Menjelaskan perkataan dan mengalihbahasakannya dari satu bahasa ke bahasa lain.
Mengeluarkan sesuatu. Kata al-istinbāṭ berasal dari an-nabṭ, yaitu penampakan sesuatu setelah tersembunyi. Dikatakan, "Nabaṭa al-mā`u - nabṭan" artinya: air memancar dan tampak di permukaan tanah. Al-Istinbāṭ juga berarti menyimpulkan dan menyingkap.
Kumpulan kaidah-kaidah dan metode-metode yang sahih, yang dibutuhkan untuk sampai pada makna Alquran al-Karim.
Ayat-ayat yang jelas dan terang dengan sendirinya tanpa perlu dikembalikan kepada nas-nas lainnya.
Isrā`īliyyāt adalah jamak dari isrā`īliyyah. Kata ini dinisbahkan kepada Bani Israil. Israil adalah Ya'qūb bin Ishak bin Ibrahim. Isrā`īl adalah kata Ajam (non Arab) yang berarti hamba Allah. Banī Isrā`īl adalah anak keturunan Ya'qūb.
Pertentangan antara dua pendapat atau lebih yang sahih disertai adanya kemungkinan keduanya untuk dikompromikan.
Mengalihkan lafal dari makna yang lahir kepada makna lain yang berbeda dengannya.
Perbedaan pandangan para mufasir tentang makna suatu ayat, suatu kata, suatu hukum atau semacamnya.
Lafal-lafal Alquran yang membutuhkan penjelasan maknanya.
Segala kutipan batil atau pendapat keliru yang disebutkan dalam kitab-kitab tafsir Alquran.