تَزْكِيَةٌ
اردو تزکیہ، آدمی میں گواہی دینے کی صلاحیت کے ہونے کا بیان۔
Indonesia Rekomendasi
بَيانُ صَلاحِيَّةِ الشَّخْصِ لِلشَّهادَةِ على غَيْرِه.
اردو اس بات کا بیان کہ آدمی میں کسی دوسرے کے متعلق گواہی دینے کی صلاحیت موجود ہے (یعنی اس کی گواہی قابل قبول ہے)۔
Indonesia Keterangan mengenai kredibilitas (kelayakan) seseorang menjadi saksi bagi orang lain.
التَّزْكِيَةُ: هي إِظْهارُ شَخْصٍ صَلاحِيَّةَ شَخْصٍ آخَرَ للشَّهادَةِ؛ بِذِكْرِ صِفاتِهِ الحَسَنَةِ، كالصِّدْقِ والأَمانَةِ ونحْوِهما. والتَّزْكِيَةُ قِسْمانِ: 1- تَزْكِيَةٌ لِلأَشْخاصِ، وهي الـمَقْصودَةُ في بابِ الشَّهادَةِ. 2- تَزْكِيَةٌ لِلأَعْمالِ، ويُرادُ بِها: الاِسْتِقامَةُ على طاعَةِ اللهِ تعالى.
اردو تزکیہ: کسی شخص کا کسی دوسرے شخص کی اچھی صفات جیسے سچائی وامانت وغیرہ کا ذکر کرتے ہوئے اس بات کا اظہار کرنا کہ اس میں گواہی دینے کی صلاحیت پائی جاتی ہے۔ تزکیہ کی دو قسمیں ہیں: 1۔ اشخاص کا تزکیہ: شہادت کے معاملے میں یہی مقصود ہوتا ہے۔ 2۔ اعمال کا تزکیہ: اس سے مراد اللہ کی اطاعت میں استقامت ہے۔
Indonesia At-Tazkiyah adalah tindakan seseorang yang memperlihatkan kelayakan orang lain untuk kesaksian dengan menyebutkan sifat-sifatnya yang baik seperti jujur, amanah, dan sebagainya. At-Tazkiyah terbagi dua macam: 1- Tazkiyah untuk orang-orang, yaitu tazkiyah yang dimaksud dalam bab kesaksian. 2- Tazkiyah untuk pekerjaan, maksudnya konsisten dalam melakukan ketaatan kepada Allah -Ta'ālā-.
التَّزْكِيَةُ: مَصْدَرُ زَكَّى، يُقالُ: زَكَّى فلانٌ فلاناً: إذا نَسَبَهُ إلى الزَّكاءِ، وهو الصَّلاحُ، وزَكَّى الشُّهودَ، تَزْكِيَةً: مَدَحَهُمْ وعْدَّلَهُم ووَصَفَهُم بِأَنَّهُمْ أزْكِياءُ، ومِن معاني التَّزْكِيَةُ: التَّطْهيرُ والزِّيادَةُ والنَّماءُ والمَدْحُ.
اردو تزکیہ: یہ ’زَكَّى‘ فعل کا مصدر ہے ۔ کہا جاتا ہے: ”زَكَّى فلانٌ فلاناً“ فلاں شخص نے فلاں کا تزکیہ کیا یعنی اس کی نسبت زکاء یعنی صلاح کی طرف کی۔ اسی طرح کہا جاتا ہے: ”زَكَّى الشُّهودَ تَزْكِيَةً“، یعنی اس نے گواہوں کی تعریف کی، انہیں عادل قرار دیا اور بیان کیا کہ وہ نیک ہیں۔ تزکیہ کے یہ معانی بھی آتے ہیں: پاکی، زیادتی، بڑھوتری اور مدح وستائش۔
Indonesia At-Tazkiyah ialah kata dasar dari Zakkā. Dalam contoh kalimat disebutkan, Zakkā Fulanun Fulānan artinya ia menyebutkan seseorang sebagai sosok yang baik, yakni Aṣ-Ṣalāh (kredibilitas). Zakkā Asy-Syuhūd Tazkiyatan yaitu memuji, mengatakan bahwa mereka adil, dan menyifati mereka sebagai orang-orang saleh. Di antara makna lain dari At-Tazkiyah adalah: pensucian, tambahan, pertumbuhan, dan pujian.
يَرِد مُصْطلَح (تَزْكِيَة) في كِتابِ الزَّكاةِ، ويُرادُ به: إِخْراجُ القَدْرِ الواجِبِ في المالِ.
التَّزْكِيَةُ: مَصْدَرُ زَكَّى، يُقالُ: زَكَّى فلانٌ فلاناً: إذا نَسَبَهُ إلى الزَّكاءِ، وهو الصَّلاحُ، وزَكَّى الشُّهودَ تَزْكِيَةً: مَدَحَهُمْ وعْدَّلَهُمْ ووَصَفَهُم بِأنّهُم أزْكِياءُ، ومِن معاني التَّزْكِيَةُ: التَّطْهيرُ والزِّيادَةُ والنَّماءُ والمَدْحُ، يُقالُ: زَكَّى نَفْسَهُ، أيْ: طَهَّرَها ومَدَحَها، وزَكَّى مالَهُ: إذا نَمّاهُ وزادَهُ وأَصْلَحَهُ.
زكى

مشارق الأنوار : (1/310) - المغرب في ترتيب المعرب : (ص 366) - لسان العرب : (14/358) - المعجم الوسيط : (1/396) - المصباح المنير في غريب الشرح الكبير : (ص 254) - التوقيف على مهمات التعاريف : (ص 174) - معجم لغة الفقهاء : (ص 129) - الموسوعة الفقهية الكويتية : (11/238) - معجم المصطلحات والألفاظ الفقهية : (2/203) -