كَلامٌ
English Speech
Français Parole.
Español Kalam (discurso, palabra, pronunciación, conversación).
اردو کلام، بات چیت
Indonesia Perkataan
Русский Речь
اللَّفْظُ الْمُرَكَّبُ الْمَوْضُوعُ لِمَعْنىً مَفْهُومٍ.
English Multiple words that express a comprehensible meaning.
Français Parole prononcée, composée de plusieurs mots, porteurs de sens.
Español Es la emisión de palabras, la facultad de hablar.
اردو ایسا مرکب لفظ جو قابلِ فہم معنی کے لیے وضع کیا گیا ہو۔
Indonesia Lafal-lafal yang tersusun yang dibuat untuk mengungkapkan makna yang bisa dipahami.
Русский Речь – это составленное выражение, несущее определенные значения, понятный смысл.
الكَلامُ: هو اللَّفْظُ المَوْضوعُ لمَعْنى يُفْهَمُ مِنهُ الْمُرادُ، وهو عند الفُقهاءِ يَعُمُّ كُلَّ كلامٍ وإن كان مِنْ حَرْفٍ واحِدٍ، ويَشْمُلُ المُفِيد، وغَيْرَ المُفِيدِ.
English "Kalaam" (speech) consists of words used to express a meaning through which the intent is understood. According to the scholars of Fiqh, "kalaam" refers to all types of "kalaam", even if it is composed of a single letter, and regardless of whether it gives a valid meaning or not.
Français Al kalâm : parole exprimée, compréhensible par autrui, et qui permet à son auteur de se faire comprendre. Chez les jurisconsultes, cela englobe toute parole, même si elle n'est constituée que d'une seule lettre et englobe ce qui est suffisant ou non à la compréhension.
Español Es la pronunciación de palabras con significado. Para al-fuqaha (expertos en leyes islámicas) todo tipo de emisión de palabras, aunque sea solamente una letra, se considera kalam.
اردو کلام: وہ لفظ جو کسی ایسے معنی کے لیے وضع کیا گیا ہو جس سے اس کی مراد سمجھ میں آجائے۔ فقہاء کے نزدیک اس سے مراد ہر طرح کا کلام ہے، خواہ وہ ایک ہی حرف پر مشتمل ہو۔ اور اس کا اطلاق مفید اور غیر مفید دونوں قسم کے کلام پر ہوتا ہے۔
Indonesia Al-Kalām adalah ucapan yang tersusun yang dibuat untuk mengungkapkan makna yang maksudnya dapat dipahami. Di kalangan pakar fikih, al-kalam mencakup semua perkataan meskipun hanya terdiri dari satu huruf, dan mencakup yang memberi faidah (pengetian sempurna) atau tidak.
Русский Речь - это слова, выражающие определенные значения, при восприятии которых понимается их смысл. Исламские правоведы обобщают термин "речь", считая даже одну букву "речью", независимо от того несет она в себе смысл или нет.
الكَلامُ: جَمْعُ كَلِمَةٍ، وهو اسْمٌ مِنْ كَلَّمَ، والكَلامُ في الأصلِ: أَصْواتٌ مُتَتابِعَةٌ لِمَعْنىً مَفْهُومٍ، ويُطْلَقُ على قَلِيلِهِ وكَثيرِهِ.
English "Kalaam" (sing. kalimah [word]): speech. In principle, "kalaam" is defined as successive sounds which produce a comprehensible meaning, whether they are many or a few.
Français En arabe, « Kalâm » est le pluriel du mot : « Kalimah » mot. C’est un nom qui vient du verbe : " kallama" (parler). Etymologiquement, ce mot renvoie à une suite de sons, constituant une unité porteuse de sens. On l'emploie pour un grand ou un petit nombre de mots.
Español Kalam es plural de kalima (palabra) y es el habla, charla, conversación.
اردو کلام: کَلِمَہْ کی جمع ہے جو کہ ’کَلَّمَ سے ماخوذ اسم ہے۔ کلام کا اصل معنی ہے ’سمجھ میں آنے والے معنی پر دلالت کرنے والی مسلسل آوازیں، خواہ کم ہوں یا زیادہ۔
Indonesia Al-Kalām adalah bentuk jamak dari kalimah. Dia adalah kata benda (isim) dari "kallama". Al-Kalām asalnya adalah suara-suara yang berurutan berisi makna yang bisa dipahami. Al-kalām diungkapkan untuk perkataan yang sedikit maupun banyak.
Русский "Калям" - это мн. ч., образованное от слова "кялима". Слово "калям" в основе означает "совокупность упорядоченных звуков, указывающих на определенный смысл", независимо от того много их или мало.
يرِد مُصْطَلحُ (الكَلام) في الفقه في مواضِعَ عدِة منها: كتابُ الطَّهارةِ، باب: صِفَة الوُضُوء، وباب: آداب قَضاء الحاجَة، وفي كتابِ الصَّلاةِ، باب: خطبة الجمعة، وفي كتابِ الحجِّ، باب: الطَّواف، وفي كتابِ النِّكاحِ، باب: آداب الجِماع، وفي كتابِ الجِناياتِ، باب: دِيَّة اللِّسان. ويُطلق في عِلمِ العقيدة في باب: الصِّفات، ومعناه: صِفَةٌ ثابِتَةٌ للهِ تعالى على ما يَلِيقُ بِـجَلالِهِ سُبحانَهُ، وأنَّه بِـحَرْفٍ وصَوْتٍ يُسْمَعُ. ويُطلقُ أيضاً في عِلمِ النَّحوِ، عند بَيانِ أنواعِ الكلامِ، ومعناه: اللَّفْظُ المُرَكَّبُ المفِيدُ بِالوَضْعِ. ويُطلق في عِلمِ أصولِ الفِقهِ عند بيان دَلالاتِ الألْفاظِ.
الكَلامُ - بِفَتْحِ الكافِ -: جَمْعُ كَلِمَةٍ، وهو اسْمٌ مِنْ كَلَّمَ يُكَلِّمُ تَكْلِيماً وكَلاماً، والكَلامُ في أَصْلِ اللُّغَةِ: أَصْواتٌ مُتَتابِعَةٌ لِمَعْنىً مَفْهُومٍ، ويُطْلَقُ على قَلِيلِهِ وكَثيرِهِ، وهو إما اسمٌ، أو فِعْلٌ، أو حَرْفٌ.
كلم

معجم مقاييس اللغة : (5/131) - بدائع الصنائع : (1/264)، و (2/131) - الـمغني لابن قدامة : (8/447) - الموسوعة الفقهية الكويتية : (35/110) - معجم المصطلحات والألفاظ الفقهية : (3/145) - تهذيب اللغة : (10/147) - المحكم والمحيط الأعظم : (7/50) - لسان العرب : (12/523) - تاج العروس : (33/371) -