View Translations English Urdu Indonesian
غَصْبٌ
English Usurpation
اردو غصب کرنا
Indonesia Merampas
الاسْتِيلاءُ على حَقٍّ مُحْتَرَمٍ لِغَيْرِه قَهْراً وعَلانِيَةً بِغَيْرِ وَجْهِ حَقٍّ.
English "Ghasb": openly taking something unjustly and by force.
اردو غصب : کسی چیز کو بطور ظلم، زبردستی اور اعلانیہ طور پر لے لینا۔
Indonesia Al-Gaṣb artinya mengambil sesuatu dengan secara zalim, paksaan dan terang-terangan.
الغَصْبُ: هو أن يَأْخُذَ الشَّخْصُ حَقَّ غَيْرِهِ ويَسَتْوْلِي عَليْهِ عُدواناً بِغَيرِ حقٍّ، والاِسْتِيلاءُ يكونُ بِالأَخْذِ، كأنْ يَأْخُذَ مَثَلاً أَرْضاً لِلْغَيْرِ ويَجْعَلَها لِنَفْسِهِ، كما يكون بِحَبْسِ الشَّيْءِ ومَنْعِ صاحِبِهِ مِن الاِنْتِفاعِ بِهِ، سواءً كان هذا الحَقُّ مالاً مُتَقَوَّماً، كالنُّقُودِ، أو اخْتِصاصاً، كوظيفةٍ مُعَيَّنَةٍ، أو مَجْلِسٍ في طريقٍ عامٍّ، والمُراد بِالمـُحْتَرَمِ، أيْ: مُعْتَبَرٍ شَرْعاً، كَخَمْرِ الذِّمِّيّ بِخِلافِ الخِنْزِيرِ، وأن يكونَ قَهْراً، أيْ: جَبْراً وكُرْهاً، فَتَخْرُجُ السَّرِقَةُ والاِخْتِلاسُ. ومَعْنَى: بِلا حَقٍّ، أي: عُدْواناً، فَخَرَجَ مِن الغَصْبِ أَخْذُ الشَّيْءِ بِحَقٍّ، كالاسْتِيلاءِ على مالِ الصَّغِيرِ، واسْتِيلاءِ القاضِي على مالِ المُفْلِسِ الغَرِيمِ، وأَخْذِ الوالِدِ مالَ ولَدِهِ، فإنّهُ لا يُعَدُّ غَصْباً. ولا يكون الاسْتِيلاءُ غَصْباً إلا بِشَرْطَيْنِ: 1- أنْ يكونَ عَلانِيَّةً لا سِرّاً. 2- أنْ يكونَ على سَبِيلِ الظُّلْمِ والتَّعَدِّي، فلو أَخَذَ مَثَلاً شَيْئاً لِغَيْرِه بِقَصْدِ أنْ يَرُدَّهُ فلا يُسَمَّى غَصْباً.
الغَصْبُ: أَخْذُ الشَّيْءِ ظُلْماً وقَهْراً ومُجاهَرَةً.
English Forcible, open and unjust seizure of a respectable right of another person.
Indonesia Menguasai hak orang lain yang dihormati dengan paksa dan terang-terangan, tanpa melalui cara yang benar.
يَرِد مُصْطلَح (غَصْب) في كتاب الصَّلاةِ، باب: أَماكِن الصَّلاةِ، وفي كتاب القَضاء، باب: الإِقْرار. ويُطلَق في كتاب النِّكاحِ، باب: الصَّداق، وكتاب الحُدودِ، باب: حَدّ الزِّنا، عند الكلام على الاغتِصاب، ويُراد به: إِكْراهُ الشَّخْصِ على الزِّنا أو اللِّواطِ دون رِضاهُ بِواسِطَةِ القُوَّةِ أو التَّرْهِيبِ.
الغَصْبُ: أَخْذُ الشَّيْءِ ظُلْماً وقَهْراً ومُجاهَرَةً، يُقال: غَصَبَ فُلانٌ الشَّيْءَ، يَغْصِبُهُ، غَصْبَاً واغْتِصاباً، فهو غاصِبٌ، أيْ: أَخَذَهُ مِنْ صاحِبِهِ ظُلْماً وقَهْراً، واغْتَصَبَ المَرْأَةَ اغْتِصاباً، أيْ: زَنا بِها مَقْهُورَةً غَيْرَ طائِعَةٍ. ويأْتي الغَصْبُ بِمعنى الشَّيْءِ المَغْصوبِ. والجَمْعُ: غُصُوبٌ.
غصب

تحرير ألفاظ التنبيه : (ص 210) - تـهذيب الأسـماء واللغات : (2/60) - العين : (4/374) - تهذيب اللغة : (8/62) - النهاية في غريب الحديث والأثر : (3/370) - مختار الصحاح : (ص 227) - لسان العرب : (1/648) - تاج العروس : (3/484) - التاج والإكليل لمختصر خليل : (9/98) - مغني الـمحتاج فـي شرح الـمنهاج : (2/275) - كشاف القناع عن متن الإقناع : (4/76) - التعريفات للجرجاني : (ص 162) - معجم مقاليد العلوم في الحدود والرسوم : (ص 55) - طلبة الطلبة في الاصطلاحات الفقهية : (ص 96) - التوقيف على مهمات التعاريف : (ص 252) - معجم لغة الفقهاء : (ص 332) -