Judging a Muslim to be an apostate.
It is the opposite of Islam or a statement, act, belief, doubt, or neglect of an obligation which takes one out of the fold of Islam.
Deviation from the truth, intentionally or unintentionally.
Performing an act of worship for something other than the sake of Allah Almighty, such as doing it in order to be seen and praised by people.
"‘Irāfah": the profession of the fortune-teller, soothsayer, or astrologer who claim to know the unseen and the future.
"Wathani": idolater, idol worshiper, pagan. "Wathaniyyah": worship of idols and stones. it is derived from "wathan", which means: an idol or stone that is worshiped. "Wathan" is derived from "wathn", which means: steadiness. "Wathn" also means: power, plenty.
"Zandaqah": lack of belief in the Hereafter and the Oneness of the Creator. Original meaning: narrowness. It is said to be a Persian word that entered Arabic language. Other meanings: being irreligious and believing that time is eternal.
"Zindīq" (pl. zanādiqah): someone who does not believe in the Hereafter or the Oneness of the Creator. It also refers to he who has no religion and believes in eternalism. It is also used to refer to the hypocrite.
Inclination of the heart towards something other than Allah in bringing about benefit or warding off harm.
"Timthāl" (pl. Tamāthīl): something made to resemble one of the creatures of Allah Almighty that has a soul and a form.
A belief based on the claim that the existence of Allah and the existence of His creation are one and the same.
"Tilsam" (or talsam): an undisclosed thing. "Mutalsam": undisclosed, obscure. "Talsamah": reading or writing something obscure. It is an Arabicized Greek term that refers to anything that is obscure and enigmatic, such as riddles and puzzles. it is said to be derived from "talsamah", which means: changing a thing and transforming it from one state to another.
Nonconformity between what one reveals and what he conceals when it comes to duties by revealing obedience and concealing disobedience.
Magic aimed at separating the spouses and causing hatred and dislike between them.
"Juhūd": denial, rejection. Opposite: acknowledgment. Original meaning: scarcity of anything.
"Istihlāl": deeming something lawful. It is derived from "hill", which means permissibility. Opposite: unlawfulness, prevention. Other meanings: asking for something to be made permissible.
Tījāniyyah
"Itrā’": excessive praise. It is derived from "tarāwah", which means leniency, newness.
"Ilhād": deviating and turning away from something. It is derived from "lahd", which means: the niche dug on the side of the grave, not the middle. Other meanings: oppression, deviation from uprightness, religion, or the truth.
"‘Arrāf": hyperbolic form of the word "‘ārif"," which refers to soothsayers, fortune-tellers, and astrologers who claim to have knowledge of the unseen and the future.
Tījāniyyah
Tījāniyyah
Tījāniyyah
Tījāniyyah
Seeking rain from or attributing rainfall to the stars deducing it from their setting and rising.
Loving polytheism and the polytheists; supporting the disbelievers financially, physically, and with counsel; lending them support against Muslims, praising and defending them.
Covering a person's heart to make him heedless of doing what benefits him and abandoning what harms him.
Claiming knowledge of the unseen by observing movements of the birds, their sounds and the like.
Denial of something by one's heart and tongue and rejection to believe in the truth or admit it.
Doubt coupled with internal anxiety and confusion, resulting in baseless ill assumption and accusation.
Opposing Allah and His Messenger, may Allah's peace and blessings be upon him, and obstinately defying them while showing animosity to Islam and the Muslims.
Asking a person who was formerly Muslim and became an apostate (a disbeliever) to repent and return to Islam.
The transfer of the share of an heir to his own heirs by his death before the estate of the first deceased is divided.
The abstention of the heart and the limbs from showing contentment, submission, and compliance with the truth.