تَكْفِيرٌ

English Declaring someone a disbeliever
Français Anathème (Takfîr)
Español Acusar de apostasía.
اردو تکفیر
Indonesia Pengafiran
Русский Обвинение в неверии
Português Julgamento de Descrença
বাংলা ভাষা কাফির বলা
中文 泰克非尔(指昧信)
فارسی تَكْفِر كردن
Tagalog Takfīr (Pagpaparatang ng Kawalang-pananampalataya)
हिन्दी तकफ़ीर (काफ़िर घोषित करना)
മലയാളം തക്ഫീർ
తెలుగు తక్ఫీరు-కాఫిరు అని చెప్పడం.
ไทย การตักฟีร (การให้คุณลักษณะแก่ชาวมุสลิมว่าเป็นผู้ปฏิเสธศรัทธา)

الـحُكْمُ على الـمُسْلِمِ بِالرِّدَّةِ.

English Judging a Muslim to be an apostate.
Français Le jugement du musulman pour apostasie.
Español Es acusar a un musulmán de apostasía (2).
اردو کسی مسلمان پر مرتد ہونے کا حکم لگانا۔
Indonesia Memvonis seorang muslim keluar dari Islam (murtad).
Русский Обвинение в неверии — это постановление о том, что мусульманин отрёкся от религии.
Português Julgamento sobre o muçulmano por apostasia
বাংলা ভাষা কোনো মুসলিমের ওপর মুরতাদ হওয়ার হুকুম দেয়া।
中文 判决一个穆斯林犯下叛教之罪。
فارسی حكم مرتد دادن بر عليه مسلمانى مى باشد.
Tagalog Ang paghatol sa Muslim ng pagtalikod sa Islām.
हिन्दी किसी मुसलमान को अधर्मी (इसलाम धर्म त्याग करने वाला) घोषित करना।
മലയാളം മുസ്ലിമായ ഒരു വ്യക്തി മതഭ്രഷ്ടനായിരിക്കുന്നു എന്ന് വിധിക്കുക.
తెలుగు ఒక ముస్లిము ముర్తద్'యొక్క ఆదేశం.
ไทย การตัดสินว่ามุสลิมตกมุรตัด(ตกศาสนา)

التَّكْفِيرُ: هو نِسْبَةُ مُسْلِمٍ إلى الكُفْرِ والخُروجِ مِنَ الدِّينِ، وذلك عِنْدَ ارْتِكابِهِ ناقِضًا مِنْ نَواقِضِ الإِسْلامِ، والتَّكْفِيرُ حُكْمٌ شَرْعِيٌّ مَرَدُّهُ إلى اللهِ ورَسُولِهِ كَالتَّحْلِيلِ والتَّحْرِيمِ والإِيجابِ، ولَيْسَ كُلُّ ما وُصِفَ بِالكُفْرِ مِنْ قَوْلٍ أو فِعْلٍ فهو كُفْرٌ أَكْبَرُ، ولَيْسَ كُلُّ مَنْ وَقَعَ في الكُفْرِ وَقَعَ الكُفْرُ عَلَيْهِ إِلا بِوُجودِ أَسْبابِهِ وشُرُوطِهِ، وانْتِفاءِ مَوانِعِهِ، فهناكَ فرقٌ بينَ الحكمِ بالكفرِ على الفعلِ وعلى الفاعلِ، وسبب وَصْفِ الشَّخْصِ بِالكُفْرِ أَنَّ فِيهِ تَغْطِيَةً لِقَلْبِ الكافِرِ.

English "Takfīr" (declaring someone a disbeliever) means ascribing disbelief or apostasy to a Muslim when he commits an action that invalidates his Islam. Calling someone an apostate is an Islamic ruling to be decided by Allah and His Messenger, just like deeming something as lawful, unlawful, or obligatory. Not every word or deed described as Kufr (disbelief) is considered to be major disbelief, and not everyone who commits an act of disbelief is judged to be an apostate. Apostasy is established only when the causes of Kufr exist, its conditions are met, and its impediments are absent. There is a difference between judging an act to be an act of disbelief and judging the doer to be a disbeliever. Ascribing Kufr to a person means that his heart is covered. Takfīr without verification is a grave issue and a serious threat.
Français Jeter l’anathème est le fait d’affilier un musulman à la mécréance et le faire sortir de la religion. Cela se produit lorsque celui-ci commet un des actes qui annulent l’islam. Jeter l’anathème sur quelqu’un est un jugement religieux qui revient à Allah et à Son Messager, comme lorsque quelqu’un rend licite une chose, ou qu’il l’interdit, ou qu’il la rend obligatoire, etc. En effet,toute chose qui a été décrite comme étant de la mécréance, que ce soit une parole, un acte, etc. constitue une mécréance majeure. Néanmoins toute personne qui a commis un acte de mécréance, alors cela ne signifie pas qu’elle est devenue mécréante. Pour cela, il faut que des raisons existent, des conditions doivent être remplies, des obstacles doivent être levés, etc. Ainsi donc, il y a une différence entre le jugement de ce qui relève de la mécréance concernant un acte et ce qui concerne une personne. Et la signification du fait de décrire une personne par la mécréance est qu'il y a quelque chose qui recouvre le cœur du mécréant. Jeter l'anathème sans bien s'en assurer est périlleux et constitue une immense menace.
Español Al-takfir: Es acusar a un musulmán de apostasía por cometer algo que invalida la fe Islámica. Al-takfir (juzgar como apóstata) es un [juicio legla] lo dilucida Al-lah y Su Mensajero, igual como decidir lo permitido, lo prohibido, y lo obligatorio. No todo lo mencionado como kufr [incredulidad], sea dicho o hecho, se considera como apostasía. Y no se puede juzgar a cualquier persona, que hace incredulidad, como apóstata a menos que existan los requisitos y las condiciones y no hayan inconvenientes.
اردو تکفیر: کسی مسلمان کو کفر کی طرف منسوب کرنا اور ( یہ کہنا کہ) وہ دین سے نکل گیا ہے۔ ایسا اس وقت ہوتا ہے جب وہ شخص نواقضِ اسلام میں سے کسی ناقض کا ارتکاب کرے۔ تکفیر ایک شرعی حکم ہے، جس کا فیصلہ اللہ اور اس کے رسول کا حق ہے۔ بالکل ویسے ہی، جیسے حلال و حرام اور فرض قرار دینے کا حق اللہ اور اس کے رسول کا ہے۔ ایسا نہیں ہے کہ ہر وہ قول و فعل جسے کفر کے ساتھ متصف کیا گیا ہے، وہ کفر اکبر ہو۔ اسی طرح یہ بھی ضروری نہیں کہ ہر وہ شخص جو کفر میں مبتلا ہوگیا ہو، وہ کافر ہو گیا ہو، بلکہ ایسا صرف اس وقت ہوتا ہے جب کفر کے اسباب و شروط پائے جائیں اور اس کے موانع نہ پائیں جائیں۔ اس طرح، کسی فعل پر کفر کا حکم لگانے اور اس کے فاعل کو کافر کہنے کے درمیان فرق ہے۔ دراصل کسی شخص کو کافر کہنے کے معنی یہ ہوا کرتے ہیں کہ کفر نے اس کے دل کو ڈھانپ لیا ہے۔ یہ بات ذہن نشیں رہے کہ بلا تحقیق تکفیر کرنے کے بہت سے خطرناک نتائج مرتب ہوتے ہیں اور ایسے شخص کے حق میں بڑی وعیدیں آئی ہیں۔
Indonesia At-Takfīr (mengafirkan) ialah memberi vonis kafir atau keluar dari agama kepada seorang muslim, yaitu ketika dia melakukan salah satu dari pembatal-pembatal keislaman. Takfīr merupakan hukum syariat yang menjadi wewenang Allah dan Rasul-Nya, sebagaimana penetapan halal, haram, dan wajib. Tidak setiap ucapan atau perbuatan yang divonis kufur adalah kufur besar. Dan tidak setiap orang yang jatuh dalam kekufuran berarti telah kafir, kecuali lengkap sebab-sebab dan syarat-syaratnya serta tidak ada penghalangnya. Ada perbedaan antara memvonis kafir terhadap perbuatan dan terhadap pelaku perbuatan. Sebab seseorang disifati dengan kufur karena kekufuran itu menuntupi hati orang kafir. Vonis kafir tanpa verifikasi mengandung risiko dan ancaman yang besar.
Русский Это обвинение мусульманина в неверии и выходе из религии, когда он совершает что-то из того, что несовместимо с исламом. Это шариатское постановление, которое возвращается к Аллаху и Его Посланнику, как и объявление чего-либо дозволенным, запретным или обязательным. Не все слова или действия, названные неверием, являются великим неверием (куфр акбар), и не каждый, совершивший то, что является неверием, становится неверующим — должны иметься соответствующие причины и условия и отсутствовать препятствия. И есть разница между вынесением решения о неверии в отношении действия и в отношении совершающего его. Понятие «куфр» применяют к человеку, потому что неверие покрывает сердце неверующего. Обвинение человека в неверии без неопровержимых доказательств крайне опасно и подвергает обвиняющего огромной опасности.
Português At-Takfír: é descrever o muçulmano como descrente e saída da religião (Islam), isso ao cometer um dos atos que tira o indivíduo do Islam. Takfír é uma regra islâmica, específica para Allah e Seu mensageiro como classificar as coisas lícitas, ilícitas e obrigatórias. E nem toda palavra ou ato que é descrito como descrença constitui uma descrença maior. Não é todo aquele que cai na blasfêmia que a descrença caiu sobre ele, exceto com a existência de seus motivos e condições, ausência de suas proibições, pois existe diferença entre o julgamento pela descrença sobre a ação e sobre o praticante. E o significado de descrever alguém como incrédulo encobre o coração do descrente, e o takfír (em descrever o muçulmano de descrente) sem prova disso há um grandioso perigo e ameaça.
বাংলা ভাষা তাকফীর হলো, কোনো মুসলিমকে কুফরের দোষে দোষী করা এবং তার দীন থেকে বের হয়ে যাওয়া। এটি বলা হয় যখন কোন ব্যক্তি ইসলাম ভঙ্গকারী কোন একটিতে লিপ্ত হয়। তাকফীর এটি একটি শরয়ী বিধান যা আল্লাহ ও তাঁর রাসূলের দিকে প্রত্যাবর্তন করে। যেমন, হালাল করা, হারাম করা, ওয়াজিব করা। যত প্রকার কথা বা কর্মকে কুফর বলে আখ্যায়িত করা হয় তা সবই বড় কুফর নয়। আর যতজন কুফরে পতিত হয়, তাদের সকলের উপর কুফরের হুকুম বর্তায় না। তবে যদি তার মধ্যে কুফুরের কারণ, শর্তসমূহ পাওয়া যায় এবং তাকে কাফির বলতে কোনো বাঁধা-নিষেধ না থাকে তখন সে কাফির।সুতরাং এখানে কর্মের উপর কুফরের হুকুম দেয়া ও আমলকারীর ওপর কুফরের হুকুম দেয়ার মধ্যে প্রার্থক্য আছে। কোন ব্যক্তিকে কুফরের দোষে দোষারোপ করার অর্থ হলো, তার মধ্যে কাফেরের অন্তরের আবরণ রয়েছে। কারো ব্যাপারে নিশ্চিত হওয়া ছাড়া কুফরের হুকুম দেয়াতে মারাত্মক ক্ষতি ও মহা হুমকি রয়েছে।
中文 指为昧信:是对一个穆斯林否认信仰及叛离宗教的一种描述,如果他做了一件违反伊斯兰主要信纲之事,指为昧信是一项教法裁决,其判决权归于真主及其使者,正如裁决合法、非法和定为主命一般。所有以库福尔“昧信”描述的言语和行为不一定都是大昧信(直接叛教),所有犯下昧信之罪者并不是都已成为昧徒,还需要一些条件和因素,及不能存在阻止定为叛教的事项,如此此罪方能成立,在教法判决中对于叛教行为和叛教者是有区分的,形容一个人叛教,指他心里有了昧徒之心的污点,在没有确凿的证据下指某人为昧徒是一件很危险的,受到警告的事情。
فارسی تكفير: توصيف كردن مسلمانى به كفر و خارج شدن از دين مى باشد، و اين هنگامى است كه يكى از عهد و پيمان هاى اسلام راشكسته باشد، و تكفير حكم شرعى است كه از طرف الله متعال و رسولش - صلى الله عليه و سلم - آمده است، مانند: حلال كردن، حلال كردن، و واجب كردن، و هر آنچه كه از قول يا فعل به كفر توصيف شده، كفر اكبر نيست، و هر كسى كه به كفر دچار شده به اين معنى نيست كافر شده، مگر در صورت وجود اسباب، شروط، و منتفى شدن موانع آن باشد، پس بين حكم كفر با انجام فعل، و فاعل آن فرق وجود دارد، و معناى توصيف شخصى به كفر آنست كه قلب كافر پوشيده شده است.
Tagalog Ang takfīr ay ang pagtataguri sa isang Muslim ng kawalang-pananampalataya at paglabas sa relihiyon. Iyon sa sandali ng pagkagawa niya ng isang tagasira mula sa mga tagasira ng [pagkaanib sa] Islām. Ang takfīr ay isang kahatulang pang-sharī`ah na ang pinag-uugnayan ay kay Allāh at sa Sugo Niya gaya ng pagpapahintulot (taḥlīl), pagbabawal (taḥrīm), at pag-oobliga (ījāb). Hindi sa bawat anumang nailarawan bilang kawalang-pananampalataya (kufr) na pananalita o gawain ay malaking kawalang-pananampalataya (kufr akbar) na. At hindi ang bawat sinumang nasadlak sa kawalang-pananampalataya ay naganap na ang kawalang-pananampalataya sa kanya malibang may pagkakaroon ng mga kadahilanan nito, ng mga kundisyon nito, at ng pagkawala ng mga tagahadlang nito. Mayroong pagkakaiba sa pagitan ng paghatol ng kawalang-pananampalataya sa gawain at sa tagagawa. Ang kahulugan ng paglalarawan ng kawalang-pananampalataya sa tao ay na mayroon siyang isang pagtatakip sa puso ng tagatangging sumampalataya. Ang takfīr na walang pagsisiyasat ay may isang panganib at isang mabigat na banta.
हिन्दी अरबी शब्द 'अत-तकफ़ीर' का अर्थ है : किसी मुसलमान को, उसके किसी ऐसे कार्य के कारण काफ़िर घोषित करना, जो इसलाम से निकाल देने वाला हो। वास्तव में, काफ़िर घोषित करना एक हुक्म है, जो केवल अल्लाह और उसके रसूल (सल्लल्लाहु अलैहि व सल्लम) के हवाले है। बिल्कुल वैसे ही, जैसे किसी चीज़ को हलाल बनाने, हराम करने और वाजिब घोषित करने का अधिकार केवल अल्लाह को है। यहाँ यह ध्यान रहे कि हर वह बात अथवा कार्य, जिसे कुफ़्र कहा गया है, बड़ा कुफ़्र नहीं है। इसी तरह कुफ़्र का कार्य करने वाला हर व्यक्ति काफ़िर नहीं हो जाता है। बल्कि, ऐसा उस समय होता है, जब उसके उचित कारण और शर्तें पाई जाएँ तथा उसे (काफ़िर होने से) रोकने वाली कोई चीज़ भी मौजूद न हो। क्योंकि किसी कार्य के कुफ़्र होने और उसमें संलिप्त होने वाले व्यक्ति के काफ़िर होने में अंतर है और किसी को कुफ़्र से विशेषित करने का अर्थ यह है कि उस का दिल ढका हुआ है और छानबीन तथा जाँच-पड़ताल के बिना किसी को काफ़िर घोषित करना एक डरने योग्य कार्य है और इससे बहुत ज़्यादा सावधान किया गया है।
മലയാളം ഒരു മുസ്ലിമിനെ കാഫിർ എന്ന് വിശേഷിപ്പിക്കുകയും, അവൻ ഇസ്ലാമിൽ നിന്ന് പുറത്തു പോയിരിക്കുന്നു എന്ന് പറയുകയും ചെയ്യലാണ് തക്ഫീർ. ഇസ്ലാമിൽ നിന്ന് പുറത്തു പോകുന്ന നവാഖിദ്വുൽ ഇസ്ലാമിൽ പെട്ടവ (ഇസ്ലാമിനെ തകർക്കുന്ന കാര്യങ്ങൾ) പ്രവർത്തിക്കുമ്പോഴാണ് തക്ഫീർ നടത്തുക. ഇതൊരു മതപരമായ വിധിയായതിനാൽ ഈ വിഷയം മടക്കേണ്ടത് അല്ലാഹുവിലേക്കും റസൂലിലേക്കുമാണ്. ഒരു കാര്യം ഹലാലാണോ, ഹറാമാണോ, വാജിബാണോ എന്നൊക്കെ തീരുമാനിക്കുന്നത് പോലെ തന്നെ. കുഫ്ർ എന്ന് പറയപ്പെട്ട എല്ലാ വാക്കുകളും പ്രവർത്തനങ്ങളും ഇസ്ലാമിൽ നിന്ന് പുറത്തു പോകുന്ന തരത്തിലുള്ള വലിയ കുഫ്ർ ആയിക്കൊള്ളണമെന്നില്ല. കുഫ്റായ എന്തെങ്കിലുമൊരു കാര്യത്തിൽ വീണുപോയ എല്ലാവരിലും കുഫ്ർ സംഭവിച്ചു എന്നും പറയുക സാധ്യമല്ല; അതിന് ചില നിബന്ധനകളും കാരണങ്ങളുമെല്ലാം ഉണ്ട്. അവ പാലിക്കപ്പെടുകയും, ഒരാളെ കാഫിർ എന്ന് വിശേഷിപ്പിക്കുന്നതിൽ നിന്ന് തടസ്സപ്പെടുത്തുന്ന കാര്യങ്ങൾ ഇല്ലാതാവുകയും ചെയ്താലേ തക്ഫീർ അനുവദനീയമാകൂ. ഒരു പ്രവൃത്തിയെ കുറിച്ച് കുഫ്ർ എന്ന് പറയുന്നതും, അത് ചെയ്ത ഒരാളുടെ മേൽ തക്ഫീർ നടത്തുന്നതും തമ്മിൽ വ്യത്യാസമുണ്ട്. ഒരു വ്യക്തിയെ തക്ഫീർ നടത്തുമ്പോൾ അവൻ ഒരു കാഫിറിൻ്റെ ഹൃദയം മറച്ചു വെച്ചിരിക്കുന്നു എന്നാണ് അയാൾ ആരോപിക്കുന്നത്. അതിനാൽ വ്യക്തമായ ഉറപ്പു വരുത്താതെ തക്ഫീർ ചെയ്യുന്നതിൽ അനേകം അപകടങ്ങളുണ്ട്. അതിൽ നിന്നുള്ള ശക്തമായ താക്കീതും തെളിവുകളിൽ വന്നതായി കാണാം.
తెలుగు అత్తక్ఫీరు:-ఇది ఒక ముస్లిము కుఫ్ర్ చేయడం మరియు ధర్మం నుండి వైదొలగడం,ఇది ఇస్లామును ఖండించే విషయాల్లో ఏదైనా ఒకదానికి పాల్పడినప్పుడు జరుగుతుంది,తక్ఫీరు’షరీఅతు యొక్క ఆదేశాల్లో ఒకటి,హలాలు హరాము,ఈజాబు'ఆదేశాల మాదిరి,కుఫ్ర్’గా పరిగణించిన ప్రతీ మాట లేదా కార్యం పెద్ద కుఫ్ర్ అవ్వదు,కుఫ్ర్ లో పడిన ప్రతీ వ్యక్తి పై కుఫ్ర్ వర్తించదు,దానికి ప్రత్యేకమైన షరతులు,కారణాలు,వ్యతిరేఖచర్యలకు వర్తిస్తాయి,అయితే ఇక్కడ కుఫ్ర్ ఆదేశానికి మరియు దానికి పాల్పడిన ఆదేశానికి మధ్య వ్యత్యాసం ఉంది,ఒక వ్యక్తి పట్ల కుఫ్ర్ ఆదేశం యొక్క అర్ధం ‘ఇది అవిశ్వాసుల హృదయం మాదిరిగా అతని హృదయం మారింది,మరియు’రుజువు లేకుండా ‘అత్తక్ఫీరు’ ఆదేశం ఇవ్వడం పెద్దపాపం మరియు పెద్దహెచ్చరిక’కూడా చేయబడింది.
ไทย การตักฟีร คือ การให้คุณลักษณะมุสลิมคนหนึ่งว่าเป็นผู้ปฏิเสธศรัทธาและออกจากศาสนา เมื่อเขานั้นได้กระทำความผิดที่มันเป็นสิ่งที่ทำให้ตกศาสนา และการตักฟีร คือข้อตัดสินชี้ขาดทางศาสนาที่มาจากอัลลอฮฺและเราะซูลของพระองค์ เช่นเดียวกันกับ ฮะล้าล ฮะรอมและวายิบ และไม่ใช่ว่าทุกคำพูดหรือการกระทำที่ถูกให้คุณลักษณะว่าเป็นกุฟูร จะเป็นกุฟูรใหญ่ และไม่ใช่ทุกคนที่เกิดการปฏิเสธศรัทธาแก่เขา แล้วการกุฟูรจะเกิดขึ้นกับเขา เว้นเสียแต่ว่าจะมีเหตุและเงื่อนไขของมันและปราศจากอุปสรรคที่จะมาขัดขวาง ดังนั้นการตัดสินว่าเป็นการปฏิเสธศรัทธาที่การกระทำและผู้กระทำจึงมีความแตกต่างกัน และการให้คุณลักษณะแก่บุคคลใดว่าปฏิเสธศรัทธา ก็หมายความว่าเขาผู้นั้นได้ปกปิดหัวใจที่ปฏิเสธศรัทธาเอาไว้ และการตักฟีรโดยไม่มีข้อมูลที่ชัดเจน เป็นสิ่งที่อันตรายและถูกสัญญาไว้ว่าจะได้รับการลงโทษอย่างใหญ่หลวง

التَّكفِيرُ: التَّغْطِيَةُ والسَّتْرُ، ومِن معانِيهِ: وَصْفُ الشَّخْصِ بِالكُفْرِ، وسَتْرُ الذَّنْبِ، والخُضوعُ.

English "Takfīr": covering, concealing. Other meanings: describing someone as a disbeliever, concealing a sin, submissiveness.
Français Le terme : « At-Takfîr » signifie le fait de couvrir, de dissimuler. Parmi ses significations, il y a : le fait de décrire une personne par la mécréance, le fait de dissimuler un péché, la soumission docile.
Español Al-takfir es ocultar y cubrir; acusar a alguien de apostasía; expiación, sumisión.
اردو تکفیر کے لغوی معنی ہیں ڈھانکنا اور چھپانا۔ اس کے کچھ دوسرے معانی ہیں: کسی کو کافر قرار دینا، گناہ کو چھپانا اور عاجزی کرنا۔
Indonesia At-Takfīr berarti menyelimuti dan menutupi. Di antara maknanya: memvonis seseorang dengan kekafiran. Juga: menghapus dosa dan tunduk.
Русский «Такфир» означает «покрытие, сокрытие». Также это слово употребляют в значениях: «объявление человека неверующим», «скрытие греха», «подчинение».
Português At-takfír: Cobrir e tapar, e dentre seus significados: Classificar alguém como descrente, cobrir pecados e humilhar-se.
বাংলা ভাষা তাকফীর অর্থ হলো, ডেকে রাখা, আড়াল করা। এর আরও অর্থ হলো, কোন ব্যক্তিকে কুফরীর দোষে দোষারোপ করা, গুনাহ গোপন করা, বিনয়ী হওয়া।
中文 泰克非尔:意为遮盖、隐藏,还有其他一些意义:以昧信描述一个人、掩盖罪行、臣服。
فارسی تكفير: پوشاندن و پنهان كردن است، و از معانى آن: شخصى را كافر توصيف كردن، پوشاندن گناه، و فرمانبرداى مى باشد.
Tagalog Ang takfīr ay ang pagbabalot at ang pagtatakip. Kabilang sa mga kahulugan nito ang pagtataguri sa tao ng kawalang-pananampalataya, ang pagtatakip sa pagkakasala, at ang pagpapakumbaba.
हिन्दी काफ़िर घोषित करने के लिए प्रयुक्त अरबी शब्द 'अत-तकफ़ीर' का अर्थ है छुपाना और ढाँकना। इसके अन्य अर्थ हैं : किसी को काफ़िर कहना, गुनाह छुपाना और झुकना।
മലയാളം മറച്ചു വെക്കുക, മൂടി വെക്കുക എന്നെല്ലാം അർത്ഥമുള്ള പദം. ഒരാൾ കാഫിറാണെന്നു വിശേഷിപ്പിക്കുക, തിന്മകൾ മറച്ചു വെക്കുക, കീഴൊതുക്കം കാണിക്കുക എന്നീ അർത്ഥങ്ങളുമുണ്ട്.
తెలుగు అత్తక్’ఫీరు:- కప్పివేయడం,దాచివేయడం- దీనికి ‘ఒక వ్యక్తిని కాఫిర్’గా పేర్కొనడం,మరియు పాపాన్ని దాచడం మరియు సమర్పించడం వంటి అర్ధాలు వస్తాయి.
ไทย อัตตักฟีร แปลว่า การปกปิดและการปิดบัง และส่วนหนึ่งจากความหมายของมันก็คือ การให้คุณลักษณะแก่บุคคลใดบุคคลหนึ่งว่าปฏิเสธศรัทธา และปกปิดความผิด และยอมจำนน

يُسْتَعْمَلُ مُصْطَلَحُ (تَكْفِير) بِـمَعْنَى أَداءِ الكَفَارَةِ في عِدَّةِ أبْوابٍ فِقْهِيَةٍ مِنْها: كِتابُ الصِّيامِ، باب: الجِماع في نَهارِ رَمَضانَ، وفِي كِتابِ النِّكاحِ، باب: الطَّلاق، وباب: الظِّهار، وباب: الإِيلاء، وفي كِتابِ الأَيْـمانِ والنُّذورِ، باب: كَفّارَة اليَمِينِ والنَّذْرِ. ويُسْتَعْمَلُ في عِلْمِ العَقِيدَةِ في بابِ تَوْحِيدِ الأُلوهِيَةِ، ويُرادُ بِهِ: الـحُكْمُ على الـمُسْلِمِ بِالرِّدَّةِ. ويَرِدُ أيضاً في عِلْمِ العَقِيدَةِ ويُرادُ بِهِ: سَتْرُ الذَّنْبِ وتَغْطِيَتُهُ.

التَّكفِيرُ: التَّغْطِيَةُ والسَّتْرُ، والتَّكْفِيرُ أيضًا: سَتْرُ الذَّنْب وتَغْطِيَتُهُ، ومِنْ مَعانِيهِ: الذُلُّ والخُضوعُ، يُقالُ: كَفَّرَت الجَوارِحُ أيْ خَضَعَتْ وذَلَّتْ.

كفر