View Translations English Urdu Indonesian
انْقِضاءٌ
English Ending/Termination
اردو مطلقہ کى عدت ختم ہو جانا
Indonesia Selesai, Berakhir
انْتِهاءُ الزَّمَنِ الـمُحَدَّدِ شَرْعاً لِعِدَّةِ المُطَلَّقَةِ.
English Termination of the time designated for the waiting period of the divorced wife according to the Shariah.
اردو مطلقہ کى عدت کا شرعی طور پر مقرر کردہ وقت ختم ہو جانا۔
Indonesia Habisnya waktu tertentu secara syar'i untuk idah wanita yang diceraikan.
الاِنْقِضاءُ: هو انْتِهاءُ الوَقْتِ الـمُحَدَّدِ لِلشَّيْءِ، أو بُلُوغُ النِّهايَةِ في كُلِّ شَيْءٍ بِحَسَبِهِ؛ لأنّ كُلَّ حادِثٍ لا بُدَّ له مِن نِهايَةٍ، ويَتَعَلَّقُ الاِنْقِضاءُ بالأَحْكامِ الـمُؤَقَتَةِ بِوَقْتٍ مُعَيَّنٍ، فإنّها تَنْتَهِي بِانْتِهاءِ وقْتِها الـخاصِّ بِها، وقد يَتَرَتَّبُ على الاِنْقِضاءِ أَحْكاماً أُخْرَى، مِثْل: انقِضاء عِدَّة المُعْتَدَّةِ وانتِهاؤُها؛ إمّا بِوَضْعِ الحَمْل، أو بِانْتِهاءِ الأشْهُرِ، أو بِالأقْراءِ، وإذا انْقَضَتِ العِدَّةُ تَرَتَّبَ عليها أَحْكامُهُ، من انْقِطاعِ الرَّجْعَةِ لِلمُطَلَّقَةِ رَجْعِيّاً، وانْقِطاعِ الإرْثِ، وانْتِهاءِ الإحْدادِ لِلْمُتَوَفَّى عنها زَوْجُها، وحِلِّها لِلأزْواجِ، وغير ذلك، وتَـخْتَلِفُ أَسْبابُ الاِنْقِضاءِ مِن حُكْمٍ لآخَرَ، وهو في كلِّ بابٍ بِحسَبِه.
English "Inqidā‘" (ending/termination) means ending of the time-limit set for something or reaching the end of something. It is related to the timed rulings of Shariah; they expire once the time interval set for them is over. "Inqidā‘" of a term may entail other Shariah rulings. For example, the "Inqidā‘" of the "‘iddah" (waiting period) of the divorced or widowed woman: Her "‘iddah" expires either by delivering her baby (if she is pregnant) or by the lapse of the months of "‘iddah" or the number of menstrual cycles. When the "‘iddah" expires, certain rulings become effective, such as the termination of her husband's right to take her back in marriage (if the divorce was revocable), the cessation of her right to inherit (from him), the end of the mourning period for a widow, and it becomes lawful for her to remarry. The reasons for "Inqidā‘" differ from one ruling to another according to the chapter of Fiqh (jurisprudence) it belongs to.
اردو انقضاء کا معنی ہے کسی شے کے لیے مقرر کردہ وقت کا ختم ہونا۔ یا ہر چیز کا اپنے اختتام کو پہنچنا، کیوں کہ ہر حادث کو لا محالہ ختم ہونا ہے۔ انقضاء کا تعلق ان احکامات کے ساتھ ہے جو کسی وقتِ معین کے ساتھ خاص ہیں۔ چناچہ وقت کے گزر جانے پر یہ احکام بھی اختتام پذیر ہوجاتے ہیں۔ اور بسا اوقات مذکورہ وقت کے گزر جانے پرکچھ دوسرے احکامات بھی مرتب ہوتے ہیں مثلا : معتدہ کی عدت وضع حمل یا مقررہ مہینوں کے گزرجانے یا حیض یا طہر کے ذریعہ پوری ہوتی ہے۔ اور جب عدت مکمل ہو جائے تو اس پر اس کے احکام مرتب ہوں گے چنانچہ مطلقہ رجعیہ کى رجعت کا امکان ختم ہو جا ئے گا، وراثت منقطع ہو جائے گی، اور اگر متوفى عنہا زوجہا ہے تو اس کے سوگ منانے کے دن ختم ہو جائیں گے اور وہ دوسریے شوہر کے حق میں حلال ہو جائے وغیرہ۔ انقضاء کے اسباب حکم کے اعتبار سے بدلتے رہتے ہیں اور اسکے اسباب ہر باب میں حسب باب مختلف ہوتے ہیں۔
Indonesia Al-Inqiḍā` ialah habisnya waktu tertentu untuk sesuatu atau berakhirnya segala sesuatu sesuai konsekuensinya. Sebab, segala sesuatu yang baru itu pasti ada penghujungnya. Al-Inqiḍā' berkaitan dengan hukum-hukum temporer pada waktu tertentu. Hukum-hukum temporer itu berakhir dengan selesainya waktu yang khusus dengannya. Al-Inqiḍā' menyebabkan adanya hukum-hukum lain, seperti: habis dan berakhirnya idah bagi wanita yang beridah, baik dengan melahirkan, selesainya hitungan bulan atau dengan bersuci. Jika masa idah sudah berakhir maka akan muncul hukum-hukum lainnya, seperti habisnya waktu untuk rujuk bagi wanita yang dijatuhi talak raj'i, terputusnya warisan, berakhirnya masa tidak berhias bagi wanita yang ditinggalkan mati suaminya, halalnya wanita tersebut untuk menikah lagi, dan sebagainya. Sebab-sebab inqiḍā` itu berbeda-beda antara hukum yang satu dengan yang lain, dan dalam setiap pembahasan pasti ada konsekuensinya.
الانْقِضاءُ: ذَهابُ الشَّيْءِ وانْتِهاؤُهُ، ويأْتي بِـمعنى الاِنْقِطاع.
English "Inqidaa‘": the ending or termination of something. Other meanings: discontinuation, separation.
اردو الانْقِضاءُ: کسی شے کا جاتے رہنا اور ختم ہوجانا۔ انقضاء کا معنی منقطع ہونا اور الگ ہوجانا بھی آتاہے۔
Indonesia Al-Inqiḍā` ialah hilang dan berakhirnya sesuatu. Juga bermakna terputus.
يَرِد مُصْطلَح (انْقِضاء) في الفقه في مَواضِعَ كَثِيرَةٍ، منها: كتاب الطَّهارَةِ، باب: الـمَسْح على الـخُفَّيْنِ، وباب: الـحَيْض والنِّفاس، وفي كتاب الصَّلاة، باب: صلاة الـجَماعَةِ، وفي كتاب الحَجِّ، باب: شُروط الحَجِّ، وفي كتاب البَيْعِ، باب: الـخِيار في البَيْعِ، وباب: الـمُزارَعَة، وباب: الإجارَةِ، وباب: الـجُعالَة، وباب: القَرْض، وباب: الشَّرِكَة، وفي كتاب الجِهادِ، باب: قِسْمَة الغَنِيمَةِ، وفي كتاب القَضاءِ، باب: الدَّعاوى، وغَيْرها من الأبواب، ويُراد به: انْتِهاءُ الوَقْتِ الـمُحَدَّدِ لِلشَّيْءِ، أو بُلُوغُ النِّهايَةِ في كُلِّ شَيْءٍ بِحَسَبِهِ.
الانْقِضاءُ: ذَهابُ الشَّيْءِ وانْتِهاؤُهُ، يُقالُ: انْقَضَى الـعُمْرُ، يَنْقَضِي، انْقِضاءً، أيْ: ذَهَبَ وانْتَهى. ويأْتي بِـمعنى: التَّـمام والكَمال، كَقْوْلِك: انْقَضَى العامُ: إذا تَـمَّ وكَمُلَ. ومِن مَعانِيه أيضاً: الفَناءُ والاِنْقِطاعُ والاِنْفِصالُ.
قضي

العين : (5/185) - المحكم والمحيط الأعظم : (6/483) - المبسوط : (6/2) - الكافي في فقه الإمام أحمد : (3/198) - الموسوعة الفقهية الكويتية : (7/45) - تهذيب اللغة : (9/170) - لسان العرب : (15/186) - معجم المصطلحات والألفاظ الفقهية : (1/320) - الموسوعة الفقهية الكويتية : (7/45) وما بعدها -