English "Siyāh": raising one's voice, loud sound. It is derived from "sayh", which means highness. Other meanings: invocation, calling, rebuking, scaring.
اردو آواز کو بلند کرنا۔ جب کوئی شخص آواز اونچی کرے تو کہا جاتا ہے ”صَاحَ“ کہ اُس نے چیخا۔ ’’صِیاح‘ کا اطلاق بلند آواز پر بھی ہوتا ہے۔ ’صَیْح‘ کے اصل معنی اونچائی کے ہوتے ہیں۔ اسی سے جب پودے لمبے اور بڑے ہوجاتے ہیں، تو اہلِ عرب کہتے ہیں ’’صَاحَ النَّبَاتُ يَصِيحُ صَيْحًا‘‘ کہ پودے بڑے ہوگئے۔ لغت میں ’صِیاح‘ کے معانی میں دعا، پُکار، ڈانٹنا اور خوف زدہ کرنا بھی آتے ہیں۔
A project of encyclopedia of translated Islamic terms into world languages:
An integrated project providing an accurate, authentic and developed translations of the repeated terms in Islamic content along with definition. As a result, the target group can comprehend their meaning and translation..
Goals:
Providing a free authenticate electronic reference of translated Islamic terms.
Providing translations with various electronic formats for portals and apps..
Continuing development of translations by using partners' and volunteers' efforts.
Encyclopedia Advantages:
inclusiveness.
Being free.
Variety of Translations.
Continuous development.
Mastery.
Stages of Development:
Writing the encyclopedia in Arabic.
Translating the encyclopedia into languages.
Publishing the encyclopedia online.
Continuous development of the encyclopedia and its translations.