Invoking blessings upon the Prophet - الصَّلاةُ على النَّبِيِّ صلّى اللهُ عليه وسلّم

Allah’s praise of the Prophet (may Allah’s peace and blessings be upon him) before the higher assembly of close angels.

Translated into: English French Urdu Indonesian Russian Portuguese Bengali Chinese Tagalog Indian Telgu

Bowing - ركوع

Worshiping Allah Almighty by bowing the head and back in a certain manner in prayer.

Translated into: English French Urdu Indonesian Russian Portuguese Bengali Chinese Tagalog Indian Telgu

Tranquility in prayer - الطُّمَأْنِينَةٌ في الصلاة

Calmness and settlement of all parts of the body for an interval of time in all pillars of prayer.

Translated into: English French Spanish Urdu Indonesian Bosnian Russian Portuguese Bengali Chinese Tagalog Indian Telgu

Must-cover body parts - عَوْرَةٌ

The body parts that should be covered and which one feels shy about uncovering, such as the private parts and the buttocks.

Translated into: English French Spanish Urdu Indonesian Bosnian Russian Portuguese Bengali Chinese Tagalog Indian Telgu

Pillar - رُكْنٌ

"Rukn": foundation, support, strongest side, pivot. It is derived from "rakn", which means strength, firmness. Other meanings: the supporting pillar of something, which keeps it erect.

Translated into: English French Spanish Urdu Indonesian Bosnian Russian

Humble submissiveness - خُشُوعٌ - يحذف

"Khushū‘": submission, quiescence, subservience. A person who has "khushū‘" in their prayer is wholeheartedly engaged in it. Other meanings: calm, peacefulness.

Translated into: English French Spanish Urdu Indonesian Russian

Tranquility - طمأنينة

"Tuma’nīnah": tranquility. Opposite: confusion, worry. Original meaning: settlement, stability.

Translated into: English French Spanish Urdu Indonesian Bosnian Russian

Submissiveness/Humility - خُشوعٌ

Submission of the heart and its fear of Allah out of love and glorification, along with being submissive to the truth outwardly and inwardly.

Translated into: English French Urdu Indonesian Russian

Replacement - تَبْدِيلٌ

Selling a "waqf" (Islamic endowment) whose income or yield has decreased or ceased and then buy what yields better income and make it an endowment.

Translated into: English Urdu Indonesian

Language - لُغَةٌ

Words and sounds that are common among a people and which they use to express themselves. Each environment has its own language.

Translated into: English French Spanish Urdu Indonesian Russian