Présentation des traductions L'anglais Le français L'espagnol. Le russe
إِدٌّ
English Monstrous
Français Abominable / Atroce / Epouvantable / Monstrueux.
Español Al Id
Русский Нечто из ряда вон выходящее, потрясение
الأَمْرُ العَظِيمُ المُنْكَرُ المُتَعَجَّبُ مِنْهُ.
English A matter that is atrocious, abominable, and shocking.
Français Une affaire grave et blâmable qui provoque la stupeur [et l’effroi].
Español Asunto impactante que causa asombro.
Русский Нечто великое, неприемлемое, вызывающее удивление.
الإِدُّ: الأَمْرُ الفَظِيعُ العَظِيمُ. وأَصْلُ الأَدِّ: الشِّدَّةُ والثِّقَلُ، ويأْتي بِمعنى الغَلَبَةِ والقُوَّةِ.
English "’Idd": horrible and monstrous issue. Original meaning: severity, heaviness. Other meanings: overpowering, power.
Français Affaire immensément grave [et horrible]. L’origine du mot : « Al Idd » vient des mots : dureté, gravité, etc. Parmi ses significations, on trouve aussi : la supériorité, la force, la stupeur, le blâmable, l’atrocité, la difficulté, etc.
Español Asunto impactante. Al Ad en su origen proviene de la dificultad. También se usa con el significado de victoria, fuerza, horrible y difícil, entre otros.
Русский Нечто великое и неожиданное. Основой الْإِدُّ является "жёсткость" и "тяжесть", также может иметь такие значения как "возобладание", "сила", "удивление", "нечто неприемлемое", "нечто отвратительное", "нечто трудное".
الإِدُّ: الأَمْرُ الفَظِيعُ العَظِيمُ. وأَصْلُ الأَدِّ: الشِّدَّةُ والثِّقَلُ، يُقال: أَدَّنِي الأَمْرُ، يَؤُدُّنِي، أَدًّا: إذا أَثْقَلَنِي وعَظُمَ عَلَيَّ. والإِدُّ والإِداةُ: الأَمْرُ الشَّدِيدُ الثَّقِيلُ. ويأْتي بِمعنى الغَلَبَةِ والقُوَّةِ. والإِدُّ: القَوِيُّ. ويُسْتَعْمَلُ لِمَعانِي أُخْرَى مِنْها: العَجَبُ والمُنْكَرُ والشَّنِيعُ والصَّعْبُ. وجَمْعُه: إِدَدٌ، وآدادٌ.
أدد

معجم مقاييس اللغة : (1/11) - لسان العرب : (1/94) - تاج العروس : (7/380) - تفسير القرطبي : (13/520) - الكليات : (ص 68) -