English "Shart": condition, requirement. It is derived from "sharat", which means mark.
اردو لازمی چیز۔ "الاشْتِراطُ" کے معنی ہیں شرط لگانا۔ "الشَّرَطُ" یعنی علامت۔
Indonesia Syarat: sesuatu yang wajib ada. Makna "al-isytirāṭ" ialah pensyaratan atau pengharusan. Sedangkan "asy-syaraṭ" bermakna tanda.
Русский Явное, конкретизированное качество, отсутствие которого предполагает в обязательном порядке отсутствие постановления (хукм), тогда как из его наличия не следует в обязательном порядке наличие постановления.
Русский Непременное условие устанавливается Аллахом. Постановление Шариата зависит от его наличия, однако само оно лежит за пределами его сущности, и его отсутствие предполагает отсутствие постановления.
Делится на разные категории.
Во-первых, оно делится в зависимости от источника на шариатское условие, установленное Всевышним (например, малое омовение — непременное условие действительности молитвы), и условие, поставленное человеком, на которого возложены религиозные обязанности (мукалляф). Последняя категория делится на два вида: поставленное в зависимость от какого-то обстоятельства (например: «Если ты войдёшь в дом, то ты разведена») и ограниченное (например: «Я предоставляю это имущество в распоряжение тем из моих детей, кто будет заниматься приобретением знаний»).
Во-вторых, оно делится на условие обязательности (например, совершеннолетие — непременное условие для обязательности молитвы и других религиозных обязанностей) и условие действительности (например, ритуальная чистота — непременное условие действительности молитвы).
В-третьих, оно делится на действительное условие и недействительное условие.
Проект энциклопедии исламской терминологии с переводом:
Это комплексный проект, имеющий целью создание точного, проверенного и усовершенствованного перевода терминов, часто встречающихся в исламских источниках, с комментариями, чтобы максимально раскрыть их суть и сделать их лёгкими для понимания, и довести до целевой аудитории их смысл и правильный перевод.
Цели:
Создание бесплатной и надёжной электронной справочной системы, предлагающей перевод исламских терминов.
Предоставление перевода в электронном виде в разных форматах для вебсайтов и электронных приложений.
Постоянное совершенствование перевода силами партнёров и добровольцев.
Из преимуществ энциклопедии:
Обширность.
Бесплатный доступ.
Наличие переводов на разные языки.
Постоянное усовершенствование.
Точность.
Степени создания и усовершенствования:
Создание энциклопедии на арабском языке.
Перевод энциклопедии на разные языки.
Доступность и электронное распространение энциклопедии.
Постоянное усовершенствование энциклопедии и ее переводов.