سُود - رِبا

قرض کی ادائیگی کا وقت آجانے کے بعد قرض کی مدت کے مقابلے میں بلا کسی عوض کے مشروط اضافہ۔ اسی طرح مخصوص چیزوں کو ان کی ہم جنس چیزوں کے بدلے فوری طور پر فروخت کرنے کی صورت میں حوالگی میں تاخیر یا کسی ایک جانب اضافہ۔

میں ترجمہ: انگریزی زبان فرانسیسی زبان ترکی زبان اردو انڈونیشیائی زبان روسی زبان پرتگالی بنگالی زبان چینی زبان فارسی زبان تجالوج ہندوستانی مليالم تلگو تھائی

طرفین کی باہمی رضامندی - تَراضٍ

تراضی کے معنی ہیں طرفین کی جانب سے باہمی رضامندی کا اظہار۔ جب کہ رضا کے معنی ہیں کسی کام یا بات کی رغبت اور اس سے دلی مسرت۔

میں ترجمہ: انگریزی زبان اردو انڈونیشیائی زبان

اموال - أَمْوالٌ

لفظ اموال ’مال‘ کی جمع ہے، اور ’مال‘ سے مراد ہر وہ چیز ہے جس کا انسان مالک ہو۔

میں ترجمہ: انگریزی زبان اردو انڈونیشیائی زبان

اجازت - إذْنٌ

اذن : یہ ’أذن‘ کا مصدر ہے۔ اس کے اصل معنی روک ہٹانے اور مباح کرنے کے ہیں۔ اذن کا اطلاق اعلان پر بھی ہوتا ہے اور اسی سے اذان ہے۔

میں ترجمہ: انگریزی زبان اردو انڈونیشیائی زبان

تصرفات سے روکنا - حَجْرٌ

حَجْرُ: روکنا اور پابندی لگانا۔ کہا جاتا ہے: ’’حَجَرَ عليه القاضِي حَجْراً ‘‘ یعنی قاضی نے اس پر پابندی لگادی۔ اس طرح کے شخص کو محجور علیہ کہا جاتا ہے۔ اسی سے عقل کو ’حِجر' کہتے ہیں، اس لیے کہ وہ بُری اور گندی چیزوں سے روکتی ہے۔ یہ لفظ تنگ کرنے کے معنی میں بھی آتا ہے۔

میں ترجمہ: انگریزی زبان فرانسیسی زبان اردو انڈونیشیائی زبان روسی زبان

بیعانہ، پیشگی دی گئی رقم - عَرْبُونٌ

عربون: اس کے معنی یہ ہے کہ آدمی کوئی شے خریدے اور اس کی کچھ قیمت پیشگی دے دے۔ یہ دراصل’إعراب‘ سے ماخوذ ہے، جس کے معنی ہیں واضح اور ظاہر کرنا۔

میں ترجمہ: انگریزی زبان اردو انڈونیشیائی زبان

منفعت - مَنفَعَةٌ

منفعت فائدے کو کہتے ہیں۔ ہر وہ چیز جو کسی شے سے مستفاد ہو، منفعت کہلاتی ہے۔ منفعت کی ضد مضرت ہے۔ لغت میں ’نفع‘ کے اصل معنی خیر اور ہر اس شے کے ہیں، جس سے مطلوب تک پہنچنے میں مدد ملے۔ منفعت کے معانی میں مصلحت اور ثمرہ بھی آتے ہیں۔

میں ترجمہ: انگریزی زبان اردو انڈونیشیائی زبان روسی زبان

مالک بنانا - تَمْليكٌ

کسی شے کو کسی دوسرے شخص کی ملکیت میں دینا۔ 'تملیک' کے معانی میں سے ایک معنی شادی کرانا بھی آتا ہے۔

میں ترجمہ: انگریزی زبان اردو انڈونیشیائی زبان روسی زبان

تورُّق - تَوَرُّقٌ

ورق طلب کرنا۔ تجارت کو "مُورِقَةٌ لِلْمَالِ" کہا جاتا ہے، جس کے معنی ہوتے ہيں مال کھینچ کر لانے والا اور اس بہت زیادہ کرنے والا کہا جاتا ہے۔ "الْوَرِقُ " چاندی سے ڈھلے ہوئے دراہم کو کہا جاتا ہے۔ ویسے "التَّوَرُّقُ" کا اطلاق ورق یعنی پتہ کھانے پر بھی ہوتا ہے۔

میں ترجمہ: انگریزی زبان اردو انڈونیشیائی زبان

عقد - عَقْدٌ

عقد: جوڑنا اور باندھنا۔ کہا جاتا ہے: ’’عَقَدَ الحَبْلَ، يَعْقِدُهُ، عَقْداً ‘‘ یعنی اس نے رسی کو باندھ دیا۔ اس کی ضد ’حَلّ‘ (کھولنا) ہے۔ اس کے اصل معنی ہیں : دو سِروں کو ایک دوسرے سے جوڑنا۔ اس کے دیگر معانی معانی لزوم، توثیق، عہد اور تاکید وغیرہ بھی ہیں۔

میں ترجمہ: انگریزی زبان فرانسیسی زبان اسپینی اردو انڈونیشیائی زبان بوسنیائی زبان روسی زبان

قبضہ میں لینا - قَبْضٌ

قبض : کسی چیز کو لینا اور روکنا۔ اس کے اصل معنی ہیں : کسی شے کو جمع اور اکٹھا کرنا۔ اس کے کچھ اور معانی ہیں : لینا اور کسی شے پر دسترس حاصل کرنا۔

میں ترجمہ: انگریزی زبان فرانسیسی زبان اردو انڈونیشیائی زبان روسی زبان

قبول کرنا - قَبُولٌ

قبول کرنا : کسی چیز کو رضامندی کے ساتھ لے لینا۔ یہ لفظ موافقت کے معنی میں بھی آتا ہے۔

میں ترجمہ: انگریزی زبان فرانسیسی زبان اسپینی اردو انڈونیشیائی زبان بوسنیائی زبان روسی زبان

یتیم - يَتِيمٌ

یتیم: وہ کم سن بچہ جس کا باپ نہ ہو۔ "اليُتْم" کے اصل معنی اکیلا ہونے کے ہیں۔ ہر وہ چیز جو یکتا ہو اور اس کی کوئی نظیر نہ ہو، یتیم کہلاتی ہے۔

میں ترجمہ: انگریزی زبان اردو انڈونیشیائی زبان

شرعی اجازت کے بغیر کسی کے حق میں تصرف کرنے والا - فُضُولِيٌّ

فضولی : وہ شخص جو لایعنی چیزوں میں مشغول رہے۔ یہ لفظ ’فضول‘ کی طرف نسبت کے بعد بنا ہے، جو کہ ’فَضل‘ کی جمع ہے اور اس کے معنی زیادتی کے ہیں۔ اسی سے لایعنی چیزوں میں مشغول رہنے والے شخص کو فضولی کہا جاتا ہے، کیوں کہ وہ زیادتی کرتا ہے اور حد سے تجاوز کر جاتا ہے۔

میں ترجمہ: انگریزی زبان فرانسیسی زبان اسپینی اردو انڈونیشیائی زبان بوسنیائی زبان روسی زبان

عوض - عِوَضٌ

عوض: بدل، بدلہ یا کسی شے کا دوسری شے کے مقام پر ہونا۔

میں ترجمہ: انگریزی زبان فرانسیسی زبان اردو انڈونیشیائی زبان روسی زبان

تخلیہ، خالی کرنا، چھوڑنا۔ - تَخْلِيَةٌ

بیچی ہوئی چیز سے دستبردار ہوکر خریدار کو قبضہ کرنے پر قدرت دینا۔

میں ترجمہ: اردو

اہلیت، لیاقت - أهْلِيَّةٌ

اہلیت، انسان کی وہ صلاحیت جس سے وہ حقوق حاصل کرتا ہے، واجبات کی ادائیگی اور ان میں تصرفات کرتا ہے۔

میں ترجمہ: انگریزی زبان فرانسیسی زبان اسپینی اردو انڈونیشیائی زبان روسی زبان

دورانِ نماز حالتِ قیام میں دونوں ہاتھوں کو بغیر باندھے کھلا چھوڑ دینا - إِرْسالٌ

دورانِ نماز، حالت قیام میں دونوں ہاتھوں کو باندھنے کے بجائے کھلا چھوڑ دینا۔

میں ترجمہ: انگریزی زبان اردو انڈونیشیائی زبان

نرخ، بھاؤ، قیمت - سِعْرٌ

فروخت کنندہ اپنے سامان تجارت کے عوض جو کچھ مانگتا ہے۔ (2)

میں ترجمہ: انگریزی زبان فرانسیسی زبان اسپینی اردو انڈونیشیائی زبان روسی زبان

خریداری - شِراءٌ

خرید وفروخت کے معاہدے میں سامان لینے کے بدلے میں قیمت ادا کرنا۔

میں ترجمہ: انگریزی زبان فرانسیسی زبان اسپینی اردو بوسنیائی زبان روسی زبان

ڈھیر، کسی چیز کا مجموعہ - صُبْرَةٌ

کسی چیز کا ڈھیر جس کی مقدار کا اندازہ ناپ تول وغیرہ سے نہ لگایا گیا ہو۔

میں ترجمہ: انگریزی زبان فرانسیسی زبان اسپینی اردو بوسنیائی زبان روسی زبان

قبضہ میں لینا، تحویل میں لینا - حِيازَةٌ

کسی شے کو اس طرح سے قبضے اور تحویل میں لینا کہ اس میں تصرف کرنا ممکن ہوجائے۔

میں ترجمہ: اردو انڈونیشیائی زبان

غیر مقبوضہ شے کی بیع - بَيْعُ ما لَـمْ يُقْبَضْ

کسی شے کو قابو میں لینے اور اس میں تصرف کا اختیار حاصل ہونے سے پہلے ہی اسے بیچنا۔

میں ترجمہ: انگریزی زبان اردو انڈونیشیائی زبان

دھوکہ دینا - تَغْرِيرٌ

خریدار کو دھوکہ و فریب دینے کے لئے ناقص شے کو اس کی حقیقی صفت کے برخلاف ظاہر کرنا۔

میں ترجمہ: انگریزی زبان فرانسیسی زبان اسپینی اردو انڈونیشیائی زبان روسی زبان

امانت، ودیعت، حفاظت کی غرض سے کسی کے پاس بلا معاوضہ اپنا مال رکھنا۔ - وَدِيعَةٌ

حفاظت کی غرض سے کسی کے پاس بلا معاوضہ اپنا مال رکھنا۔

میں ترجمہ: انگریزی زبان اردو روسی زبان

تبیع، گائے کا ایک سال کا بچہ جو دوسرے سال میں داخل ہوچکا ہو - تَبِيعٌ - تَبِيعَةٌ

گائے کا بچہ جو ایک سال کا ہو کر دوسرے میں داخل ہوچکا ہو۔

میں ترجمہ: انگریزی زبان فرانسیسی زبان اسپینی اردو انڈونیشیائی زبان بوسنیائی زبان روسی زبان

لازم ہونا، ثابت ہونا - لُزُومٌ

عقد کا ثابت ونافذ ہونا اور کسی شرعی وجہِ جواز کے بغیر اس کے فسخ کا امکان نہ ہونا۔

میں ترجمہ: انگریزی زبان فرانسیسی زبان اردو انڈونیشیائی زبان روسی زبان

عقدِ موقوف - عَقْدٌ مَوْقُوفٌ

وہ مشروع تصرف جس کے نفاذ کو اس کے ساتھ دوسرے کا حق متعلق ہونے کی وجہ سے روک دیا گیا ہو۔

میں ترجمہ: انگریزی زبان فرانسیسی زبان اردو انڈونیشیائی زبان روسی زبان

بیعِ تولیہ - بَيْعُ التَّوْلِيَةِ

کسی شے کو بغیر کسی کمی بیشی کے اس کی پہلی قیمت پر فروخت کرنا۔

میں ترجمہ: انگریزی زبان فرانسیسی زبان اردو انڈونیشیائی زبان روسی زبان

بیعِ ثُنیا، شرطیہ خرید وفروخت کی ایک قسم۔ - بَيْعُ الثُّنْيَا

اس شرط کے ساتھ خرید و فروخت کا معاملہ کرنا کہ جب بیچنے والا قیمت لوٹادے، تو خریدار سامان لوٹادے گا۔

میں ترجمہ: انگریزی زبان اردو

بیعِ مُسْتَرْسِل - بَيْعُ المُسْتَرسِلِ

سامان کی قیمت سے ناواقف شخص کی بیع جو خرید و فروخت کے معاملات کو اچھی طرح نہ سمجھتا ہو۔

میں ترجمہ: انگریزی زبان فرانسیسی زبان اردو انڈونیشیائی زبان روسی زبان

جہالت - جَهالَةٌ

مبیع، یا اس کی قیمت یا اس طرح کی کسی اور شے کا علم نہ ہونا۔

میں ترجمہ: انگریزی زبان فرانسیسی زبان اردو انڈونیشیائی زبان

انسان کو اس کی طاقت سے بڑھ کر مکلف کرنا - إعنات

انسان کو ان مشقت بھرے کاموں کا مکلف بنانا جو اس کے بس میں نہ ہو۔

میں ترجمہ: انگریزی زبان اردو انڈونیشیائی زبان

تقاضہ کرنا، حق لینا - اِقْتِضَاءٌ

کسی شخص کا دوسرے سے اپنا حق لینا۔

میں ترجمہ: انگریزی زبان اردو روسی زبان

تحديد، حد مقررکرنا، حدبندی کرنا - تَحْدِيدٌ

کسی چیز کی تعیین اس کی حدود اور اس کے آخری حصے کے ساتھ اس طرح کرنا کہ وہ دوسرے سے علیٰحدہ ہو جائے۔

میں ترجمہ: اردو

گھر کا صحن ، آدمی کا پاخانہ ، گیہوں کا خراب حصہ ، روٹی۔ - عَذِرَةٌ

انسان کے پیٹ سےنکلنے والا پاخانہ۔

میں ترجمہ: انگریزی زبان فرانسیسی زبان اسپینی اردو انڈونیشیائی زبان روسی زبان

نمونہ - أُنْمُوذَجٌ

ہر وہ چیز جو کسی شے کی صفت اور اس کی حقیقت کو بیان کرے۔

میں ترجمہ: انگریزی زبان فرانسیسی زبان اسپینی اردو انڈونیشیائی زبان روسی زبان

کسی چیز کی واپسی کا مطالبہ کرنا۔ - اسْتِرْدادٌ

کسی چیز کا قبضہ کسی دوسرے کے پاس جا نے کے بعد اسے لوٹانا۔

میں ترجمہ: انگریزی زبان اردو انڈونیشیائی زبان

ریشم کی سب سے اعلی قسم - إِبْرَيْسَمٌ

وہ ریشم جو کیڑے کے جھلی سے نکلنے سے قبل اس کے گرد لپٹی ہوتی ہے۔

میں ترجمہ: انگریزی زبان اردو انڈونیشیائی زبان

کسی چیز کا قابلِ انتفاع مال ہونا - تَقَوُّمٌ

کسی شے کا ایسا مال ہونا جس سے نفع اٹھانا شرعاً جائز ہو۔

میں ترجمہ: انگریزی زبان فرانسیسی زبان اسپینی اردو انڈونیشیائی زبان روسی زبان

قیمیّات - قِيمِيَّاتٌ

جس کے مثل بازار میں کوئی سامان موجود نہ ہو، یا اگر موجود بھی ہو تو اس کی قیمت میں، اس کے افراد میں فرق ہونے کی وجہ سے، تفاوت ہو، جیسے جانور اور جائداد (پراپرٹی) وغیرہ۔

میں ترجمہ: انگریزی زبان فرانسیسی زبان اردو انڈونیشیائی زبان بوسنیائی زبان روسی زبان

تسلُّم، (وصول کرنا، قبضہ میں لینا، حاصل کرنا)۔ - تَسَلُّمٌ

کسی شے کو اس طرح سے قبضے اور تحویل میں لینا کہ اس میں تصرف کرنا ممکن ہوجائے ۔

میں ترجمہ: انگریزی زبان فرانسیسی زبان اردو انڈونیشیائی زبان روسی زبان

مالیت (جس کی کوئی قیمت ہو) - مالِيَّةٌ

کسی چیز کی کوئی قیمت ہونا اور اس سے جائز استعمال میں فائدہ اٹھانا۔

میں ترجمہ: انگریزی زبان فرانسیسی زبان اسپینی اردو انڈونیشیائی زبان بوسنیائی زبان روسی زبان

اخذ کرنا، لینا - أَخْذٌ

کسی چیز کو قبضے میں لینا اور اسے حاصل کرنا۔

میں ترجمہ: انگریزی زبان فرانسیسی زبان اسپینی اردو انڈونیشیائی زبان بوسنیائی زبان روسی زبان

سالن - إِدامٌ

ہر وہ چیز جو عام طور پر روٹی کے ساتھ کھائی جاتی ہے، خواہ وہ سیال ہو یا جامد۔

میں ترجمہ: انگریزی زبان فرانسیسی زبان اردو انڈونیشیائی زبان روسی زبان

حصے، ٹکڑے - أَشقاصٌ

کسی مشترکہ شے میں حصہ چاہے وہ شے تھوڑی ہو یا زیادہ ۔

میں ترجمہ: انگریزی زبان اردو انڈونیشیائی زبان

صیغہ، شکل، عبارت، مضمون، لفظ کی شکل جو حروف اور حرکات کی ترتیب سے حاصل ہوتی ہے ۔ - صِيغَةٌ

وہ الفاظ اور عبارات جو متکلم کی مراد اور اس کے تصرّف کی نوع جیسے بیع وغیرہ پر دلالت کرتی ہیں۔(2)

میں ترجمہ: انگریزی زبان فرانسیسی زبان اسپینی اردو انڈونیشیائی زبان روسی زبان