التصنيف: أخرى .

تَصْدِيقٌ

English Acknowledging the truthfulness of someone
Русский Признание истиной

نِسْبَةُ الصِّدْقِ إلى الـمُخْبِرِ اخْتِيَارًا.

English Confirming the truthfulness of the voluntary statement of a person.
Русский Признание истиной – выборочное отнесение правды к сообщаемому.

الصِّدْقُ: هُوَ أَنَ يَكُوْنَ الحُكْمُ لِشَيْءٍ عَلَى شَيْءٍ إِثْبَاتًا أَوْ نَفْيًا مُطَابِقًَا لِلوَاقِعِ أَيْ: لِمَا فِي نَفْسِ الْأَمْرِ، وَالتَّصْدِيْقُ: هُوَ الِاعْتِرَافُ بِـمُطَابَقَةِ الحُكْمِ لِمَا في نَفْسِ الأَمْرِ وَالوَاقِعِ.

English "Sidq" (truthfulness) is when describing or judging something in the affirmative or in the negative conforms to the reality, i.e. corresponds to what has actually happened. "Tasdeeq" (acknowledging the truthfulness of someone) is acknowledging that the description or judgment conforms to the reality and what has actually happened.
Русский Арабское слово сидк означает соотношение положения какой-либо вещи с другой вещью в утверждении либо отрицании, которое совпадает с объективной реальностью, т.е. истинным положением дел. Арабское слово тасдик означает признание соответствия какой-либо вещи истинному положению дел и объективной реальности.

نَقِيْضُ التَّكْذِيْبِ، وَنِسْبَةُ الصِّدْقِ إلى الـمُخْبِرِ بِالاخْتِيَارِ: أَيْ بِالقَلْبِ وَاللِّسَانِ.

English "Tasdeeq": confirming the truthfulness of a person who states something voluntarily, i.e. says something while believing in what he says without coercion. Opposite: "takdheeb" (belying).
Русский Признание истиной (тасдик). Антоним – признание ложным. Признание истиной – выборочное признание истиной сообщение говорящего. Признание истиной происходит через сердце и слова.

يَرِدُ إِطْلاقُ مُصْطَلَحِ التَّصْدِيْقِ في عِلْمِ آدَابِ البَحْثِ وَالـمُنَاظَرَةِ على إِدْرَاكِ الحُكْمِ أَوْ النِّسْبَةِ بَيْنَ طَرَفَِيْ الْقَضِيَّةِ. ويَرِدُ إِطْلاقُهُ فِي القَانُوْنِ الدَّوْلِيِّ عَلَى مُوَافَقَةِ رَئِِيْسِ الدَّوْلَةِ عَلَى الـمُعَاهَدَةِ النِّهَائِيَّةِ.

نَقِيْضُ التَّكْذِيْبِ، وَنِسْبَةُ الصِّدْقِ إلى الـمُخْبِرِ بِالاخْتِيَارِ: أَيْ بِالقَلْبِ وَاللِّسَانِ؛ وَهُوَ: مَصْدَرُ صَدَّقَ يُصَدِّقُ تَصْدِيْقًا.

صَدَقَ

الصحاح : (4/ 1505) - المحكم والمحيط الأعظم : (6/ 189) - الفروق اللغوية : (ص: 45) - شمس العلوم : (6/ 3705) - التعريفات : (ص: 59) - كفاية النبيه شرح التنبيه : (19/ 449) - التعريفات : (ص: 59) - التوقيف على مهمات التعاريف : (ص: 98) - الكليات : (ص: 212-213) و (ص: 556) - كشاف اصطلاحات الفنون والعلوم : (1/ 451) - التعريفات الفقهية : (ص: 57) - معجم لغة الفقهاء : (ص: 132) -