Tampilkan Terjemahan Inggris Prancis Indonesia Rusia
سُوءُ المُعامَلَةِ
English Maltreatment
Français La mauvaise conduite
Indonesia Interaksi buruk
Русский Плохое обращение
إِلْحاقُ الأَذَى بِغَيْرِه في نَفْسِهِ أو مالِهِ أو عِرْضِهِ، سَواءً كان بِاللِّسانِ أو البَدَنِ.
English To verbally or physically harm someone in their body, wealth, or honor.
Français Causer des préjudices à autrui dans sa personne, ses biens ou son honneur et que ce soit verbalement ou physiquement.
Indonesia Tindakan menimpakan keburukan kepada orang lain terkait diri, harta, ataupun kehormatannya, baik dengan lisan ataupun fisik.
Русский Плохое обращение - это нанесение вреда другому человеку, его чести или имуществу, словесно или физически.
سُوءُ المُعامَلَةِ مِن الأَخْلاقِ القَبِيحَةِ، ومَعْناها: أَذِيَّةُ الإِنْسانِ وإِضْرارُهُ بِغَيْرِهِ في نَفْسِهِ أو مالِهِ أو عِرْضِهِ، سَواءً كان في المُعامَلاتِ الشَّرْعِيَّةِ، كالبَيْعِ والإِجارَةِ ونَحْوِهِما، أو في المُعامَلاتِ السُّلُوكِيَّةِ والأَخْلاقِيَّةِ المُتَعَلِّقَةِ بِالنَّفْسِ أو الغَيْرِ في إطارِ الأُسرَةِ والمُجتَمَعِ كالجارِ والزَّوْجِ والصَّدِيقِ والوالِدِ وغيرهِم، أو في إطارِ البِيئَة. وسُوءُ المُعامَلَةِ أنواعٌ، منها: 1- الإساءَةُ القوليّة، كالسَّبِّ والشَّتْمِ والغِيبَةِ وغير ذلك. 2- الإساءَةُ الفِعليَّة، كهَجْرِ المسلِم، والإشارَةِ إليه بِالسَّلاحِ وغير ذلك.
English "Soo’ al-mu‘aamalah" (maltreatment) is one of the bad manners. It is to harm others in their body, wealth, or honor. It can exist either in physical or financial transactions, such as buying or renting, or in behavioral and moral transactions with oneself or with others such as one's neighbor, wife, friend, father, etc. Maltreatment is of two types: 1. Verbal maltreatment: such as abusing, cursing, backbiting, etc. 2. Actual maltreatment: such as abandoning a Muslim, pointing towards him with a weapon or the like.
Français La mauvaise conduite est un défaut. Il signifie : les préjudices et les dommages causés à autrui dans sa personne, ses biens ou son honneur, tant sur le plan des relations légiférées comme la vente, la location ou autres, que sur le plan des relations comportementales avec soi-même ou les autres comme le voisin, l'épouse, l'ami, le père, ou l'environnement etc... La mauvaise conduite se divise en deux parties : 1- la mauvaise conduite verbale comme le fait d'insulter, de médire et autres 2- la mauvaise conduite physique comme le fait d'esquiver le musulman , de diriger une arme vers lui et autres
Indonesia Interaksi yang buruk termasuk akhlak jelek. Yaitu menyakiti dan menimpakan keburukan kepada orang lain dalam diri, harta, atau kehormatannya. Baik dalam interaksi syar'i seperti jual beli, sewa, dan sebagainya, atau dalam interaksi berupa perilaku dan akhlak yang berkaitan dengan diri ataupun orang lain dalam lingkup keluarga dan masyarakat seperti tetangga, pasangan, teman, orang tua, dan lainnya, atau dalam lingkup lingkungan. Interaksi yang buruk bermacam-macam: 1. Menyakiti dengan ucapan, seperti mencela, mencerca, gibah, dan sebagainya. 2. Menyakiti dengan perbuatan, seperti memboikot seorang muslim, mengacungkan senjata kepadanya, dan sebagainya.
Русский Плохое обращение - это признак дурного нрава. Это причинение обид человеку, нанесение вреда его личности, имуществу или чести, независимо от того речь идет о деловых шариатских взаимоотношениях между людьми (например, купля-продажа, аренда и т.п.) или нравственные отношения человека к самому себе или к другим (например, отношение к соседям, к супруге, к другу, к родителю и т.д.) Плохое обращение имеет несколько видов: 1- Словесный вред: поношение, ругань, сплетни и т.п. 2- Физический вред: прекращение общения с мусульманином, угроза оружием и.т.п.
يَرِد مصطلح (سُوء المُعامَلَة) في عِدَّة مَواضِعَ، منها: باب: أَمْراض القُلوبِ، وباب: آفات العِلْمِ، وباب: آداب الكَسْبِ والمَعاشِ، وغَيْر ذلك. ويرِد أيضاً في الفقه في كتاب النِّكاح، باب: العِشرة بين الزَّوجين، وفي كتاب الطَّلاق، باب: النُّشوز، وفي كتاب الجامع للآداب، باب: مساوئ الأخلاق، وغير ذلك.

الكليات : (ص 502) - بصائر ذوي التمييز : (3/288) - شعب الإيمان : (3/4012) - نضرة النعيم : (10/4673) - نضرة النعيم : (10/4673) -