الخُلفاءُ الرّاشِدُونَ

English The Rightly-Guided Caliphs
Français Les califes bien guidés
Español Al-julafa ar-rashidin (los califas rectos)
اردو خلفائے راشدِین
Indonesia Khulafa Rāsyidin
Русский аль-хуляфаа ар-раашид - Праведные халифы

الخُلَفاءُ الأَرْبَعَةُ الأُوَلُ الذين تَعاقَبُوا على إِمْرَةِ المُسْلِمِينَ بعد وَفاةِ رَسُولِ اللهِ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عليه وسَلَّم، وهم: أبو بَكرٍ الصَّدِّيق، وعُمر بن الخطّاب، وعُثمان بن عفّان، وعليّ بن أبي طالب رضي الله عنهم.

English The first four Caliphs, who successively ruled the Muslims after the death of the Prophet, may Allah's peace and blessings be upon him.
Français Les quatre premiers califes qui se sont succédés à la tête du commandement des musulmans après la mort du messager d'Allah Muhammad -paix et salut sur lui.
Español Son los primeros cuatro jalifas que sucedieron al Mensajero, que la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él, después de su muerte, y que estuvieron a la cabeza de los musulmanes.
اردو پہلے چار خلفاء جو اللہ کے رسول محمد ﷺ کی وفات کے بعد یکے بعد دیگرے مسلمانوں پر امیر مقرر ہوئے۔ اور وہ ابو بکر صدیق، عمر بن خطاب، عثمان بن عفان اور علی بن ابی طالب رضی اللہ عنہم ہیں۔
Indonesia Empat khalifah pertama yang silih berganti memimpin kaum muslimin pasca wafatnya Rasulullah, Muhammad -ṣallallāhu ‘alaihi wa sallam-. Mereka adalah Abu Bakar Aṣ-Ṣiddīq, Umar bin Khaṭṭāb, Usman bin Affan dan Ali bin Abu Ṭālib -raḍiyallāhu 'anhum-.
Русский Четыре первых праведных халифа – это те, кто друг за другом брали на себя правление мусульманами после смерти Посланника Аллаха Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует. Это Абу Бакр ас-Сиддык, "Умар бин аль-Хаттаб, "Усман бин "Аффан и "Али бин Абу Талиб, да будет доволен ими Аллах.

إنّ أفْضَلَ هذه الأُمَّةِ بعد نَبِيِّها صلّى اللَّهُ عليه وسلَّم: الخُلَفاءُ الرَّاشِدُونَ الأرْبَعَةُ الذين أَمَرَ الرَّسولُ صَلَّى اللَّهُ عليه وسَلَّم باتِّباعِهِم، والتَّمَسُّكِ بِهَدْيِهِم، وهم: أَبُو بَكْرٍ الصِّدِّيق، وأبو حَفصٍ عُمَرُ بن الخطّاب، وذو النُّورَيْنِ عُثْمانُ بن عفّان، وأبو الحَسَن عَلِيٌّ بن أبي طالِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عنْهُم الذين رافَقُوا النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عليه وسَلَّم مُنْذُ بَدْءِ الإِسْلامِ، ثمّ وُلُّوا الخِلافَةَ والإِمامَةَ مِن بعد وفاته صَلَّى اللَّهُ عليه وسَلَّمَ؛ لأجل إِقامَةِ الدِّينِ عِلماً وعَملاً ودَعْوَةً، وتحقيق مَصالِح المسلمين ورِعايَةِ شُؤونِهِم في دُنياهُم وآخِرتِهِم. وقد دامت خِلافَتُهم: ثلاثون سَنَةً؛ سنتان وثلاثة أشهر مُدَّة خِلافَةِ أبي بَكرٍ الصِّدِّيق، وكانت خِلافة عمر: عشر سِنِين ونِصفاً، وأمّا خِلافَة عُثمان فاثْنتَي عَشَرة سَنَة، وخلافَة عليٍّ أربع سِنِين وتِسعَة أشهر. وعَقِيدَةُ أَهْلِ السُنَّةِ أنَّ تَرْتِيبَهُم في الأَفْضَلِيَّةِ على حسَبِ تَرْتِيبِهِم في الخِلافَةِ.

English "Al-Khulafā’ Ar-Rāshidīn" (the Rightly-Guided Caliphs): The best of nations is the nation of Muhammad, may Allah's peace and blessings be upon him; and the best of this nation, after its Prophet are the four Rightly-Guided Caliphs, who are: Abu Bakr, ‘Umar, ‘Uthmān, and ‘Ali, may Allah be pleased with them. They were the ones who accompanied the Prophet, may Allah's peace and blessings be upon him, right from the beginning of Islam, then they were assigned the caliphate and leadership after the death of the Prophet, may Allah's peace and blessings be upon him, to look after the believers' affairs by establishing the religion and protecting the Muslims in such a way that it was obligatory for all people to follow them, and it was not permissible to oppose them. The total period of their rulership was thirty years. The caliphate of Abu Bakr as-Siddiq was two years and three months, the caliphate of ‘Umar was ten years and a half, the caliphate of ‘Uthmān was twelve years, and the caliphate of ‘Ali was four years and nine months. The belief of Ahl-us-Sunnah (the followers of the Sunnah) is that their ranking of merit is the same as their order in the caliphate.
Français La meilleure des communautés est celle de Muhammad -paix et salut sur lui-, et les meilleurs de cette communauté après son Prophète -paix et salut sur lui- sont les quatre califes bien guidés : Abu Bakr, 'Omar, 'Uthmân et 'Alî -qu'Allah les agrée. Ils ont accompagné le Prophète -paix et salut sur lui- depuis le début de l'Islam puis ils prirent la charge du califat et du commandement après le décès de ce dernier -paix et salut sur lui- dans l'intérêt général des croyants en préservant la religion des musulmans et en les protégeant. Il incombe par consequent à toute la création de les suivre et il est illicite de leur désobéir. La durée de leur califat a été de trente ans : celui de Abu Bakr le véridique dura deux ans et trois mois, celui de 'Omar dix ans et demi, celui de 'Uthmân douze ans, celui de 'Ali quatre ans et neuf mois et celui de Al-Hasan son fils six mois. La croyance des gens du consensus est que leur rang dans le mérite est dans l'ordre de leur califat. Durant la période des califats bien guidés, l'Etat Islamique était la première puissance militaire du monde et le plus vaste empire.
Español La mejor Ummah es la de Muhammad, que la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él, y lo mejor de esta Ummah, después de su Profeta, la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él, son los cuatro julafa ar-rashidin y son: Abu Baker; Umar; Uthman y Ali, que Al-lah esté complacido de todos ellos. Son los que acompañaron al Profeta, que la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él, desde el inicio del Islam. Y después le sucedieron tras su fallecimiento, que la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él. Los cuatro sucesores dirigieron a la Ummah islámica en todos sus aspectos, salvaguardando la religión y protegiendo a los musulmanes, de tal forma que todos los musulmanes siguieron por el camino del Profeta, que la paz y las bendiciones sean con, evitando las prohibiciones y salir de la religión del Islam. El periodo de su sucesión duró treinta años. La sucesión de Abu Baker duró dos años y tres meses. La de ‘Umar fue de diez años y medio. La de ‘Uthman fue de doce años; y la de ‘Ali cuatro años y nueve meses. Y la sucesión de al-Hassan, hijo de Ali, fue de seis meses. La doctrina de ahlu al-Sunnah es ordenarlos según las preferencias frente a su sucesión. En la época de los cuatro julafa ar-rashidin el Estado Islámico era el estado con más potencia militar en el mundo y el más extendido.
اردو اس امت میں نبیﷺ کے بعد سب سے افضل چار خلفاء راشدین ہیں جن کی اتباع کرنے اور جن کے طریقہ کو مضبوطی سے تھامے رکھنے کا حکم رسول اللہ ﷺ نے دیا تھا، وہ ابوبکر صدیق، ابو حفص عمر بن خطاب، ذو النورین عثمان بن عفان اور ابو الحسن علی بن ابی طالب ہیں۔ رضی اللہ عنہم ۔ یہ وہ لوگ ہیں جو ابتدائے بعثت سے رسول اللہ ﷺ کی رفاقت میں رہے اور نبی ﷺ کی وفات کے بعد علمی، عملی اور دعوتی اعتبار سے دین کے قیام، مسلمانوں کے مصالح عامہ کے حصول اور ان کے دنیوی و اخروی امور کی نگہداشت کی خاطر انہیں خلافت و امامت سونپی گئی۔ ان کی خلافت تیس سال کے عرصہ پر محیط رہی۔ ابوبکر رضی اللہ عنہ کی خلافت کی مدت دو سال تین ماہ ہے، عمر رضی اللہ عنہ کی خلافت کی مدت ساڑھے دس سال ہے، عثمان رضی اللہ عنہ کی خلافت کی مدت بارہ سال ہے اور علی رضی اللہ عنہ کی مدتِ خلافت چار سال، نو ماہ ہے۔ اہل سنت کا عقیدہ ہے کہ افضلیت میں ان کی ترتیب وہی ہے جو خلافت میں ہے۔
Indonesia Sesungguhnya orang yang paling baik dari umat ini setelah Nabi Muhammad -ṣallallāhu ‘alaihi wa sallam- adalah empat Khulafa ar-Rasyidin. Mereka adalah Abu Bakar Siddiq , Abu Ḥafṣ Umar bin Khaṭṭāb, Żū an-Nūrain Usman bin Affan dan Abul Ḥasan Ali bin Abu Ṭālib -raḍiyallāhu 'anhum-. Mereka adalah orang-orang yang menyertai Nabi Muhammad -ṣallallāhu ‘alaihi wa sallam- sejak permulaan Islam. Kemudian mereka didapuk sebagai khalifah dan pemimpin setelah Nabi Muhammad -ṣallallāhu ‘alaihi wa sallam- wafatnya untuk menegakkan agama, baik ilmu, amal maupun dakwahnya, dan mewujudkan berbagai maslahat kaum muslimin serta memelihara urusan mereka terkait dunia maupun akhirat. Masa kekhalifahan mereka berlangsung selama 30 tahun; yakni 2 tahun 3 bulan masa pemerintahan Abu Bakar Siddiq. Kemudian masa pemerintahan Umar 10 tahun 6 bulan. Sedangkan pemerintahan Usman 12 tahun, dan pemerintahan Ali selama 4 tahun 9 bulan. Akidah Ahlisunah menyatakan bahwa urutan mereka dalam keutamaan seperti urutan mereka dalam kekhalifahan.

يَرِد مُصْطلَح (الخُلَفاء الرّاشِدون) في العَقِيدَةِ في عِدّة مواطِن، منها: باب: تَوْحِيد الأسْماء والصِّفات، وباب: الإمامَة الكُبْرَى، وباب: مَصادِر الاسْتِدلالِ، وباب: الفِرَق والأديان، وغَيْر ذلك مِن الأبواب.

مجموع فتاوى ابن تيمية : (20/234) - مجموع فتاوى ابن تيمية : (18/35) - لوامع الأنوار البهية : (2/354) - شرح العقيدة الواسطية لابن عثيمين : (2/313) - أصول الإيمان : (ص 283) - الإبانة عن أصول الديانة : (ص 61) - عقيدة الحافظ المقدسي : (ص 40) - شرح العقيدة الطحاوية : (2/727) - اعتقاد أئمة السلف أهل الحديث : (ص 192) -