صَلاةُ الجَنازَةِ

English Funeral prayer
Français La prière des funérailles (Salât Al Janâzah)
اردو نماز ِجنازہ
Indonesia Salat Jenazah
Русский Погребальная молитва
Português Oração de Funeral
বাংলা ভাষা জানাযার সালাত
中文 殡礼
فارسی نماز جنازه
Tagalog Ang Ṣalāh sa Janāzah
हिन्दी जनाज़े की नमाज़
മലയാളം ജനാസ നമസ്കാരം (മയ്യിത്ത് നമസ്കാരം)
తెలుగు జనాజా నమాజు.
ไทย การละหมาดญะนาซะฮฺ

الدُّعاءُ لِلمَيِّتِ والصَّلاةُ عليه بِصِفَةٍ مَخْصُوصَةٍ.

English Supplication and prayer offered for a deceased person in a specific manner.
Français Invocation en faveur du mort et prière sur lui selon une manière bien spécifique.
اردو مخصوص انداز میں میت پر نماز پڑھنا اور اس کے لیے دعا کرنا۔
Indonesia Mendoakan dan menyalati jenazah dengan tata cara khusus.
Русский Погребальная молитва — это молитва за умершего, совершаемая особым образом.
Português A súplica e a oração feita a favor do defunto de forma específica.
বাংলা ভাষা বিশেষ পদ্ধতিতে মুত ব্যক্তির জন্য দোআ করা এবং তার ওপর সালাত আদায় করা।
中文 以特定的形式为亡人祈祷,做杜瓦。
فارسی دعا كردن براى مرده، و نماز بر روى آن به روشى مخصوص است.
Tagalog Ang pagdalangin para sa patay at ang pagdarasal para sa kanya sa isang natatanging pamamaraan.
हिन्दी मुर्दे के लिए विशेष रूप से की जाने वाली दुआ और नमाज़
മലയാളം മയ്യിത്തിന് വേണ്ടി നടത്തുന്ന പ്രത്യേക രൂപത്തിലുള്ള പ്രാർത്ഥനയും നമസ്കാരവും.
తెలుగు మృతుని కొరకు దుఆ మరియు అతని కోసం ఒక ప్రత్యేకమైన పద్దతిలో చదివేనమాజు.
ไทย การขอพรและการละหมาดให้ศพด้วยรูปแบบวิธีการเฉพาะ

صَلاةُ الـجَنازَةِ: هي صَلاةٌ ذاتُ إِحْرامٍ وتَكْبيراتٍ وتَسْلِيمٍ بِلا رُكوعٍ ولا سُجودٍ، يُصَلَّى بِها على المَيِّتِ المُسْلِمِ (غَيْرِ الشَّهيدِ، وهو الـمَقْتولُ في قِتالِ الكُفَارِ)، وذلك بَعْدَ تَغْسِيلِهِ وتَكْفينِهِ وقَبْلَ دَفْنِهِ. وصِفَتُها: أَنْ يُكَبِّرَ الـمُصَلِّي تَكْبيرَةَ الإحْرامِ، ثُمَّ يَقْرَأَ سُورَةَ الفاتِـحَةِ بَعْدَها، ثُمَّ يُكَبِّرَ، ثُمَّ يُصَلِّي على النَّبِيِّ صلَّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ، ثُمَّ يُكَبِّرَ، ثُمَّ يَدْعُو لِلْمَيِّتِ بِـما وَرَدَ في السُّنَّةِ مِنَ الأَدْعِيَةِ الـمَأْثورَةِ، ثُمَّ يُكَبِّرَ في الرّابِعَةِ ويُسلِّم، وإنْ شاءَ دَعا لِلْمَيِّـتِ عقب التَّكبيرةِ الرَّابعةِ وقبلَ السَّلامِ.

English "Salāt al-Janāzah" (funeral prayer) is a prayer that consists of the opening Takbīr, a certain number of Takbīrs, and Taslīm; but it does not include bowing or prostration. It is offered for a deceased Muslim person (excluding a martyr, i.e. someone who is killed fighting the disbelievers). It is offered before burial, after washing and shrouding the deceased. It is to be offered in the following manner: One says the opening Takbīr and then recites Surat al-Fātihah. Then, he makes Takbīr after which he invokes Allah’s peace and blessings upon the Prophet. Then he says Takbīr and supplicates for the deceased with the relevant supplications as reported in the Sunnah. Finally, he says Takbīr for the fourth time, and he may follow it with a supplication for the deceased, if he so wishes, or end the prayer with Taslīm if he so wishes.
Français La prière funéraire est la prière qui débute par une proclamation de la grandeur d’Allah suivie d’autres et qui se termine par une salutation sans inclinaison ni prosternation au cours de celle-ci. On prie ainsi sur le défunt musulman (à l’exception du martyr, celui qui est tué au cours du combat contre les mécréants). Cette prière est effectuée après avoir lavé le mort et l’avoir revêtu de son linceul mais avant son enterrement. Sa description est ainsi : le fidèle proclame la grandeur d’Allah ; ensuite, il récite la sourate « Al Fâtihah » ; ensuite, il proclame de nouveau la grandeur d’Allah ; ensuite, il prie sur le Prophète (paix et salut sur lui) ; ensuite, il proclame encore la grandeur d’Allah ; ensuite, il invoque en faveur du mort selon ce qui a été rapporté dans la Tradition comme invocations mentionnées ou invocations permises ; ensuite, il proclame une quatrième fois la grandeur d’Allah ; et enfin, il salue. Et s’il le souhaite, il peut invoquer pour les défunts après la quatrième proclamation de la grandeur d’Allah, avant la salutation (finale).
اردو نمازجنازہ: تکبیر تحریمہ، دیگر تکبیرات اور سلام والی ایک نماز، جس میں رکوع اور سجدے نہیں ہوتے اور جو شہید یعنی کافروں سے جنگ کرتے ہوئے قتل ہونے والے شخص کے علاوہ دیگر مسلمان میتوں پر، انھیں غسل دینے اور کفن پہنانے کے بعد اور دفن کرنے سے پہلی پڑھی جاتی ہے۔ ادائیگی کا طریقہ: نماز پڑھنے والا تکبیر تحریمہ کہے۔ پھر اس کے بعد سورۂ فاتحہ پڑھے۔ پھر تکبیر (اللہُ أکبر) کہے۔ پھر نبی ﷺ پر درود بھیجے۔ پھر تکبیر کہے۔ پھر میت کے لیے وہ دعائیں کرے، جو قرآن اور حدیث سے ثابت ہیں یا پھر جائز ہيں۔ پھر چوتھی تکبیر کہے اور سلام پھیر دے۔ اگر کوئی چاہے تو چوتھی تکبیر کے بعد اور سلام سے پہلے دعا بھی کر سکتا ہے۔
Indonesia Salat Jenazah adalah salat yang terdiri dari takbīratul-iḥrām dan beberapa takbir serta salam, tanpa ada rukuk dan sujud. Salat ini dikerjakan untuk jenazah muslim (selain yang gugur syahid, yakni orang yang gugur di medan tempur melawan kaum kafir). Salat ini dikerjakan setelah jenazah dimandikan dan dikafani, sebelum dimakamkan. Tata caranya: orang yang salat melakukan takbīratul-iḥrām dan setelahnya membaca surah Al-Fātiḥah, kemudian bertakbir lalu membaca selawat untuk Nabi -ṣallallāhu ‘alaihi wa sallam-, kemudian bertakbir lalu mendoakan jenazah dengan doa-doa yang sahih dalam Sunnah ataupun doa-doa lainnya yang diperbolehkan. Selanjutnya bertakbir yang keempat dan melakukan salam. Jika mau, diperbolehkan mendoakannya juga setelah takbir keempat sebelum salam.
Русский Погребальная молитва — молитва с открывающим такбиром и другими такбирами и таслимом без поясных и земных поклонов. Её совершают по покойному мусульманину (за исключением шахида — погибшего в сражении с неверующими) после омовения тела и заворачивания его в саван — перед погребением. Совершается так: молящийся произносит открывающий такбир, читает суру «Аль-Фатиха», совершает такбир, читает саляват (призывает благословение на Пророка (мир ему и благословение Аллаха)), совершает такбир, обращается к Аллаху с мольбами за умершего, используя мольбы, передаваемые от Пророка (мир ему и благословение Аллаха), или просто разрешённые, затем совершает четвёртый такбир, и, если желает, обращается к Аллаху с мольбами за умершего после этого такбира и перед таслимом.
Português Oração de Funeral: É uma oração composta por Takbír (Ihrám) e takbirát (Extras) e salám, sem reverência e nem prostração. É feito para o falecido muçulmano (Exceto o mártir, ou seja, aquele que foi morto no combate aos descrentes), isto depois de lavá-lo e amortalhar-lo e antes de sepultá-lo. E o modo de efetuar esta oração é o seguinte: O orador faz o takbír (ihrám), em seguida recita a surát Al-Fátihah, depois faz novamente o takbir e envia saudações para o Profeta, faz outro takbir e ora a favor do defunto, segundo aquelas súplicas que constam na Sunnah ou são permitidas, em seguida faz o quarto takbir e faz o salam, se quiser poderá suplicar a favor do defunto após o quarto takbir e antes do salam.
বাংলা ভাষা জানাযার সালাত: রুকু সিজদা ব্যতীত তাকবীরে তাহরীমা এবং অন্যান্য তাকবীর ও সালাম বিশিষ্ট একটি সালাত। সালাতটি মুসলিম মৃতদের ওপর পড়া হয়ে থাকে। আর এটি আদায় করা হবে গোসল দেয়া ও কাফন পরানো পর এবং দাফনের পূর্বে। শহীদদের বেলায় গোসল প্রয়োজন নেই, যারা কাফিরদের সঙ্গে যুদ্ধে মারা যায়। এটি আদায় করার পদ্ধতি হলো, প্রথমে তাকবীরে তাহরীমা বলবে, তারপর সূরা ফাতিহা পড়বে। তারপর তাকবীর বলবে এবং নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের ওপর দরূদ পড়বে। তারপর আবার তাকবীর বলে মৃত ব্যক্তির জন্য হাদীসে বর্ণিত দুআগুলো অথবা বৈধ দুআগুলো দ্বারা দো‘আ করবে। তারপর চতুর্থ তাকবীর বলে সালাম ফিরাবে। আর যদি চায় চতুর্থ তাকবীরের পর সালামের পূর্বে মৃত ব্যক্তির জন্য দোআ করবে।
中文 殡礼:具有入拜的大赞词、大赞词、道色俩目出拜的一种拜功,但没有鞠躬和叩头,为已经去世的穆斯林进行洗礼和穿卡凡(裹尸布)之后,礼站殡礼拜(烈士,即与非穆斯林战斗时的牺牲者除外),然后下葬。殡礼拜的方式:礼拜者念大赞词开拜,然后念“开端章”,然后再念大赞词,然后祝福先知--愿主福安之--,然后再念大赞词,接着按照先知--愿主福安之--所教授的祈祷词,为亡者做祈祷,然后是进行第四次大赞词,接着要么给亡者继续祈祷然后道赛俩目出拜,要么直接道赛俩目出拜。
فارسی نماز جنازه: نمازى است كه داراى تكبيره الاحرام، تكبيرات، سلام دادن بدونه ركوع و سجده است، و بر روى مرده مسلمان غير از شهيد خوانده مى شود، (شهيد كسى است كه در نبرد با كفار كشته شده باشد)، و اين نماز بعد از غسل مرده، پوشيدن كفن، و قبل از دفن او خوانده مى شود. و چگونگى انجام آن عبارتست از: نمازگزار تكبيره الاحرام را مى گويد، سپس سوره فاتحه را بعد از تكبير مى خواند، سپس الله اكبر مى گويد، سپس براى پيامبر - صلى الله عليه و سلم - صلوات مى فرستد، سپس الله اكبر مى گويد، سپس براى مرده دعا مى خواند، دعاهايى كه در سنت روايت شده اند، يا دعاهايى كه جايز مى باشند، سپس در چهارمين تكبير سلام مى دهد، و اگر خواست مى تواند براى مرده بعد از چهارمين تكبير و قبل از سلام دادن دعا بخواند.
Tagalog Ang ṣalāh sa janāzah ay ṣalāh na may takbīratul’iḥrām, mga takbīr, taslīm, na walang pagyukod (rukū`) at walang pagpapatirapa (sujūd), na dinadasal para sa patay na Muslim (na hindi martir (shahīd), ang napatay sa isang pakikipaglaban sa mga tagatangging sumampalataya). Iyon ay matapos ng pagpapaligo sa patay at pagbabalot nito sa kafn, at bago ng paglilibing dito. Ang pamamaraan nito ay magsasagawa ng takbīratul’iḥrām ang nagdarasal, pagkatapos bibigkas siya ng Sūrah Al-Fātiḥah, pagkatapos magsasagawa siya ng takbīr, pagkatapos bibigkas siya ng ṣalawāt sa Propeta (basbasan siya ni Allāh at batiin ng kapayapaan), pagkatapos bibigkas siya ng takbīr, pagkatapos dadalangin siya para sa patay ayon sa nasaad sa Sunnah na mga panalanging naisalaysay o mga panalanging ipinahihintulot, pagkatapos magsasagawa siya ng takbīr sa ikaapat na pagkakataon, at magsasagawa ng taslīm. Kung loloobin niya ay mananalangin para sa matapos na matapos ng ikaapat na takbīr at bago ng taslīm.
हिन्दी जनाज़े की नमाज़ : एक ऐसी नमाज़, जिसमें एहराम, तकबीरें और सलाम तो हैं, लेकिन रुकू और सजदा नहीं है और जो मुसलमान मुर्दे पर पढ़ी जाती है। परन्तु, काफ़िरों से युद्ध करते हुए जान लुटा देने वाले शहीद पर नमाज़-ए-जनाज़ा नहीं है। जनाज़े की नमाज़ मुर्दे को ग़ुस्ल देने और कफ़न पहनाने के बाद तथा दफ़्न करने से पहले पढ़ी जाती है। उसका तरीक़ा यह है कि नमाज़ पढ़ने वाला तकबीर-ए-एहराम कहे। उसके बाद सूरा फ़ातिहा पढ़े। फिर तकबीर कहे। फिर नबी सल्लल्लाहु अलैहि व सल्लम पर दरूद भेजे। फिर तकबीर कहे। फिर मुर्दे के लिए सुन्नत से साबित दुआओं अथवा जायज़ दुआओं के ज़रिए दुआ करे। फिर चौथी तकबीर कहे और सलाम फेरे। यदि चाहे, तो चौथी तकबीर के बाद और सलाम से पहले मुर्दे के लिए दुआ कर सकता है।
മലയാളം മയ്യിത്ത് നമസ്കാരം: നമസ്കാരത്തിലേക്ക് പ്രവേശിക്കുന്ന തക്ബീറതുൽ ഇഹ്രാം,തക്ബീറുകൾ, സലാം വീട്ടൽ എന്നിവയുള്ള - റുകൂഓ സുജൂദോ ഇല്ലാത്ത - നമസ്കാരം. മുസ്ലിമായി മരണപ്പെട്ട വ്യക്തിക്ക് വേണ്ടിയാണ് ഈ നമസ്കാരം നിർവ്വഹിക്കേണ്ടത്. (അമുസ്ലിംകളുമായുള്ള യുദ്ധത്തിൽ മരണപ്പെട്ട രക്തസാക്ഷികൾ ഒഴികെ). മയ്യിത്ത് കുളിപ്പിക്കുകയും കഫൻ ധരിപ്പിക്കുകയും ചെയ്ത ശേഷമാണ് നമസ്കാരം നിർവ്വഹിക്കേണ്ടത്. മയ്യിത്ത് നമസ്കാരത്തിൻ്റെ രൂപം: ആദ്യം തക്ബീറതുൽ ഇഹ്'റാം കെട്ടുക. ശേഷം സൂറത്തുൽ ഫാതിഹ പാരായണം ചെയ്യുക. അതിന് ശേഷം വീണ്ടും തക്ബീർ ചൊല്ലുകയും, ശേഷം നബി (സ) യുടെ മേൽ സ്വലാത്ത് ചൊല്ലുകയും ചെയ്യുക. ശേഷം വീണ്ടും തക്ബീർ ചൊല്ലുകയും നബി (സ) യിൽ നിന്ന് നിവേദനം ചെയ്യപ്പെട്ടതോ അനുവദിക്കപ്പെട്ടതോ ആയ, മയ്യിത്തിന് വേണ്ടിയുള്ള പ്രാർത്ഥനകൾ ചൊല്ലുക. ശേഷം നാലാമത് തക്ബീർ ചൊല്ലുകയും, അതിന് ശേഷം സലാം വീട്ടുകയും ചെയ്യുക. നാലാമത്തെ തക്ബീറിന് ശേഷം സലാം വീട്ടുന്നതിന് മുൻപ് അവൻ ഉദ്ദേശിക്കുന്നെങ്കിൽ മയ്യിത്തിന് വേണ്ടി പ്രാർത്ഥിക്കാം.
తెలుగు జనాజా నమాజు:- ఇది రుకూ సజ్దాలు లేకుండా కేవలం తక్బీర్లు మరియు తస్లీమ్ తో కూడిన ఒక పవిత్రమైన ప్రార్ధన,ఇది మృతుని కోసం చేయబడుతుంది,(షహీదు’ అమరుడికి ఈ నమాజు ఉండదు,ఎందుకంటే అతను శత్రువులతో పొరాడి చనిపోతాడు)ఇది (తగ్సీల్)గుసుల్ మరియు (తక్ఫీన్)కఫన్’ధారణ అయ్యాక సమాధిచేయడానికి ముందు ఆచరించబడుతుంది,ఇది చదివే పద్దతి;-నమాజు చదివే వ్యక్తి తక్బీరే తహ్రీమా’అల్లాహు అక్బర్ అని చెప్పి ‘సూరే ఫాతిహా’పఠించాలి,ఆ తరువాత మళ్ళీ అల్లాహు అక్బర్ అని తక్బీర్ చెప్పి’దరూద్ ఇబ్రాహీం’పఠించాలి,ఆపై మళ్ళీ అల్లాహు అక్బర్ అని తక్బీర్’చెప్పి మృతుని కోసం అహాదీసులలో పెర్కున్న ప్రామాణిక దుఆలు,సమ్మతించిన దూఆలు చేయాలి-ఆపై తరువాత నాలుగవ సారి ‘అల్లాహు అక్బర్’అంటూ తక్బీర్ చెప్పాలి,మరియు సలాము చేయాలి,ఒకవేళ అతను కోరితే సలాము కు ముందు నాలుగవ తక్బీరు చెప్పి మృతునికోసం దుఆ చేసుకోవడంలో ఎలాంటి అబ్యంతరము లేదు.
ไทย การละหมาดญะนาซะฮฺ คือ การละหมาดที่มีการตักบีเราะตุ้ลอิหฺรอม และมีการตักบีรอีกหลายครั้งและมีการให้สลามโดยไม่มีรุกั้วะและสุญูด ซึ่งการละหมาดญะนาซะฮฺนั้นใช้ละหมาดให้แก่ผู้ตายที่เป็นมุสลิม (ที่ไม่ได้ตายชะฮีด คือ คนที่ถูกฆ่าในการสู้รบกับพวกกุฟฟาร) หลังจากที่อาบน้ำและห่อศพเรียบร้อยแล้ว และก่อนที่จะทำการฝัง วิธีการละหมาดมีดังนี้ คือ ให้ผู้ละหมาดทำการตักบีเราะตุ้ลอิหฺรอม หลังจากนั้นให้อ่านซูเราะฮฺฟาติฮะฮฺ แล้วก็ตักบีรครั้งที่สอง จากนั้นให้เศาะลาวาตแก่ท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม แล้วก็ตักบีรครั้งที่สาม หลังจากนั้นให้อ่านดุอาฮฺมะซูเราะฮฺหรือดุอาอฺที่อนุญาตที่มีระบุไว้ในสุนนะฮฺแก่ผู้ตาย จากนั้นให้ตักบีรครั้งที่สี่ แล้วให้สลาม และหากต้องการดุอาอฺให้ผู้ตายหลังจากตักบีรครั้งที่สี่ก่อนให้สลาม ก็กระทำได้

يَرِد مُصْطلَح (صَلاة الـجَنازَةِ) في الفقهِ في مَوَاطِنَ، منها: كِتابُ الطَّهارَةِ، باب: التَّيَمُّم، وفي كِتابِ الصَّلاةِ، باب: أَوْقات الصَّلاةِ، وفي كِتابِ الاِعْتِكافِ، باب: شُروط الاِعْتِكافِ.

المغرب في ترتيب المعرب : (1/163) - طلبة الطلبة في الاصطلاحات الفقهية : (ص 39) - المطلع على ألفاظ المقنع : (ص 114) - دستور العلماء : (2/181) - الموسوعة الفقهية الكويتية : (16/5) - حاشية ابن عابدين : (1/611) - مغني الـمحتاج فـي شرح الـمنهاج : (1/341) - كشاف القناع عن متن الإقناع : (2/112) - معجم المصطلحات والألفاظ الفقهية : (1/540، و2/381). - التعريفات الفقهية : (ص 130) -