View Translations English French Russian
تَشامُلٌ
English Beginning with the left
Français débuter [une action] par la gauche.
Русский Начало действий с левой стороны
الابْتِداءُ في الأَفْعالِ بِاليَدِ اليُسْرَى أو الرِّجْلِ اليُسْرَى أو الجانِبِ الأَيْسَرِ.
English To start doing things with the left hand, the left leg, or the left side.
Français Le fait dedébuter les actes par la main ou le pied gauche, ou encore du côté gauche.
Русский Начало действий с левой руки, левой ноги или с левой стороны вообще.
التَّشامُلُ قِسمان: 1- تَشامُلٌ مَحْمودٌ، وهو: الابْتِداءُ بِالشِّمالِ في كُلِّ مَوْضِعٍ يُسْتَحْسَنُ فيه تَأْخِيرُ اليَمِينِ، كالدُّخُولِ إلى الخَلاءِ، والخُرُوجِ مِن المَسْجِدِ، وغَيْر ذلك. 2- تَشامُلٌ مَذْمومٌ، وهو: البَدْءُ بِالشِّمالِ في الأُمورِ الحَسَنَةِ والأَحْوالِ الكَرِيمَةِ، كالأَكْلِ والشُّرْبِ، ودُخولِ المَسْجِدِ، وغَيْر ذلك.
English “Tashāmul” (beginning with the left) is divided into two categories: 1. Praiseworthy “tashāmul”: beginning with the left side in situations where it is recommended to not begin with the right, such as entering the bathroom, leaving the mosque, etc. 2. Blameworthy “tashāmul”: beginning with the left side in good actions and situations, like eating, drinking, entering the mosque, etc.
Français « At-Tashâmul » se divise en deux catégories : 1- Le fait de débuter une action par la gauche, qui est considérée comme louable concernant tout endroit pour lequel il est bien d'ajourner l'apposition du membre droit, comme : l’entrée aux toilettes, la sortie de la mosquée, etc. 2- Celle considérée comme blâmable, comme le fait de commencer par la gauche concernant les affaires bénéfiques et les situations nobles, comme : manger, boire, entrer à la mosquée, etc.
Русский Бывает двух видов: 1 — Похвальный. Это начало действий с левой стороны в тех случаях, когда оно предписано, например, при входе в туалет, выходе из мечети и так далее. 2 — Порицаемый. Это начало с левой стороны благих, достойных действий, например, еды, питья, входа в мечеть и т. д.
التَّشامُلُ: الأَخْذُ جِهَةِ الشِّمالِ، وضِدُّه: التَّيامُنُ والتَّيَمُّنُ. ويُطْلَقُ بِمعنى الابْتِداءِ بِالشِّمالِ. وأَصْلُ الكلِمَة مَأْخُوذٌ مِن الشِّمالِ، وهو: اليَسارُ.
English “Tashāmul”: taking the left side, beginning with the left side. Opposite: “tayāmun” or “tayammun” (beginning with the right side). Derived from “shimāl”, which means the left.
Français Le fait de prendre une chose par la gauche. L'antonyme de : « At-Tashâmul » est : « At-Tayâmun » ou « At-Tayammun », le fait de prendre une chose ou de la commencer avec la droite. De manière générale, ce terme signifie : le fait de commencer par la gauche. L’étymologie de ce terme dérive du terme : « Ash-shimâl » qui signifie : la gauche (« Al Yasâr ») .
Русский Начало с левой стороны. Антоним к словам «тайамун» и «тайаммун». Используется в значении: «начинать слева». Слово происходит от слова «шималь», означающего «левый» как противоположность правому. «Ташамуль» — синоним к слову «тайасур».
يَرِد مُصطلح (تَشامُل) في عِدَّة مَواضِعَ، منها: باب: آداب الطَّعامِ، وباب: آداب المَسْجِدِ، وباب: آداب الوُضُوءِ، وغَيْر ذلك مِن الأَبْوابِ.
التَّشامُلُ: الأَخْذُ جِهَةِ الشِّمالِ، يُقال: تَشامَلَت الرِّيحُ، وشَمِلَت، وأَشْمَلَتْ تَشامُلاً، أيْ: تَحَوَّلَت شِمالاً. وضِدُّه: التَّيامُنُ والتَّيَمُّنُ. ويُطْلَقُ بِمعنى الابْتِداءِ بِالشِّمالِ، فيُقال: تَشامَلْتُ في الدُّخُولِ، أيْ: بَدَأْتُ بِجِهَةِ الشِّمالِ. وأَصْلُ الكلِمَة مَأْخُوذٌ مِن الشِّمالِ، وهو: اليَسارُ الذي هو ضِدُّ اليَمِينِ. والتَّشامُلُ: التَّياسُرُ.
شمل

فتح الباري شرح صحيح البخاري : (1/623) - الآداب الشرعية والمنح المرعية : (2/218) - العين : (6/265) - تهذيب اللغة : (11/254) - مقاييس اللغة : (3/215) - المحكم والمحيط الأعظم : (8/71) - مختار الصحاح : (ص 169) - لسان العرب : (11/364) -