sin ella.
Son palabras cuyo significado puede incluir una interpretación correcta o falsa, y únicamente se puede saber su verdadero sentido después de un proceso detallado e investigativo.
Es todo aquello que es imposible que exista en el exterior (el cosmos), y que la mente humana solo es capaz de tener de ello una cierta percepción parcial.
La causa de la existencia de algo o de que surja algo diferente.
Dalalat (referencias, pruebas, evidencias, indicadores). Y al-altizam (obligación, compromiso). Es una fórmula que usan los usuliyyin (expertos en fundamentos del derecho del Islam) que implica la comprensión de un término (relacionado con la Esencia de Al-lah y sus Atributos) del cual se deduce un significado implícito o sobreentendido (1).
Dalalat (referencias, pruebas, evidencias, indicadores). Y al-altadamun (inclusión, sinécdoque). Es una fórmula que usan los usuliyyin (expertos en fundamentos del derecho del Islam) para explicar una expresión (relacionada con la Esencia de Al-lah y sus Atributos) con una parte de su significado (1).
Es la interpretación de una palabra conforme a todos sus significados (1).
El conocimiento que se alcanza mediante la observación y la deducción basada en pruebas (2).
Es lo que tiene un único significado y cuenta con multitud de sinónimos (2).
Es coincidencia de dos elementos en uno de los significados. (2).
Asuntos prioritarios que tiene una persona, y proceden de su fuerza mental, sin que medie un motivo para ello (2).
Variedad de términos para un único nombre (2).
Obtener una imagen mental y concebir graficamente la forma de algo sin juzgar, afirmando o negando. (2).
Es la expresión que describe o designa a una realidad sin necesidad de interpretarla.
Al-zahir: Es el término que engloba dos significados o más, pero en uno de ellos es más probable (2).
Los términos y expresiones que manifiestan la voluntad del hablante y la forma de comportarse, como en asuntos de venta, etc…. (2).