عَشاءٌ
English Supper
Français Le dîner
Español 'Asha'
اردو عشائیہ
Indonesia Makan malam
Bosanski Večera
Русский Ужин
الطَّعامُ الذي يُؤْكَلُ وَقْتَ العِشاءِ مِن آخِرِ النَّهارِ وأَوَّلِ اللَّيْلِ.
English The meal eaten at the end of the day and the beginning of the night.
Français Le dîner : le repas consommé à l'heure du 'Ish'â, à la fin de la journée et au début de la nuit. Autrement dit, c'est entre la prière du Maghrib jusqu'à l'obscurité complète.
Español Es la comida que se sirve al finalizar el día y el inicio de la noche.
اردو دن کے آخری حصے اور رات کی ابتدا میں عشاء کے وقت کھایا جانے والا کھانا (عشائیہ)۔
Indonesia Makanan yang dikonsumsi di waktu isya, mulai dari penghujung siang dan awal malam.
Bosanski Hrana koja se jede krajem dana i početkom noći.
Русский الْعَشَاءُ - приём пищи в конце дня и в начале ночи
العَشاءُ: الطَّعامُ الذي يُؤْكَلُ وَقْتَ العِشاءِ مِن آخِرِ النَّهارِ وأَوَّلِ اللَّيْلِ. وأصلُ الكلِمَةِ يَدُلُّ على ظَلامٍ وقِلَّةِ وُضُوحٍ في الشَّيْءِ، ثمّ يُفَرَّعُ منه ما يُقارِبُهُ.
English "‘Ashā’": a meal eaten at the time of the "‘Ishā’", at the end of the day and the beginning of the night. Original meaning indicates darkness and a lack of clarity in something.
Français Le dîner : le repas consommé à l'heure du 'Ish'â, à la fin de la journée et au début de la nuit. Autrement dit, c'est entre la prière du Maghrib jusqu'à l'obscurité complète.
Español Al 'Asha' es la cena, la comida que se sirve en el tiempo comprendido entre después de la oración del Magrib y la del 'Isha'.
اردو ’عشاء‘ (عین کے زبر اور مدہ کے ساتھ): وہ کھانا جو دن کے اختتام اور رات کے آغازمیں ’عشاء‘ (عین پر زیر کے ساتھ) کے وقت کھایا جاتا ہے۔ اصل میں کلمہ عشاء تاریکی اور کسی شے کے بہت کم واضح ہونے پر دلالت کرتا ہے، پھر اسی سے اس کے قریبی معنوں کے فروعی الفاظ بنتے ہیں۔
Indonesia Al-'Asyā artinya makanan yang dikonsumsi di waktu Isya, yakni mulai dari penghujung siang dan awal malam. Asal kata ini menunjukkan arti gelap dan sedikitnya kejelasan dalam sesuatu. Kemudian dari arti ini dimunculkan makna yang mendekatinya.
Bosanski Hrana koja se jede u večernje vrijeme, tj. krajem dana i početkom noći. Osnova riječi ukazuje na tamu i manjak vidljivosti, a zatim se iz njega grana ono što mu je približno.
Русский Пища, которую едят вечером, в конце дня и в начале ночи, то есть в период между вечерней и ночной молитвами.
يَرِد مُصْطلَح (عَشاء) في مَواطِنَ مِن كتب الفقه، منها: كتاب الصَّلاةِ، باب: مَواقِيت الصَّلاةِ، وباب: صَلاة الجَماعَةِ، وفي كتاب الجامع للآداب، باب: الاستِئذان، وغير ذلك من الأبواب.
العَشاءُ: الطَّعامُ الذي يُؤْكَلُ وَقْتَ العِشاءِ مِن آخِرِ النَّهارِ وأَوَّلِ اللَّيْلِ، أيْ: مِنْ صَلاةِ المَغْرِبِ إلى العَتَمَةِ. وأصلُ الكلِمَةِ يَدُلُّ على ظَلامٍ وقِلَّةِ وُضُوحٍ في الشَّيْءِ، ثمّ يُفَرَّعُ منه ما يُقارِبُهُ، يُقال: عَشاهُ، يَعْشُوْهُ: إذا أَطْعَمَهُ العَشاءَ، وعَشِيَ، يَعْشَى: إذا تَعَشَّى.
عشو

مقاييس اللغة : (4/322) - تهذيب اللغة : (3/38) - أنيس الفقهاء في تعريفات الألفاظ المتداولة بين الفقهاء : (ص 18) - الكليات : (ص 652) - المغرب في ترتيب المعرب : (ص 337) - المحكم والمحيط الأعظم : (2/286) - مختار الصحاح : (ص 210) - لسان العرب : (15/60) - دستور العلماء : (2/230) - معجم المصطلحات والألفاظ الفقهية : (2/503) -