Category: Other .
View Translations English Urdu Indonesian

انْفِصالٌ

English Separation
اردو جنین کا ساقط ہوجانا
Indonesia Gugur

خُروجُ الجَنِينِ مِن بَطْنِ أمِّه وانقِطاعُ صِلَتِهِ بها قَبلَ تَمامِهِ.

English Exiting of the fetus from the mother's belly and disconnecting from it before completing its due time.
اردو خلقت پوری ہونے سے پہلے جنین کا اپنی ماں کے پیٹ سے نکل کر اس سے جدا ہو جانا۔
Indonesia Keluarnya janin dari perut ibunya dan putus hubungan dengannya sebelum mencapai kesempurnaan.

الانْفِصالُ: هو الانقِطاعُ بين شَيْئَيْنِ، ومِن صُوَرِ ذلك: انفِصالُ الجَنِين عن بَطنِ أمِّه وسُقوطُه مِن رَحِمِها قَبلَ تَمامِه؛ بِسَبَبِ جِنايَةٍ ونحوِ ذلك.

English "Infisaal" (separation) is disconnection between two things.
اردو انفصال کہتے ہیں دو چیزوں کے ما بین تعلق کٹ جانے کو۔ اس کی ایک صورت یہ ہے کہ کسی جنایت وغیرہ کے سبب جنین پورا ہونے سے پہلے اپنی ماں کے پیٹ سے ساقط ہو جائے۔
Indonesia Infiṣāl artinya terlepasnya dua hal. Di antaranya janin yang lepas dari perut ibunya dan gugur dari rahim sebelum mencapai kesempurnaan disebabkan kejahatan dan sebagainya.

الانْفِصالُ: الاِنْقِطاعُ الظّاهِرُ، وهو ضِدُّ: الاِتِّصال.

English "Infisaal": separation, disconnectedness, dispersion. Opposite: "ittisaal" (connection).
اردو الانْفِصالُ: ظاہری انقطاع۔ انفصال ’اتصال‘ کی ضد ہے۔
Indonesia Terpisah secara jelas. Kebalikannya ialah terhubung/tersambung.

يُطْلَقُ مُصْطلَح (انْفِصال) في الفقه في مَواضِعَ كَثيرَةٍ، منها: كتاب الطَّهارَةِ، باب: مُدَّة النِّفاسِ، وفي كتاب الجنائز، باب: الصَّلاة على الطِّفْلِ، وفي كتاب الزَّكاةِ، باب: زَكاة بَهِيمَة الأنْعامِ، وفي كتاب الـحُدودِ، باب: شُروط حَدّ الزِّنا ، وفي كتاب الجناياتِ، باب: القِصاص، وفي كتاب القَضاءِ، والجِهادِ، وغير ذلك. ويُطْلَقُ في كتاب النِّكاحِ، باب: الرَّضاع، ويُراد به: فِطامُ الطِّفل عن أمِّه. ويُطلَق في باب: ألْفاظ الطَّلاقِ، ويُراد به: مُفارَقَةُ الرَّجُلِ الـمَرْأَةَ وحَلُّ عَقْدِ النِّكاحِ. ويُطلَق في أُصولِ الفقه، باب: العامّ والخاصّ، عند الكلامِ عن أقسامِ الـخاصّ، وباب: الاِسْتِثْناء وشُروطه. ويُطْلَقُ أيضاً في السِّياسَةِ الـمُعاصِرَةِ، ومعناه: الاِسْتِقْلال عن دَوْلَةٍ مُعَيَّنَةٍ.

الانْفِصالُ: الاِنْقِطاعُ الظّاهِرُ، يُقَالُ: فَصَلَ الشَّيْءَ، فَانْفَصَلَ، أيْ: قَطَعَهُ فَانْقَطَعَ، وهو ضِدُّ: الاِتِّصال، والفَصْلُ: الحاجِزُ بين الشَّيْئَين، ومِنْ مَعانِيه: التَّفَرُّقُ والاِبْتِعادُ.

فصل

العين : (7/126) - معجم لغة الفقهاء : (ص 93) - الموسوعة الفقهية الكويتية : (7/41) - الكليات : (ص 201) - المحكم والمحيط الأعظم : (8/329) - مختار الصحاح : (ص 240) - لسان العرب : (11/521) - معجم لغة الفقهاء : (ص 93) -