عرض الترجمات الإندونيسية
غَلَسٌ
Indonesia Gelap di penghujung malam
ظُلْمَةُ آخِرِ اللَّيْلِ إذا اخْتَلَطَتْ بِضَوْءِ الصَّباحِ.
Indonesia Gelap di penghujung malam ketika bercampur dengan cahaya pagi.
الغَلَسُ: ظُلْمَةُ آخِرِ اللَّيْلِ إذا اخْتَلَطَتْ بِضَوْءِ الصَّباحِ، وصِفَتُهُ: سَوادٌ يُخالِطُهُ بَياضٌ يَضْرِبُ إلى الحُمْرَةِ قَلِيلاً.
Indonesia Al-Galas adalah gelap di akhir malam bila bercampur dengan cahaya subuh. Wujudnya adalah warna hitam yang bercampur dengan warna putih sehingga nampak sedikit kemerahan.
يَرِد مُصْطلَح (غَلَس) في كتاب الـحَجِّ، باب: الدَّفْع إلى مُزْدَلِفَةَ.
الغَلَسُ: ظُلْمَةُ آخِرِ اللَّيْلِ إذا اخْتَلَطَتْ بِضَوْءِ الصَّباحِ، وصِفَتُهُ: سَوادٌ يُخالِطُهُ بَياضٌ يَضْرِبُ إلى الحُمْرَةِ قَلِيلاً. والتَّغْلِيسُ: هو الـخُرُوجُ بغَلَسٍ، يُقال: غَلَّسَ القَوْمُ، تَغْلِيْساً: إذا خَرَجُوا في آخِرِ اللَّيْلِ، وغَلَّسَ بِالصَّلاةِ، أيْ: صَلّاها في وَقْتِ الغَلَسِ.
غلس

العين : (4/378) - تهذيب اللغة : (8/69) - مقاييس اللغة : (4/390) - مختار الصحاح : (ص 228) - لسان العرب : (6/156) - تاج العروس : (16/310) - المغرب في ترتيب المعرب : (ص 342) - أنيس الفقهاء في تعريفات الألفاظ المتداولة بين الفقهاء : (ص 18) - التعريفات الفقهية : (ص 159) - معجم لغة الفقهاء : (ص 333) -