تَحْمِيدٌ

English Praising Allah
Français Louanges abondantes 2
Español Alabanzas 2 (Al-tahmid).
اردو الحمد للہ کہنا، حمد بیان کرنا، بار بار تعریف کرنا، کثرت کے ساتھ تعریف کرنا ۔
Indonesia Memuja
Русский Воздавание хвалы

قَوْلُ المُصَلِّي: "ربَّنا ولَكَ الحَمْدُ" عند اسْتِوائِهِ بعد الرَّفْعِ مِن الرُّكُوعِ.

English Saying "Rabbana wa lak al-hamd" (Our Lord, and all praise is due to You) upon standing upright after rising from "rukoo‘" (bowing) in prayer.
Français Le dire de l'individu en prière,: « Ô Seigneur, à Toi appartiennent les louanges », lorsqu'il s'est complètement relevé de son inclinaison.
Español Es cuando el orante dice: “Rabbana walak al hamd” (Oh, Al-lah, Nuestro Señor, Tuya es toda la alabanza) después de erguirse tras al-ruku’ (la inclinación) durante al-salat (oración).
اردو نمازی کا رکوع سے اٹھنے کے بعد سیدھا کھڑے ہونے پر ’’ربَّنا ولَكَ الحَمْدُ‘‘ کہنا۔
Indonesia Ucapan orang yang salat, "Rabbanā wa laka al-ḥamdu, (wahai Rabb kami, bagi-Mu segala pujian)" saat berdiri tegak setelah rukuk.
Русский Под "воздаванием хвалы" в молитве имеется в виду слова молящегося "Господь наш, и Тебе надлежит вся хвала" (раббана уа лякя-ль-хамд) в процессе выпрямления, выходя из поясного поклона.

التَحْمِيدُ: كَثْرَةُ حَمْدِ اللهِ تعالى بِالمَحامِدِ الحَسَنَةِ، وهو أَبْلَغُ مِن الحَمْدِ.

English "Tahmeed": frequent and ample praise of Allah. It is more profound than "hamd" (praise).
Français L'abondance de louanges faites à Allah à travers des paroles élogieuses. Ce mot Arabe « tahmîd » est un superlatif de « hamd », c'est-à-dire louanges.
Español Es alabar abundantemente a Al-lah con las mejores alabanzas.
اردو اچھے اوصاف کو ذکر کرکے کثرت سے اللہ کی تعریف بیان کرنا۔ اس میں 'حمد' کی بنسبت زیادہ تعریف ہوتی ہے ۔
Indonesia Banyak memuja Allah dengan pujian-pujian yang baik, dan ini lebih tinggi dari pujian.
Русский "Тахмид" буквально означает "многократное воздавание хвалы Аллаху разными прекрасными словами". Слово "тахмид" (воздавание хвалы Аллаху) значительней по смыслу нежели просто "хамд" (хвала в Его адрес).

التَّحْمِيْدُ: مَصْدَرُ حَمَّدَ يُحَمِّدُ تَحْمِيْدًا، ومَعْناهُ: كَثْرَةُ حَمْدِ اللهِ تعالى بِالمحامِدِ الحسَنَةِ مَرَّةً بَعْدَ مَرَّةٍ، وهو أَبْلَغُ مِن الحَمْدِ.

حَمِدَ

مختار الصحاح : (ص 80) - لسان العرب : (3/156) - تاج العروس : (3/98) - مواهب الجليل شرح مختصر خليل : (1/525) - شرح مختصر خليل للخرشي : (1/275) - الـمجموع شرح الـمهذب : (3/516) - كشاف القناع عن متن الإقناع : (1/390) - الفقه على المذاهب الأربعة : (1/227) - الأوسط في السنن والإجماع والاختلاف : (3/157) -