اسْتِنْجَادٌ
English Seeking help
اردو مدد طلب کرنا، مدد چاہنا
Indonesia Meminta pertolongan
Русский Обращение за помощью
طَلَبُ العَوْنِ مِنَ الغَيْرِ عِنْدَ الحَاجَةِ الشَّدِيدَةِ لِذَلِكَ.
English Requesting aid from someone else in times of dire need.
اردو کسی دوسرے سے شدید ضرورت کے وقت میں مدد طلب کرنا۔
Indonesia Meminta tolong kepada orang lain saat ada kebutuhan yang mendesak untuk itu.
Русский Испрашивание у кого-то помощи, когда потребность в этом очень велика.
الاسْتِنْجادُ هُوَ الاسْتِعَانَةُ بِغيركَ لِحِفْظِ دِينٍ أَوْ نَفْسٍ أَوْ عِرْضٍ أَوْ مَالٍ وَنَحْوِ ذَلِكَ، عِنْدَ قِيَامِ السَّبَبِ لِذَلِكَ، كَانْهِزَامٍ فِي قِتَالٍ مَعَ كَافِرِينَ، أَوْ تَعَرُّضٍ لِلسَّرِقَةِ وَالنَّهْبِ وَمَا شَابَهَ ذَلِكَ.
English "Istinjād" (seeking help) means seeking the aid of others to protect one's religion, one's life, one's honor, or one's money and the like when the cause for such aid arises, such as defeat while fighting the disbelievers, or when being stolen or robbed, etc.
اردو اسْتِنْجاد کا معنی ہے کسی اور سے دین، جان، آبرو اور مال وغیرہ کی حفاظت کے لئے مدد طلب کرنا جب کہ اس کا کوئی سبب پایا جائے جیسے کافروں کے ساتھ جنگ میں شکست کے موقع پر یا پھر جب چوری یا لوٹ مار وغیرہ (کا خطرہ) درپیش ہو۔
Indonesia Al-Istinjād adalah meminta tolong kepada orang lain untuk melindungi agama, jiwa, barang, atau harta dan lain sebagainya ketika ada sebab untuk itu, seperti saat kalah dalam pertempuran melawan orang-orang kafir atau menghadapi pencurian, perampasan dan sebagainya.
Русский Это обращение за помощью к кому-либо ради сохранения религии, жизни, чести, имущества и так далее, когда для этого есть причина, например при угрозе поражения в сражении с неверующими, или тот случай, когда человек становится жертвой воровства, грабежа, или нечто подобного.
طَلَبُ النَّجْدَةِ، وَالنَّجْدَةُ: العَوْنُ وَالغَوْثُ، وَأَصْلُ النَّجْدِ: القُوَّةُ وَالعُلُوُّ، وَسُمِّيَ الاسْتِنْجَادُ بِذَلِكَ؛ لِأَنَّ فِيهِ تَقْوِيَةً لِلْآخرينَ.
English "Istinjād": requesting help and assistance. It is derived from "najd", which means strength and superiority. Hence, "istinjād" was called thus because it involves strengthening and supporting others.
اردو استنجاد لغت میں نجدۃ (یعنی مدد) طلب کرنے کو کہتے ہیں۔ نجدۃ کا معنی ہے: معاونت اور مدد۔ نجد کا اصل معنی ہے قوت اور بلندی۔ استنجاد کو یہ نام اس لئے دیا گیا کیونکہ اس میں دوسرے شخص کو قوت حاصل ہوتی ہے۔
Indonesia Meminta an-najdah. An-Najdah adalah bantuan dan pertolongan. Makna asal an-najd adalah kekuatan dan tinggi. Permintaan tolong disebut al-istinjād karena mengandung penguatan untuk yang lain.
Русский Обращение за помощью. Изначально значение слова «наджда», от которого оно образовано — это сила и возвышенность. «Истинджад» назван так, потому что в нём — укрепление, усиление других.
يَذْكُرُ الْفُقَهَاءُ الاسْتِنْجَادَ فِي كِتَابِ الصَّلاَةِ فِي بَابِ صَلاَةِ الجُمُعَةِ، وَكِتَابِ حَدِّ السَّرِقَةِ فِي بَابِ شُرُوطِ الحِرْزِ، وَكتاب الحدود باب حَدِّ الرِّدَّةِ وبَابِ قِتَالِ البُغَاةِ. وَيُطْلَقُ المُصْطَلَحُ مُضَافًا إِلَى النِّكَاحِ فَيُقَالُ: (نِكَاحُ الاسْتِنْجَادِ) فِي كِتَابِ النِّكَاحِ فِي بَابِ الأَنْكِحَةِ الفَاسِدَةِ، وَيُرادُ بِهِ: نوْعٌ مِنْ أَنْواعِ أَنْكِحَةِ الجَاهِلِيَّةِ، وَصُورَتُهُ: أَنْ تَطْلُبَ المَرْأَةُ بِغَيْرِ زَوَاجٍ صَحِيحٍ وَلَدًا مِمَّنْ عُرِفَ بِالنَّسَبِ كَرَئِيسِ قَبِيلَةٍ وَنَحْوِهِ ابْتِغَاءَ الوُصُولِ إِلَى جَاهٍ أَوْ نَسَبٍ مِنْهُ.
طَلَبُ النَّجْدَةِ، وَالنَّجْدَةُ: العَوْنُ وَالغَوْثُ، تَقُولُ: أَنْجَدَنِي فُلاَنٌ إِذَا أَعَانَنِي، وَالإِنْـجَادُ: الإِعَانَةُ وَالإِغَاثَةُ، يُقَالُ: اسْتَنْجَدْتُهُ فَأَنْجَدَنِي أَيْ اسْتَغَثْتُهُ فَأَغَاثَنِي، وَأَصْلُ النَّجْدِ: القُوَّةُ وَالعُلُوُّ، يُقَالُ: نَجُدَ الرَّجُلُ يَنْجُدُ نَجْدَةً إِذَا صَارَ قَوِيًّا شُجَاعًا، وَنَجَّدَهُ الدَّهْرُ إِذَا شَجَّعَهُ وَقَوَّاهُ، وَالنَّجْدُ: الرَّجُلُ القَوِيُّ الشُّجَاعُ، وَتُطْلَقُ النَّجْدَةُ عَلَى الشِّدَّةِ، كَقَوْلِ: لَاقَى فُلَانٌ نَجْدَةً أَيْ شِدَّةً، وَالْمُنَاجِدُ: المُقَاتِلُ، وَالنَّجْدُ أَيْضًا: مَا عَلَا مِنَ الْأَرْضِ، وَسُمِّيَ الاسْتِنْجَادُ بِذَلِكَ؛ لِأَنَّ فِيهِ تَقْوِيَةً لِلْآخرينَ.
نـجد

معجم مقاييس اللغة : 392/5 - لسان العرب : 49/14 - تاج العروس : 206/9 - المعجم الوسيط : ص902 - المصباح المنير في غريب الشرح الكبير : ص593 - نهاية المطلب في دراية المذهب : 452/17 - لسان العرب : 14 /49 - الحاوي الكبير : 9 /6 -