قَدْرٌ
English Amount
Français Estimation / Valeur.
Español Medida
اردو مقدار
Indonesia Kadar; Ukuran
Bosanski Mjera
Русский Объём, количество
كَمِّيَّةِ الشَّيْءِ ومِقْياسُه، سواء كان وَزْنًا أو كَيْلًا أو عَدَدًا، أو نحو ذلك.
English Measuring and appraising something, whether in weight, measurement, number, or the like.
Français L’équivalence uniquement dans le poids ou le volume.
Español Es la igualdad entre el peso y la maquila (2).
اردو کسی شے کی مقدار اور اس کی پیمائش چاہے وہ وزن کے لحاظ سے کی جائے یا ناپ تول کے یا عدد وغیرہ کے لحاظ سے کی جائے۔
Indonesia Jumlah dan ukuran sesuatu, baik berupa timbangan, takaran, bilangan atau semacamnya.
Bosanski Količina nečega prilikom mjerenja na vagi, litru, određivanja brojčanog stanja i sl.
Русский Равенство по весу или объёму, без принятия во внимание других характеристик
القَدْرُ: مَبْلَغُ الشَّيْءِ ونِهايَتُهُ، ويأْتي بِمعنى التَّقْدِيرِ، وهو: بَيانُ كَمِّيَّةِ الشَّيْءِ.
English "Qadr": the amount of something and its limit. Other meanings: appraisal of the amount of something.
Français Mesure, quantité atteinte par une chose. Parfois, le mot « Al Qadr » est employé dans le sens de "taqdîr", qui désigne le fait de mesurer la quantité d'une chose. Egalement : la position, le rang, la noblesse, la force. Pluriel : aqdâr.
Español Es el valor de algo y su fin. Es la cantidad de algo.
اردو القَدْرُ: کسی شے کی حد اور اس کی انتہا، اسی سے ”قَدْرُهُ كذا“ کہا جاتا ہے یعنی اس کی انتہا اتنی ہے۔ ’قدر‘ کا معنی ’تقدیر‘ بھی آتا ہے جس سے مراد کسی شے کی مقدار کو بیان کرنا ہے۔
Indonesia Al-Qadr artinya ujung dan batas akhir sesuatu. Al-Qadr juga berarti perkiraan, yaitu keterangan jumlah sesuatu.
Bosanski Riječ qadr označava krajnji doseg nečega i njegov vrhunac. Kaže se: qaderuhu keḏa: njegov vrhunac je to. Može značiti i: mjerenje, određivanje, odnosno pojašnjenje količine nečega.
Русский Количество чего-либо, его предел. Также الْقَدْرُ используется в таких значениях как "определение" - разъяснение количества чего-либо, также имеет такие значения как "степень", "почёт", "сила". Мн. ч. أَقْدَارٌ
يَرِد مُصْطلَح (قَدْر) في الفقه في مَواطِنَ، منها: كتاب الطَّهارَةِ، باب: النَّجاسات، عند الكلام على مِقْدارِ النَّجاسَةِ المَعْفُوِّ عنها، وفي باب: صِفَة الوُضوءِ، عند الكلام عن القَدْرِ الواجِبِ لِمَسْحِ الرَّأْسِ، وفي كتاب الزَّكاةِ، باب: مِقْدار الزَّكاةِ، وكتاب النِّكاحِ، باب: النَّفَقَة، وكتاب الحُدودِ، باب: حَدّ المُسْكِرِ، وباب: التَّعْزِير، وغير ذلك من الأبواب. ويُطْلَق في كتاب الصِّيامِ، باب: قِيام رَمَضانَ، عند الكلام عن لَيْلَةِ القَدْرِ، ويُراد بِه: الشَّرَفُ والمَكانَةُ. ويُطلَق في كتاب البيوع، باب: الرِّبا والصَّرف، ويُراد به: التَّساوِي في الوَزْنِ أو الكَيْلِ دون غَيْرِهما، ومنه: عِلَّة الرِّبا عند الحَنَفِيَّة: القَدْرُ مع الجِنْسِ.
القَدْرُ: مَبْلَغُ الشَّيْءِ ونِهايَتُهُ، يُقال: قَدْرُهُ كذا، أيْ: نِهايَتُهُ. ويأْتي بِمعنى التَّقْدِيرِ، وهو: بَيانُ كَمِّيَّةِ الشَّيْءِ، يُقال: قَدَرَ الشَّيْءَ بِالشَّيْءِ، يَقْدُرُه، قَدْرًا، وقَدَّرَه، أيْ: قاسَهُ وبَيَّنَ مِقْدارَهُ. ومِنْ مَعَانِيه أيضًا: المَكانَةُ والشَّرَفُ والقُوَّةُ. وجَمْعُه: أَقْدارٌ.
قدر

العين : (5/113) - تهذيب اللغة : (9/38) - المحكم والمحيط الأعظم : (6/302) - لسان العرب : (5/74) - تاج العروس : (13/372) - الكليات : (ص 707) - القاموس الفقهي : (ص 296) - معجم لغة الفقهاء : (ص 358) - حاشية ابن عابدين : (5/171) - كشاف اصطلاحات الفنون والعلوم : (2/1301) - معجم لغة الفقهاء : (ص 358) - معجم المصطلحات والألفاظ الفقهية : (3/72) -