عَدالَةٌ
English Integrity/Uprightness
Français Equité.
Español Justicia.
اردو عادل اور قابل اعتماد ہونا
Indonesia Perilaku Istikamah
Русский Честность, справедливость
صِفَةٌ في النَّفْسِ تَـحْمِلُ صاحِبَها على الصَّلاحِ في الدِّينِ والـمُروءَةِ.
English "‘Adālah": holding fast to the truth. "‘Adl": justice, anything that is considered upright. Opposite: oppression. It is originally derived from "i‘tidāl", which means moderation and straightness. Other meanings: equality, integrity, purity.
Français Une qualité qui incité son détenteur à être intègre dans sa religion et à faire preuve de noblesse de caractère.
Español Es un aspecto espiritual que caracteriza a una persona para llevar a cabo de forma correcta su religión y evitar aquello que le puede perjudicar.
اردو عدالت (عادل اور قابل بھروسہ ہونا) کا مطلب ہے حق کے راستے پر گامزن ہونا۔ لفظ 'عدل' کے معنی انصاف اور ہر اس چیز کے ہیں، جس کے بارے میں دل یہ گواہی دے کہ وہ درست ہے۔ اس کی ضد 'ظلم' ہے۔ عدالت اصل میں اعتدال سے ماخوذ ہے، جس سے مراد میانہ روی اور سیدھا و درست ہونا ہے ۔ عدالت کے دیگر معانی میں برابر کرنا، برائی سے دور ہونا اور پاک کرنا بھی شامل ہیں۔
Indonesia Al-'Adālah artinya istikamah di atas kebenaran. Sedangkan makna al-'adl ialah keadilan dan segala yang diyakini jiwa sebagai sesuatu yang lurus. Lawan katanya adalah aẓ-ẓulm (kezaliman). Asal kata al-'adālah ialah al-i'tidāl, yaitu pertengahan dan lurus. Di antara maknanya yang lain adalah penyamaan, kebersihan, dan penyucian.
Русский Качество в душе, которое подталкивает своего обладателя к праведности в религии и порядочности
العَدالَةُ: صِفَةٌ ومَعْنىً قائِمٌ في النَّفْسِ تَـحْمِلُ مَنْ وُصِفَ بِها على الصَّلاحِ في الدِّينِ، وذلك بِأَداءِ الواجِباتِ، والبُعْدِ عَن الـمُحَرَّماتِ؛ بِتَرْكِ الكبائِر، وعدَمِ الإصْرارِ على الصَّغائِر، والـمُرادُ بِالصَّلاحِ في الـمُرُوءَةِ، أي: فِعْلُ الشَّخْصِ ما يُـجَمِّلُهُ، واجْتِنابُ ما يُدَنِّسُهُ ويَشِينُهُ.
English Tījāniyyah
Français L’intégrité est une qualité qui incite son détenteur chez une à « être intègre dans sa religion » en s’acquittant des devoirs obligatoires et en s’éloignant des actes interdits en délaissant les grands péchés et en ne persistant pas dans l'accomplissement des péchés mineurs. « L’honnêteté dans la noblesse de caractère » signifie que la personne œuvre de telle sorte à ce que les actes [obligatoires et surérogatoires] qu’il accomplit l’embellissent et s'écarte des actes [interdits et répugnés] qui peuvent le souiller.
Español La justicia es un aspecto espiritual que se basa en llevar a cabo de forma correcta y honesta la religión, a través del cumplimiento de los deberes, y alejarse de aquello que le es prohibido.
Русский العدالة - это качество и смысл, который присутствует в душе и побуждает того, кто им обладает, "быть праведным в религии". Это проявляется в исполнении обязанностей, отдалении от запретного путём отказа от совершения тяжких грехов, а также отказ от упорства в совершении и малых грехов. Под праведностью в порядочности понимается то, что человек совершает то, что украшает его, и избегает того, что может замарать и запятнать его.
العَدالَةُ: الاِسْتِقامَةُ على الـحَقِّ، والعَدْلُ: الإنْصافُ، وكُلُّ ما قامَ في النَّفْسِ أنّه مُسْتَقِيمٍ، وضِدُّهُ: الظُّلْمُ، وأَصْلُ العَدالَةِ مِن الاِعْتِدالِ: وهو التَّوَسُّطُ والاِسْتِواءُ. ومِن مَعانِيها: التَّسْوِيَّةُ والنَّزاهَةُ والتَّزْكِيَةُ.
English An inherent characteristic that urges an individual to be religiously righteous and have a sense of honor.
Français La droiture dans la vérité et la justice. Son contraire est l'oppression. Etym. L'équité, le juste milieu et la droiture. Parmi ses sens, il y a aussi légalité, l'impartialité, la purification.
Español Es la rectitud en la verdad. Es todo aquello que es equitativo. Su opositor la injusticia. El origen de al-‘adil (justicia en árabe) es la moderación. De su significado: igualdad, honestidad, purificación.
Русский Правдивость в следовании истине. الْعَدْلُ - справедливость и всё то, что указывает в душе на то, что это правильно. Антонимом الْعَدْلُ является الظُّلْمُ. Основа значения العدالة происходит от الْاِعْتِدَالُ - срединность и умеренность. Также العدالة имеет такие значения как "равенство", "честность" и "обеление" (кого-либо).
يَرِدُ مُصطلَحُ (عَدالَة) في مَواطِنَ مِن كُتُبِ الفِقْهِ، منها: كتاب الطَّهارَةِ، باب: النَّجاساتِ، وفي كتابِ الصَّلاةِ، باب: اسْتِقْبال القِبْلَةِ، وفي كتابِ الزَّكاةِ، باب: شُروط عامِلِ الزَّكاةِ، وفي كتابِ الصِّيامِ، باب: رُؤيَة الـهِلالِ، وفي كتاب النِّكاحِ، باب: الوِلايَة في النِّكاحِ، وفي كتاب القضاءِ، باب: شُروط القاضِي، وفي كتابِ السِّياسَةِ الشَّرعيَّة، باب: الإمامَة، وغَيْر ذلك من الأبوابِ. ويُطلَقُ في عِلْمِ الحَدِيثِ، في بابِ: شُروط الـحَدِيثِ الصَّحِيحِ، ويُرادُ بِهِ: لَفْظٌ جامِعٌ لِلشُّروطِ التي يَجِبُ تَوافُرُها في راوِي الـحَدِيثِ، وهي: أنْ يَكون مُسْلِماً، بالِغاً، عاقِلاً، سالِماً مِن أَسْبابِ الفِسْقِ، وخَوارِمِ الـمُروءَةِ.
العَدالَةُ: الاِسْتِقامَةُ على الـحَقِّ، يُقالُ: عَدُلَ، يَعْدُلُ، عَدالَةً وعُدُولَةً، أي: اسْتَقامَ، والعَدْلُ: الإنْصافُ، وكُلُّ ما قامَ في النَّفْسِ أنّه مُسْتَقِيمٍ، وضِدُّهُ: الظُّلْمُ، وأَصْلُ العَدالَةِ مِن الاِعْتِدالِ: وهو التَّوَسُّطُ والاِسْتِواءُ، ومنه: التَّعادُلُ، وهو التَّساوِي، والعَدْلُ من النّاسِ، أي: الـمُسْتَوِي، ويَوْمٌ مُعْتَدِلٌ، أي: تَساوَى حَرُّهُ وبَرْدُهُ، ومِن مَعانِي العَدالَةِ: التَّسْوِيَّةُ والنَّزاهَةُ والتَّزْكِيَةُ.
عدل

تهذيب اللغة : (2/ 124 - 125) - المحكم والمحيط الأعظم : (2/ 11) - القاموس المحيط : (ص 1030) - السياسة الشرعية في اصلاح الراعي والرعية : (ص 159) - البحر الرائق شرح كنز الدقائق : (2/ 287) - شرح حدود ابن عرفة : (ص 451) - الأشباه والنظائر للسبكي : (2/ 65) - المطلع على ألفاظ المقنع : (ص 499) - التعريفات : (ص 147) - معجم مقاليد العلوم في التعريفات والرسوم : (ص 66) - التوقيف على مهمات التعاريف : (ص 237) - الكليات : (ص 639) - مختار الصحاح : (ص 467) - لسان العرب : (430/11) -