التصنيف: أخرى .

آدَرُ

English A man suffering from swollen testicle.
Français Enflé / Gonflé.
Русский Грыжа яичка (

وَصْفٌ لِلرَّجُلِ عند انْتِفاخِ خِصْيَتَيهِ أو إِحْداهُما لِمَرَضٍ.

English Description of a man whose both testicles or one of them are swollen due to a disease.
Français Particularité masculine qui désigne une hernie testiculaire des deux testicules ou seulement d'un seul.
Русский Описание мужчины с опухшими яичками или одним из них.

الآدَرُ: مَن انْتَفَخَتْ خِصْيَتَاهُ.

English "Ādar": someone whose testicles have swollen.
Français « Al Âdar » est le participe passé du verbe « Adira - Yahdarou » on dit alors qu’il est « Âdar » c’est-à-dire : enflé. Le nom commun est « Al-Oudrah », et dont l’origine signifie : le gonflement du testicule.
Русский "Адар" (الادر) "у кого грыжа яичек"

يَرِد مُصْطلَح (آدَر) في كتاب البيوعِ، باب: خِيار العَيْبِ.

الآدَرُ: اسْمُ مَفْعولٍ مِن أَدِرَ يأْدَرُ أَدَرًا، فهو آدَرُ، أي: مَأْدورٌ، والاسمُ الأُدْرَةُ، وأصْلُ معناها: انْتِفاخُ الخِصْيَةِ، يُقال: أَدِرَ الرجُلُ، أَدَرًا: إذا انْتَفَخَتْ خِصْيَتَهُ، وأَدْرَتِ الخِصْيَةُ، فهي أدْراءُ. والجَمْعُ: مَآدِير، وأُدْرٌ.

أدر

المحكم والمحيط الأعظم : (9/375) - مشارق الأنوار : (1/24) - لسان العرب : (4/15) - تاج العروس : (10/40) - المصباح المنير في غريب الشرح الكبير : (1/12) - طلبة الطلبة في الاصطلاحات الفقهية : (ص 128) - حاشية ابن عابدين : (4/75) - حاشية الجمل على المنهج : (4/210) - نهاية المحتاج إلى شرح المنهاج : (4/24) - الـمغني لابن قدامة : (7/580) - معجم المصطلحات والألفاظ الفقهية : (1/120) -