التصنيف: أخرى .

عِيَالٌ

English Dependents
Français La famille
Español Familia
اردو اہل خانہ، گھروالے، اہل و عیال۔
Indonesia Keluarga
Русский Домочадцы (‘ияль).

أَهْلُ بَيْتِ الرَّجُلِ الذينَ يُنْفِقُ عَلَيْهِم.

English A man's dependents.
Français Les membres de la famille de l’homme, dont il a la charge.
Español Son los miembros de una familia que residen en un mismo hogar sustentados por el padre (2).
اردو آدمی کے گھر والے جن کا وہ خرچہ اٹھاتا ہے ۔ (2)
Indonesia Al-'Iyāl adalah keluarga seseorang yang ia beri nafkah.
Русский Домочадцы, члены семьи мужчины, которые находятся на его содержании.

العِيالُ: هم الذينَ يَسْكُنونَ مع الرَّجُلِ وتَلْزَمُهُ نَفَقَتُهُم، كَالأَوْلادِ والوالِدَيْنِ والزَوْجَةِ والخادِمِ.

English "‘Iyaal" (dependents) means those who live with a man and whom he is obliged to provide for, such as his children, parents, wife, and servant.
Français Les gens de la famille sont ceux qui habitent sous le toit de l’homme de famille et à qui il incombe leur prise en charge. Cela concerne aussi bien les enfants, les parents, l’épouse ou encore le domestique.
Español Son los miembros de una misma familia que residen en un mismo hogar, y cuya manutención depende del padre, como los hijos, los padres, la esposa, la criada (3).
اردو ’عیال‘ سےمراد وہ لوگ ہیں جو آدمی کےساتھ رہتے ہیں اور ان کا بارخرچ اس کے ذمہ ہوتا ہے جیسے اولاد ، والدین ، بیوی اور نوکر۔ (3)
Indonesia Al-'Iyāl adalah orang-orang yang menetap bersama seseorang dan ia menanggung nafkah mereka, seperti anak-anak, kedua orang tua, istri, dan pembantu.

العِيالُ: أَهْلُ بَيْتِ الرَّجُلِ الذينَ يُنْفِقُ عَلَيْهِم، يُقال: عالَ أَهْلَهُ، أيْ: كَفَلَهُمْ وقامَ بِما يَحْتاجُونَ إِلَيْهِ. وأَصْلُ الكلِمَة مِنَ العَيْلَةِ والعالَةِ، وهي: الحاجَةُ.

English "‘Iyaal": the dependents of a man for whom he provides. Original meaning: need, destitution.
Français Les membres de la famille de l’homme dont il a la charge. Le mot : « Al ‘Iyâl » est le pluriel du mot : « ‘Ayyil ». L’origine du terme : « Al ‘Iyâl » vient du mot : « Al ‘Aylah » qui lui-même vient du mot : « Al ‘Âlah » qui signifie l’indigence.
Español Son los miembros que componen una misma familia sustentados por el padre, y que habita en un mismo hogar. Al-‘ial (en árabe) viene de la palabra al-'aila (necesidad).
اردو عِیال: ’آدمی کے گھروالے جن کا وہ خرچہ اٹھاتا ہے‘۔ کہاجاتا ہے ’’عالَ أھْلَہُ، عَوْلاً وَ عِیالَۃً‘‘ یعنی اس نے اپنے اہل وعیال کی کفالت کی اور وہ چیزیں بہم پہنچائی جس کے وہ ضرورت مند تھے۔ عِیال اصل میں’عیلۃ‘اور عالۃ‘سے ماخوذ ہے جس کا معنی ہے ’ضرورت ‘۔
Indonesia Al-'Iyāl adalah keluarga seseorang yang ia beri nafkah. Dikatakan, "'Āla ahlahu 'aulan wa 'iyālatan" artinya ia mencukupi keluarganya dan memenuhi apa yang mereka butuhkan. Al-'Iyāl berasal dari kata al-'ailah dan al-'ālah yang berarti kebutuhan.
Русский аль-‘Ийааль буквально означает «члены семьи мужчины, которых он содержит». Фраза "аля ахлюху, "аулян уа "ийалятан означает «содержит их в достатке и обеспечивает их всем в чём они нуждаются». Слово ‘ийаль – это мн. число, образованное от слова аль-‘айль и аль-"ааля, что означает «нужда».

يَرِد مُصْطلَح (عِيال) في الفقه في مَواطِنَ، منها: كِتابُ الزَّكاةِ، باب: زَكاة الفِطْرِ، وكِتابُ النِّكاحِ، باب: فَضْل الزَّواجِ، وباب: النَّفَقات، وكِتابُ البُيوعِ، عند الكَلامِ عن أَهَمِّيَّةِ الكَسْبِ والعَمَلِ لِكِفايَةِ الأَهْلِ والعِيالِ، وغَيْر ذلك من الأبواب.

العِيالُ: أَهْلُ بَيْتِ الرَّجُلِ الذينَ يُنْفِقُ عَلَيْهِم. والعِيالُ: جَمْعُ عَيِّلٍ، يُقال: عالَ أَهْلَهُ، عَوْلاً وعِيالَةً، أيْ: كَفَلَهُمْ وقامَ بِما يَحْتاجُونَ إِلَيْهِ، وأَعالَ، أيْ: كَثُرَ عِيالُهُ. والعَوْلُ: القُوتُ والطَّعامُ. وأَصْلُ الكلِمَة مِنَ العَيْلَةِ والعالَةِ، وهي: الحاجَةُ، يُقال: عالَ الرَّجُلُ، يَعِيلُ، عَيْلَةً: إذا افْتَقَرَ واحْتاجَ، فهو عائِلٌ.

عيل

العين : (2/248) - تهذيب اللغة : (3/125) - المحكم والمحيط الأعظم : (2/359) - النهاية في غريب الحديث والأثر : (3/323) - مختار الصحاح : (ص 223) - لسان العرب : (11/485) - تاج العروس : (30/82) - حلية الفقهاء لابن فارس : (ص 189) - المغرب في ترتيب المعرب : (ص 332) - التعريفات للجرجاني : (ص 162) - معجم لغة الفقهاء : (ص 325) -