Tampilkan Terjemahan Indonesia
قِيمَة
Indonesia Nilai, harga
الثَّمَنُ الحَقِيْقِيُّ الذي يُقَدِّرُهُ أَهْلُ السُّوْقِ لِلسِّلْعَةِ في مُعَامَلاتِهِمْ.
Indonesia Harga riil yang ditetapkan oleh para pelaku pasar terhadap barang dalam transaksi mereka.
تجري مبادلة الأموال في المعاوضات المالية ببعضها، وغالبًا ما تكون المبادلة للسلع والمنافع بالنقود، وهذا البدل النقدي المُعْطَى في مقابل السلعة أو المنفعة يأخذ أسماءً مختلفةً بملاحظةِ بعض المعاني:- - فإن كان هذا البدل معادلاً للسلعة أو المنفعة لا يعتبر زائدا ولا ناقصا عنها في تقدير أكثر أولي الخبرة سمي هذا البدل النقدي بـالقيمة. - وإن كان غير معادلٍ لها بَحِيْث يكون أحدهما أقلَّ من الآخر بفرقٍ يسيرٍ؛ ولم يحصل التراضي على ذلك بل وقع التبادل إما عن غفلةٍ أو تسامُحٍ وتساهُلٍ سمي بـالغبن اليسير. - وإن كان غير معادلٍ لها بَحِيْث يكون أحدهما أقلَّ بفرقٍ كبيرٍ؛ ولم يحصل التراضي على ذلك بل وقع التبادل عن خديعةٍ وتغفيلٍ سمي بـالغبن الفاحش. - وإن كان حصل التراضي عليه بين المتعاملين سمي بـالثمن.
Indonesia Barter harta berlaku dalam tukar-menutar harta dengan yang lainnya. Umumnya pertukaran barang dan manfaat menggunakan uang. Pengganti tunai yang diberikan sebagai imbalan barang atau manfaat ini memiliki nama yang berbeda-beda dengan memperhatikan beberapa makna: - Jika penukarnya setara dengan barang atau manfaat, tidak terhitung lebih dan tidak kurang menurut penilaian mayoritas pakar, maka penukar tunai ini dinamakan qīmah (nilai). - Jika tidak setara, dimana salah satunya lebih sedikit dari yang lain dengan selisih yang sedikit, dan tidak terjadi saling rida terhadap itu, tetapi tukar-menukar terjadi karena unsur lalai atau toleransi, maka dinamakan al-gabnul yasīr (penipuan kecil). - Jika tidak setara, dimana salah satunya lebih sedikit dari yang lain dengan selisih yang besar, dan tidak ada sikap saling meridai, tetapi tukar-menukar terjadi disertai penipuan, maka dinamakan al-gabnul fāḥisy (penipuan besar). - Jika ada sikap saling meridai di antara kedua pelaku akad maka dinamakan ṡaman (harga).
ثَمَنُ الشَّيْءِ الذي يَقُومُ مَقَامَهُ.
Indonesia Harga sesuatu yang menggantikan posisinya.
القِيْمَةُ: وَاحِدَةُ القِيَمِ؛ وَهِيَ: ثَمَنُ الشَّيْءِ الذي يُقَاوَمُ بِهِ، أَيْ: يَقُومُ مَقَامَهُ.
قوم

التعريفات الفقهية : (ص: 66) و(ص: 179) - القاموس الفقهي : (ص: 311) - معجم لغة الفقهاء : (ص: 374) - مجلة الأحكام العدلية : (ص: 33) - معجم الـمصطلحات الـمالية والاقتصادية في لغة الفقهاء : (ص: 373-374) -