English "Bard": decrease in temperature. Other names: "qarr", "zamhareer". Opposite: "harr" (heat). "Ibrād": being no longer extremely hot and starting to get cold. "Abradān": beginning and end of the day because of the coolness of the air during that time. Other meanings: death, sleep.
اردو بَرْد: درجہ حرارت کا گر جانا۔ اسے ’قَرّ‘ اور ’زَمْھَرِیر‘ بھی کہا جاتا ہے۔ بَرْد کی ضد ’حَرٌّ‘ ہے۔ اِبْراد کا معنی ہے: سردی میں داخل ہونا اور گرمی کی شدت کا ختم ہوجانا۔ اَبْرَدَان سے مراد دن کے دونوں اوقات (صبح اور شام) ہیں کیونکہ ان میں ہوا سرد ہو جاتی ہے۔ بَرْد موت اور نیند کے معنی میں بھی آتا ہے۔
Indonesia Menurunnya suhu panas. Dinamakan juga al-qarr dan az-zamharir. Lawan kata al-bard adalah "al-ḥarr (panas)". Sedang al-Ibrād artinya masuk ke dalam suhu dingin dan hilangnya terik panas. Al-Abradāni artinya dua tepi siang karena dinginnya udara ketika itu. Al-Bard juga berarti kematian dan tidur.
Proyek Ensiklopedia Istilah-istilah Islami dan Terjemahannya:
Ini adalah proyek terpadu guna menghasilkan terjemahan yang akurat, andal dan canggih untuk istilah-istilah yang berulang dalam konten Islami disertai dengan penjelasannya, sehingga bisa dipahami dengan sempurna, supaya makna terjemahannya yang benar bisa sampai kepada audiens yang dituju..
Tujuan:
Menyediakan referensi online gratis yang dapat dipercaya untuk terjemahan istilah-istilah Islam.
Menyediakan terjemahan dalam berbagai format elektronik untuk portal dan aplikasi elektronik.
Pengembangan terjemahan berkelanjutan dengan bantuan para mitra dan sukarelawan.
Keunggulan Ensiklopedia Ini:
Komprehensif.
Gratis.
Banyak Terjemahan.
Pengembangan Berkelanjutan.
Berkualitas.
Tahapan Pembuatan dan Pengembangan:
Membuat Ensiklopedia berbahasa Arab.
Penerjemahan Ensiklopedia ke berbagai bahasa.
Ketersediaan dan penerbitan Ensiklopedia secara elektronik.
Pengembangan Ensiklopedia secara berkelanjutan dan penerjemahannya.