التصنيف: أخرى .
رِشْوَةٌ
English Bribe
اردو رِشوَت
Indonesia Sogok
ما يُعْطَى مِنْ مالٍ ونَحوِهِ لِغَيْرِه بِدُونِ حَقٍّ لِتَحْقِيقِ مَصْلَحَةٍ ما.
English "Rishwah": allowance, gift, any means that helps one reach something. It came to be used to refer specifically to means leading to forbidden things.
اردو رِشوَتْ : اجرت اور عطیہ۔ یہ مدارات کرنے اور سہولت برتنے کے معنی میں بھی آتا ہے۔ اس کا اطلاق ہر اس شے پر ہوتا ہے، جس کے ذریعے کسی شے تک پہنچا جا سکے ۔ لیکن بعد میں اس کا استعمال اس شے کے ساتھ خاص ہوگیا، جس کے ذریعے کسی ممنوع شے تک پہنچا جاتا ہے۔
Indonesia Ar-Risywah ialah upah dan pemberian. Juga berarti menyuap dan memihak. Dipakaikan untuk perbuatan yang dapat menjadi media kepada sesuatu. Selanjutnya pemakaiannya dikhususkan untuk cara yang dipakai guna mencapai hal yang dilarang.
الرِّشْوَةُ: هي عَطِيَّةٌ مالِيَّةٌ يَتَوَصَّلُ بِها صاحِبُها إلى غَرَضٍ مِن أَغْراضِهِ، سَواء كان هذا تَحْقِيقاً لِمَصْلَحَةٍ مُباحَةٍ لَهُ، أو إبْطالِ حَقٍّ، أو إِحْقاقِ باطِلٍ، كَدَفْعِ الـمالِ لِلْقاضِي لَيَحْكُمَ لَهُ في قَضِيَّةٍ ما، والـمَقْصودُ بِالـمالِ هنا: الأَعْيانُ، كالنُّقُودِ والـمَلاِبِسِ ونَحْوِهما، أو الـمَنافِعُ، فَاسْمُ الـمالِ يَشْمَلُهُما جَميعًا.
English Tījāniyyah
الرِّشْوَةُ: الـجُعْلُ والعَطِيَّةُ، وتأْتي بِـمعْنى الـمُصانَعَةِ والـمُحاباةِ، وتُطْلَق على كُلِّ ما يُتَوَصَّلُ بِهِ إلى الشَّيْءِ، ثمّ اخْتَصَّتْ بِـما يُوصَلُ بِهِ إلى الـمَمْنوعِ.
English Money or the like that is given to another person to fulfill a certain interest.
Indonesia Harta atau apapun yang diberikan kepada orang lain tanpa hak demi mewujudkan suatu kepentingan.
يَرِد مُصْطلَح (رِشْوَة) في الفقه في كتاب الزَّكاةِ، باب: جَمْع الصَّدَقاتِ، وفي كتاب الجِهادِ، باب: قِسْمَة الغَنائِمِ، وفي كتاب القَضاءِ، باب: أَدَب القاضِي، وباب: شُروط الشَّهادَةِ.
الرِّشْوَةُ: الـجُعْلُ والعَطِيَّةُ، يُقال: رَشاهُ، يَرْشُوهُ، رَشْواً، أيْ: أَعْطاهُ العَطِيَّةَ، وارْتَشَى مِنْهُ رِشْوَةً: إذا أَخَذَها، فَالرّاشِي الذي يُعْطِي، والـمُرْتَشِي الآخِذُ، والرّائِشُ الذي يَسْعَى بَيْنَهُما. وتأْتي بِـمعنى الـمُصانَعَةِ والـمُحاباةِ. وتُطْلَق على كُلِّ ما يُتَوَصَّلُ بِهِ إلى الشَّيْءِ، ثمّ اخْتَصَّتْ بِـما يُوصَلُ بِهِ إلى الـمَمْنوعِ، وأَصْلُها مِن الرِّشاءِ، وهو: الـحَبْلُ الذي يُتَوَصَّلُ بِهِ إلى الـماءِ. والـجَمْعُ: رُشىً، ورِشىً.
رشو

معجم مقاييس اللغة : (2/397) - لسان العرب : (14/322) - تاج العروس : (38/153) - المطلع على ألفاظ المقنع : (ص 259) - تحرير ألفاظ التنبيه : (ص 333) - التعريفات للجرجاني : (ص 111) - التوقيف على مهمات التعاريف : (ص 365) - حاشية ابن عابدين : (5/362) - كشاف القناع عن متن الإقناع : (6/316) - معجم لغة الفقهاء : (ص 223) - معجم المصطلحات والألفاظ الفقهية : (2/148) - الموسوعة الفقهية الكويتية : (22/220) -