تَسْبِيحٌ

English Glorification of Allah
Français Glorification (Tasbîh)
اردو پاکی بیان کرنا
Indonesia Tasbih
Русский Тасбих
Português Glorificação
বাংলা ভাষা তাসবীহ
中文 赞颂
فارسی تسبيح گفتن
Tagalog Pagluluwalhati
हिन्दी तसबीह (अल्लाह की पवित्रता बयान करना)
മലയാളം തസ്ബീഹ് (സ്തുതികീർത്തനം)
తెలుగు తస్బీహు.
ไทย การสรรเสริญ

تَنْزِيهُ اللهِ تعالى عن كُلِّ نَقْصٍ، وإِثْباتُ كُلِّ كَمالٍ له.

English Exalting Allah above all aspects of imperfection, and affirming all aspects of perfection for Him.
Français C'est le fait d'exempter Allah, Élevé soit-Il, de toute imperfection (littéralement : diminution) et de confirmer que toute perfection Lui revient.
اردو اللہ تعالیٰ کو ہر نقص سے پاک قرار دینا اور اس کے لیے ہر قسم کے کمال کو ثابت کرنا۔
Indonesia Menyucikan Allah dari segala kekurangan dan menetapkan setiap kesempurnaan bagi-Nya.
Русский Признание отсутствия у Всевышнего Аллах каких-либо недостатков и признание Его абсолютного совершенства.
Português Assumir que ALLAH está livre de todos defeitos e atribuir-lhe toda perfeição.
বাংলা ভাষা সব ধরনের দুর্বলতা থেকে আল্লাহকে পবিত্র জ্ঞান করা এবং তার সব ধরনের পূর্ণতা তাঁ জন্য সাব্যস্ত করা।
中文 为真主确定一切完美,否定一切缺陷。
فارسی منزه كردن الله متعال از هرگونه نقصى، و اثبات كردن كمال مطلق براى اوست.
Tagalog Ang pagwawalang-kinalaman kay Allāh (pagkataas-taas Siya) sa bawat kakulangan at ang pagtitibay ng bawat kalubusan para sa Kanya.
हिन्दी अल्लाह को हर कमी से पवित्र घोषित करना और उसके लिए हर कमाल को सिद्ध करना।
മലയാളം തസ്ബീഹ്: എല്ലാ ന്യൂനതകളിൽ നിന്നും അല്ലാഹുവിനെ പരിശുദ്ധപ്പെടുത്തുകയും, സർവ്വ പൂർണ്ണതകളും അവനുണ്ട് എന്ന് സ്ഥിരപ്പെടുത്തുകയും ചെയ്യൽ.
తెలుగు మహోన్నతుడైన అల్లాహ్ ను ప్రతీ దోషం నుంచి పరిశుద్దపర్చడం,మరియు పరిపూర్ణతను ఆయన కొరకు నిరూపించడం.
ไทย การให้ความบริสุทธิ์แด่อัลลอฮฺให้พ้นจากความไม่สมบูรณ์และความบกพร่องทุกประการ และยืนยันถึงความสมบูรณ์ทุกประการแด่พระองค์

التَّسْبِيحُ مِن شَواهِدِ الإيمانِ بِاللهِ تعالى وأَصْلٌ مِن أُصُولِ تَوْحِيدِهِ، كما أنَّهُ مِن دَلائِلِ حُسْنِ العَقِيدَةِ الإِسْلامِيَّةِ، ومَعْناهُ: تَعْظِيمُ اللهِ وتَقْدِيسُهُ وتَنْزِيهُهُ عن كُلِّ عَيْبٍ نَسَبَهُ إليه المُشْرِكون والمُلْحِدونَ، كالشَّرِيكِ والوَلَدِ والصَّاحِبَةِ وغَيْرِ ذلك، وهو إِبْعادُ القُلُوبِ والأَفْكارِ عن أن تَظُنَّ بِاللهِ نَقْصاً، أو أن تَنْسِبَ إليه شَرّاً، وذلك يَقْتَضِي إِثْباتَ صِفات الكَمالِ له تعالى، ومِن أَسْماءِ اللهِ: السَّبُّوحُ أو السُّبُّوحُ، ومعناه: الذي يُنَزِّهُهُ ويُقَدِّسُهُ كُلُّ مَن في السَّمَواتِ والأَرْضِ عن المَعايِبِ والنَّقائِصِ. والتَّسْبِيحُ يكون بِاللِّسانِ بِقَوْلِ: سُبْحانَ اللهِ ونَحْوِ ذلك، ويكون بِالجَوارِحِ، وذلك بِعِبادَةِ اللهِ وَحْدَهُ وتَرْكِ كُلِّ ما سِواهُ، ويكون بِالقَلْبِ بِتَنْزِيهِ اللهِ ونَفْيِ كُلِّ نَقْصٍ عنه، واعْتِقادِ الكَمالِ له في أَسْمائِهِ وصِفاتِهِ وذاتِهِ. والتَّسْبِيحُ خَمْسَةُ أَنْواعٍ، وهي: 1- تَسْبِيحُ اللهِ تعالى لِنَفْسِهِ المُقَدَّسَةِ. 2- تَسْبِيحُ المَلائِكَةِ لِلهِ تعالى. 3- تَسْبِيحُ صالِحِي البَشَرِ مِن الأَنْبِياءِ وأَتْباعِهِم لِلهِ تعالى. 4- تَسْبِيحُ الكائِناتِ كُلِّها لِلهِ تعالى. 5- تَسْبِيحُ أَهْلِ الجَنَّةِ فيها لِلهِ تعالى.

English "Tasbīh" (Glorification of Allah) is one of the signs of having faith in Allah Almighty and one of the fundamentals of monotheism. It is also indicative of the beauty of the Islamic creed. Tasbīh means glorifying Allah Almighty, sanctifying Him, and deeming Him far above any aspect of deficiency, which the polytheists and atheists ascribe to Him, such as having a partner, son, or wife. It aims at taking hearts and minds away from attributing imperfection to Allah or ascribing evil to Him. This, in turn, implies affirming the attributes of perfection for Allah Almighty. Among the names of Allah is As-Sabbūh or As-Subbūh, which means the One being sanctified and exalted by all those in the heavens and the earth above all aspects of imperfection and deficiency. Tasbīh can be done by the tongue by saying "subhānallāh" (Glory be to Allah), or by the body parts by worshiping Allah alone and leaving whatever else. Tasbīh is done by the heart by elevating Allah in a rank that is beyond all deficiency, deeming Him free of any fault, and having the belief that He is perfect in His names, attributes, and essence. There are five types of Tasbīh: 1. Tasbīh done by Allah Almighty for His Sacred Self. 2. Tasbīh done by the angels for Allah Almighty. 3. Tasbīh done for Allah Almighty by righteous people, such as the prophets and their followers. 4- Tasbīh done by all the creatures for Allah Almighty. 5. Tasbīh done by the people of Paradise for Allah Almighty.
Français La glorification d’Allah fait partie des illustrations de la foi en Allah, le Très Haut, et c'est l'un des fondements de Son unicité. De même, elle fait partie des indices de la bonne croyance islamique. La glorification d'Allah signifie : la vénération d’Allah, sa sanctification et son exemption de tout défaut, ou imperfection, que les polythéistes et les athées Lui ont attribué tel qu'un associé, un enfant, une compagne, etc. Autrement dit, cela revient à éloigner des cœurs et des esprits tout ce qui pourrait susciter en toi une diminution d’Allah, ou Lui imputer un mal. Tout ceci implique l'affirmation des attributs de perfection à Allah, le Très Haut. Et parmi les noms d'Allah, il y a : « Celui qui est glorifié » (As-Sabbûh ou As-Subbûh), dont la signification est : Celui qui est exempté et sanctifié par tout ce qui se trouve dans les cieux et la Terre de tout défaut et toute déficience. La glorification d'Allah se fait oralement, par la langue, en disant : « Gloire à Allah », et ce qui y ressemble. Elle se fait aussi physiquement, par les membres, à travers l’adoration d’Allah, Seul et en délaissant toute chose en dehors de Lui. Enfin, elle se fait aussi par le cœur en exemptant Allah [de tout ce qui ne Lui convient pas], en annulant toute déficience - ou diminution - de Lui, et en croyant en Sa perfection tant dans Ses noms que Ses attributs ou encore dans Son Essence intrinsèque (Son Être). Il y a cinq genres de glorifications à Allah, qui sont : 1- La glorification d’Allah, le Très-Haut, de Sa propre personne sanctifiée. 2- La glorification d’Allah, le Très-Haut, par les Anges. 3- La glorification d'Allah, le Très-Haut, par les êtres humains vertueux parmi les prophètes et leurs partisans. 4- La glorification d'Allah, le Très-Haut, par tous les êtres vivants. 5- La glorification d'Allah, le Très-Haut, par les habitants du Paradis au Paradis.
اردو ’تسبیح‘ اللہ تعالیٰ پر ایمان کے شواہد میں سے ایک شاہد اور اس کی توحید کے اصولوں میں سے ایک اصول ہونے کے ساتھ ساتھ اسلامی عقیدے کے حسن کی ایک دلیل بھی ہے۔ اس کے معنی ہیں: اللہ کی تعظیم و تقدیس کرنا اور اسے ساجھی، اولاد اور بیوی ہونے وغیرہ جیسے ان تمام عیوب سے پاک قرار دینا جو مشرکوں اور ملحدوں نے اس کی طرف منسوب کیے ہیں۔ اس سے مراد دلوں اور ذہنوں کو اللہ کے بارے میں کسی نقص کا گمان رکھنے یا پھر اس کی طرف کسی برائی کی نسبت کرنے سے دور رکھنا ہے۔ پھر یہ اس بات کا بھی مقتضی ہے کہ اس کے لیے صفاتِ کمال کو ثابت کیا جائے۔ اللہ کے اسمائے حسنیٰ میں سے ایک اسم ’السَبوح‘ یا ’السُبوح‘ بھی ہے، جس کے معنی ہیں: وہ ذات، جسے زمین و آسمانوں میں موجود ہر شے عیوب و نقائص سے پاک و برتر قرار دیتی ہے۔ ’تسبیح‘ زبان سے ’سبحان اللہ‘ وغیرہ کہہ کر بھی ہوتی ہے اور اعضا و جوارح سے بھی ہوتی ہے۔ اعضا و جوارح کے ذریعے تسبیح کی صورت یہ ہے کہ صرف اللہ کی عبادت کی جائے اور اس کے علاوہ تمام باطل معبودوں سے کنارہ کر لیا جائے۔ اسی طرح ’تسبیح‘ دل سے بھی ہوتی ہے۔ اس کی شکل یہ ہے کہ دل سے اللہ کی پاکی بیان کی جائے، اسے ہر نقص سے برتر و بالا مانا جائے اور اس کے اسما و صفات اور اس کی ذات کے کامل و مکمل ہونے کا عقیدہ رکھا جائے۔ ’تسبیح‘ کی پانچ قسمیں ہیں: 1۔ اللہ تعالیٰ کی خود اپنی ذاتِ برتر کی پاکی بیان کرنا۔ 2۔ فرشتوں کا اللہ کی تسبیح بیان کرنا۔ 3۔ نیک انسانوں یعنی انبیا اور ان کے پیروکاروں کا اللہ کی تسبیح بیان کرنا۔ 4۔ تمام کائنات کا اللہ کی تسبیح بیان کرنا۔ 5۔ جنتیوں کا جنت میں اللہ کی تسبیح بیان کرنا۔
Indonesia Tasbīḥ (menyucikan Allah) termasuk bukti iman kepada Allah -Ta’ālā- dan merupakan salah satu prinsip menauhidkan Allah. Sebagaimana juga termasuk bukti kebaikan akidah Islam. Maknanya adalah mengagungkan Allah, menyucikan-Nya, dan membersihkan-Nya dari segala kekurangan yang dinisbahkan kepada-Nya oleh orang-orang musyrik dan ateis, seperti pernyataan memiliki sekutu, anak, istri, dll. Bertasbih berarti menjauhkan hati dan pikiran dari anggapan Allah memiliki kekurangan, atau dari menisbahkan kepada-Nya sebuah kejelekan. Hal ini berkonsekuensi menetapkan sifat-sifat sempurna bagi Allah -Ta'ālā-. Di antara nama-nama Allah adalah As-Sabbūh atau As-Subbūh, artinya Zat yang dibersihkan dan disucikan oleh setiap makhluk yang ada di langit dan bumi dari aib dan kekurangan. Bertasbih bisa dengan lisan dengan mengucapkan “subḥānallāh” dan kalimat-kalimat semacamnya. Bisa juga dengan anggota badan berupa melaksanakan ibadah untuk Allah semata dan menjauhi segala sesuatu selain-Nya. Bisa juga dengan hati berupa menyucikan Allah, meniadakan setiap kekurangan dari-Nya, dan meyakini kesempurnaan bagi-Nya dalam nama-nama-Nya, sifat-sifat-Nya, dan zat-Nya. Tasbīḥ ada lima macam: 1. Tasbih Allah -Ta'ālā- untuk diri-Nya yang Mahasuci. 2. Tasbih para Malaikat untuk Allah -Ta’ālā-. 3. Tasbih orang-orang saleh dari kalangan para nabi dan pengikut mereka untuk Allah -Ta’ālā-. 4. Tasbih seluruh makhluk untuk Allah -Ta’ālā-. 5. Tasbih para penduduk surga di dalam surga untuk Allah -Ta’ālā-.
Русский Тасбих относится к свидетельствам веры во Всевышнего Аллаха, это одна из основ единобожия и одно из указаний на правильность убеждений человека. Означает возвеличивание Аллаха, признание Его святости, совершенства и отсутствия у Него каких-либо изъянов и пороков, приписываемых Ему многобожниками и безбожниками, — как сотоварищи, ребёнок, супруга и так далее. Это отдаление сердец от того, чтобы они предполагали наличие у Аллаха недостатков или приписывали Ему дурное. А это предполагает признание наличия у Него качеств совершенства. Среди имён Аллаха — Ас-Саббух или Ас-Суббух — Тот, Чью святость признают все, кто на небеса и на земле, признавая отсутствие у Него недостатков и изъянов. Может осуществляться языком. Это слова «СубханаЛлах» и подобные фразы. Бывает тасбих посредством органов тела — посредством поклонения одному лишь Аллаху и отказа от поклонения кому-то или чему-то. И бывает тасбих сердцем посредством признания Его совершенства и отсутствия у Него недостатков и убеждённости в совершенстве Его имён, качеств и Сущности. Есть пять видов тасбиха: 1) Тасбих Всевышнего в отношении Самого Себя; 2) Тасбих ангелов в отношении Всевышнего; 3) Тасбих праведных людей из числа пророков и их последователей в отношении Всевышнего; 4) Тасбих всех творений в отношении Аллаха; 5) Тасбих обитателей Рая в отношении Всевышнего.
Português A glorificação a ALLAH constitui um indicador da fé e um princípio da Sua Unicidade, bem como da perfeição da crença Islâmica, e seu significado: Engrandecer a ALLAH, venera-Lo e livra-Lo de todos defeitos que os politeístas atribuem-Lhe, como a existência de parceiro, de um filho, uma esposa, etc, ou seja, distanciar o coração e juízo de pensar negativo a respeito de ALLAH, ou atribuir-Lhe maldade, e isso implica assumir as mais perfeitas qualidades para ALLAH -o Altíssimo- E dentre seus nomes: As-Subbúh, ou seja, Aquele que os residentes da terra e do céu assumem seu distanciamento de tudo que é inadequado e defeituoso. E isto é feito com a língua, dizendo: Sub'hanallah, e com membros, adorando-Lhe exclusivamente e abandonando todo o resto, e com coração, assumindo o distanciamento de todos defeitos e atribuindo-Lhe tudo perfeito. E a glorificação divide-se em cinco tipos: 1- Auto glorificação de ALLAH. 2- A glorificação dos anjos para ALLAH. 3- A glorificação dos piedodos humanos e seus seguidores. 4- A glorificação de todas as criaturas. 5- A glorificação dos residentes do Paraíso.
বাংলা ভাষা তাসবীহ হলো আল্লাহর প্রতি ঈমানের সাক্ষ্যসমূহের একটি। তার একত্ববাদের মূলনীতিসমূহের একটি মুলনীতি। এ ছাড়াও এটি ইসলামী আকীদার দলীলসমূহের সৌন্দর্য্যের দলীল। আর তার অর্থ হলা আল্লাহর তাজীম ও পবিত্র বর্ণনা করা এবং যাবতীয় সব দোষত্রুটি যার প্রতি সম্বোধন করেছে মুশরিক ও মুলহিদরা তা থেকে তাকে পবিত্র ও মুক্ত বলে জ্ঞান করা। যেমন, শরীক সাব্যস্ত করা, সন্তান সাব্যস্ত করা, সঙ্গীনি ইত্যাদি সাব্যস্ত করা। আর এটি হলো অন্তরসমূহ ও চিন্তা চেতনাকে আল্লাহর প্রতি কোন দূর্বলতার ধারণা পোষণ অথবা তার প্রতি কোন খারাপ সম্বোধন করা থেকে দূরে রাখা। আর আল্লাহর সুন্দর নামসমূহের মধ্যে রয়েছে সাব্বুহুন বা সুব্বুহুন। আর এর অর্থ হলো, সে সত্বা যাকে সব ধরবের দোষ ও দুর্বলতা থেকে আসমানসমূহ ও যমীনের অধিবাসীরা পবিত্র ও পরিচ্ছন্ন জ্ঞান করে। তাসবীহ কখনো মুখে সুবহানাল্লাহ বলা দ্বার হয়ে থাকে। আবার কখনো সময় অঙ্গের দ্বারা হয়ে থাকে। আর তা হলো, আর তা হলো আল্লাহকে ছাড়া অন্যদের বাদ দিয়ে একক আল্লাহর ইবাদত করা দ্বারা। আর অন্তর দ্বারাও হয়ে থাকে। অন্তরে আল্লাহকে পবিত্র জানা এবং সব ধরনের দুর্বলতাকে তার থেকে না করা। আর তার নাম, সিফাত ও সত্বাতে তার জন্য সব ধরণের পূর্ণতার প্রতি বিশ্বাস স্থাপন করা। তাসবীহ পাঁচ প্রকার: 1- আল্লাহর জাতে মুকাদ্দাসার তাসবীহ। 2- আল্লাহর জন্য ফিরিশতাদের তাসবীহ। 3- নবীদের থেকে যোগ্য মানব ও তার অনুসারীদের আল্লাহর জন্য তাসবীহ। 4- আল্লাহর জন্য সমগ্র জগতের তাসবীহ। 5- জান্নাতীদের তাতে আল্লাহর জন্য তাসবীহ।
中文 赞颂真主是信仰崇高真主的证明之一,其认主独一的根本之一,也是伊斯兰教美好信仰的证明之一。它的意思是:赞真主崇高、圣洁,超绝多神崇拜者和无神论者加于他的所有缺陷,如:伙伴、孩子和伴侣等。它让心灵和思想远离对真主恶意的揣测,或将一些不善之事物加于他,这就需要为真主确立完美的属性,真主的尊名中包括清静的主,意思就是真主超绝天地之间的所有不足和缺点,赞颂可以使用口舌,即念:赞颂真主清静等;可以使用肢体,如:崇拜独一的真主,放弃除真主以外的一切;可以使用心灵,如:否定真主的一切缺点,信仰他的尊名、属性和本体之完美。赞颂分为五种:一、崇高的真主对自己神圣的赞颂。二、天使对崇高真主的赞颂。三、列圣及其追随者中廉洁的人们对崇高真主的赞颂。四、所有的被造物对崇高真主的赞颂。五、天堂的人们对崇高真主的赞颂。
فارسی تسبيح كردن يكى از نشانه هاى ايمان به الله متعال و اصلى از اصول توحيد اوست، و همچنين از دلايل نيک عقيده ى اسلامى مى باشد. و معناى آن: تعظيم الله متعال، مقدس دانستن و منزه كردن او از هر عيبى است كه مشركان و ملحدان به او نسبت داده اند، مانند: شريک قرار دادن، فرزند و همسر قرار دادن و غيره. و عبارتست از: دور كردن قلب ها و افكار از گمان نقص بردن به الله متعال يا نسبت دادن شر به اوست، و مقتضاى اين اثبات صفات كمال براى اوست، و از نام هاى الله متعال: "السَّبُّوحُ يا السُّبُّوحُ" به معناى: كسى كه هر آنچه در آسمان و زمين است، او را از هرگونه عيب و نقصى منزه و مقدس مى داند. و تسبيح گفتن با زبان انجام مى شود، مانند: سبحان الله و امثال را بر زبان آوردن است، و با اندام هاى بدن انجام مى شود، مانند: انجام عبادت ها تنها براى الله متعال، و ترک كردن عبادت هر آنچه غير اوست، و با قلب انجام مى شود، مانند: منزه دانستن الله متعال و نفى هرگونه نقصى از اوست، و اعتقاد كمال اللهى در نام ها، صفت ها و ذات او مى باشد. و تسبيح به پنج نوع تقسيم مى شود كه عبارتند از: 1- تسبيح گفتن الله متعال براى نفس مقدس خويش. 2- تسبيح گفتن ملائكه براى الله متعال. 3- تسبيح گفتن انسان هاى نيكوكار از پيامبران و پيروان آنان براى الله متعال است. 4- تسبيح گفتن كليه ى كائنات براى الله متعال. 5- تسبيح گفتن اهل بهشت در درون آن براى الله متعال.
Tagalog Ang pagluluwalhati ay kabilang sa mga tagasaksi ng pananampalataya kay Allāh (pagkataas-taas Siya) at isang saligan mula sa saligan ng Tawḥīd sa Kanya, kung paanong ito ay kabilang sa mga katunayan ng kagandahan ng Pinaniniwalaang Pang-Islām. Ang kahulugan nito ay ang pagdakila kay Allāh, ang pagbabanal sa Kanya, ang pagwawalang-kinalaman sa Kanya sa bawat kapintasang iniugnay sa Kanya ng mga tagapagtambal at mga ateista, gaya ng katambal, anak, asawa, at iba pa rito. Ito ay ang pagpapalayo ng mga puso at mga ideya sa pagpapalagay kay Allāh ng isang kakulangan o pag-uugnay sa Kanya ng kasamaan. Iyon ay nananawagan ng pagpapatibay ng mga katangian ng kalubusan sa Kanya (pagkataas-taas Siya). Kabilang sa mga pangalan ni Allāh ang As-Sabbūḥ o As-Subbūḥ (Ang Kaluwa-luwalhati) at ang kahulugan nito ay ang pinawawalang-kinalaman at pinababanal ng bawat sinumang nasa mga langit at lupa palayo sa mga kapintasan at mga kakulangan. Ang pagluluwalhati ay sa pamamagitan ng dila sa pamamagitan ng pagsasabi ng subḥāna -llāh (kaluwalhatian kay Allāh) at tulad nito. Iyon ay sa pamamagitan din ng mga bahagi ng katawan. Iyon ay sa pamamagitan ng pagsamba kay Allāh lamang at pag-iwan sa anumang iba sa Kanya. Iyon ay sa pamamagitan din ng puso sa pamamagitan ng pagwawalang-kinalaman kay Allāh, pagkakaila ng bawat kakulangan palayo sa Kanya, at paniniwala sa kalubusan para sa Kanya sa mga pangalan Niya, mga katangian Niya, at sarili Niya. Ang pagluluwalhati ay limang uri. Ang mga ito ay ang sumusunod: 1. Ang pagluluwalhati ni Allāh (pagkataas-taas Siya) sa binanal na sarili Niya; 2. Ang pagluluwalhati ng mga anghel kay Allāh (pagkataas-taas Siya); 3. Ang pagluluwalhati ng mga maayos na tao na mga propeta at mga tagasunod nila kay Allāh (pagkataas-taas Siya); 4. Ang pagluluwalhati ng mga nilalang sa kabuuan nila kay Allāh (pagkataas-taas Siya); 5. Ang pagluluwalhati ng mga maninirahan sa Paraiso kay Allāh (pagkataas-taas Siya).
हिन्दी तसबीह (पवित्र जानना और पवित्रता बयान करना), अल्लाह पर ईमान का एक प्रमाण और तौहीद (अल्लाह को एक मानने और उसी की इबादत करने) की एक बुनियाद है। इसके साथ ही यह इसलामी अक़ीदे (आस्था) की सुंदरता का एक प्रमाण भी है। इसका अर्थ है: अल्लाह को उन सभी कमियों और त्रुटियों से पवित्र मानना, जिनकी सम्बद्धता मुश्रिक और नास्तिक लोग उसकी ओर करते हैं, जैसे उसका साझी, संतान और पत्नी आदि मानना। दरअसल यह इनसान की अंतरात्मा और सोच को इस बात से दूर करना है कि वह अल्लाह के बारे में किसी त्रुटि का गुमान रखे या उसकी ओर किसी बुरी बात की निस्बत करे। यह अल्लाह के लिए पूर्णता पर आधारित समस्त गुणों को सिद्ध करने का भी तक़ाज़ा करता है। अल्लाह के नामों में 'السَّبُّوحُ' अथवा 'السُّبُّوحُ' भी शामिल है, जिसका अर्थ है: वह ज़ात, जिसे आकाशों तथा धरती की समस्त वस्तुएँ कमियों तथा त्रुटियों से पाक एवं पवित्र कहती हैं। तसबीह ज़बान से सुबहानल्लाह आदि कहकर होती है, शरीर के अंगों द्वारा केवल एक अल्लाह की इबादत तथा उसके अतिरिक्त किसी की इबादत से दूर रहकर भी होती है और दिल से भी अल्लाह को पवित्र जानकर, उसे कमी से पाक जानकर और उसके नामों, गुणों और ज़ात के अंदर सारी संपन्नताओं को निहित मानकर भी हो सकती है। तसबीह के पाँच प्रकार हैं: 1- अल्लाह की ओर से उसकी पाक ज़ात की पवित्रता का वर्णन। 2- फ़रिश्तों की ओर से अल्लाह की पवित्रता का वर्णन। 3- नबियों और उनके अनुसरणकारियों की ओर से अल्लाह की पवित्रता का वर्णन। 4- सारी कायनात की ओर से अल्लाह की पवित्रता का वर्णन। 5- जन्नत वालों का जन्नत के अंदर अल्लाह की पवित्रता का वर्णन।
മലയാളം അല്ലാഹുവിലുള്ള വിശ്വാസത്തിൻ്റെ സാക്ഷ്യപത്രങ്ങളിലൊന്നാണ് തസ്ബീഹ്. അല്ലാഹുവിനെ ഏകനാക്കുക എന്നതിൻ്റെ അടിസ്ഥാനവും, ഇസ്ലാമിക വിശ്വാസ സംഹിതയുടെ മനോഹാരിത ബോധ്യപ്പെടുത്തുന്ന തെളിവും കൂടിയാണ് തസ്ബീഹ്. അല്ലാഹുവിൻ്റെ മഹത്വം പ്രകീർത്തിക്കുകയും, അവൻ്റെ പരിശുദ്ധി വാഴ്ത്തുകയും, ബഹുദൈവാരാധകരും നിഷേധികളും അല്ലാഹുവിലേക്ക് ചേർത്തിപ്പറഞ്ഞ സർവ്വന്യൂനതകളിൽ നിന്നും അവനെ പരിശുദ്ധപ്പെടുത്തലുമാണ് തസ്ബീഹ് കൊണ്ടുള്ള ഉദ്ദേശം. അവന് ഒരു പങ്കാളിയോ സന്താനമോ ഇണയോ മറ്റോ ഒന്നുമില്ലെന്ന് പരിശുദ്ധപ്പെടുത്തുന്നത് തസ്ബീഹിൻ്റെ ഉദാഹരണമാണ്. അല്ലാഹുവിന് എന്തെങ്കിലുമൊരു ന്യൂനതയോ കുറവോ ഉണ്ടെന്ന് ധരിക്കുന്നതിൽ നിന്ന് ഹൃദയത്തെ അകറ്റിനിർത്തുകയും, അവനിലേക്ക് എന്തെങ്കിലുമൊരു തിന്മ ചേർത്തുക എന്നതിൽ നിന്ന് മനസ്സിനെ സംരക്ഷിക്കുകയും ചെയ്യാൻ തസ്ബീഹ് സഹായിക്കുന്നു. എന്നാൽ അല്ലാഹുവിനെ ന്യൂനതകളിൽ നിന്ന് പരിശുദ്ധപ്പെടുത്തുന്നത് അവന് പൂർണ്ണതയുടെ വിശേഷണങ്ങൾ സ്ഥിരീകരിക്കുന്നതോടൊപ്പമായിരിക്കണം. അല്ലാഹുവിൻ്റെ നാമങ്ങളിൽ പെട്ടതാണ് സബ്ബൂഹ് (സർവ്വപരിശുദ്ധൻ) - സുബ്ബൂഹ് എന്നും പറയാം -. ആകാശങ്ങളിലും ഭൂമിയിലുമുള്ള സർവ്വരും എല്ലാ ന്യൂനതകളിൽ നിന്നും കുറവുകളിൽ നിന്നും ആരെയാണോ പരിശുദ്ധപ്പെടുത്തി കൊണ്ടിരിക്കുന്നത്; അവനാണ് സുബ്ബൂഹ്. 'സുബ്ഹാനല്ലാഹ്' എന്നത് പോലുള്ള ദിക്റുകൾ ചൊല്ലലാണ് നാവ് കൊണ്ടുള്ള തസ്ബീഹ്. അല്ലാഹുവിനെ മാത്രം ആരാധിക്കുകയും, അവന് പുറമെയുള്ളതിനെയെല്ലാം ഉപേക്ഷിക്കുകയും ചെയ്യുന്നത് ശരീരാവയവങ്ങൾ കൊണ്ടുള്ള തസ്ബീഹാണ്. അല്ലാഹുവിനെ പരിശുദ്ധപ്പെടുത്തുകയും, എല്ലാ ന്യൂനതകളിൽ നിന്നും അവൻ മുക്തനാണെന്നും, അവൻ്റെ നാമഗുണവിശേഷണങ്ങളിൽ എല്ലാ പൂർണ്ണതയുമുണ്ടെന്നും വിശ്വസിക്കുന്നത് ഹൃദയത്തിൻ്റെ തസ്ബീഹാണ്. അഞ്ച് രൂപത്തിലുള്ള തസ്ബീഹുണ്ട്. 1- അല്ലാഹു അവനെ സ്വയം പരിശുദ്ധപ്പെടുത്തിയത്. 2- മലക്കുകളുടെ തസ്ബീഹ്. 3- മനുഷ്യരിൽ പെട്ട സച്ചരിതരായ നബിമാരും അവരെ പിൻപറ്റിയവരും നിർവ്വഹിക്കുന്ന തസ്ബീഹ്. 4- സർവ്വ സൃഷ്ടികളും നിർവ്വഹിക്കുന്ന തസ്ബീഹ്. 5- സ്വർഗവാസികൾ സ്വർഗത്തിൽ വെച്ച് നിർവ്വഹിക്കുന്ന തസ്ബീഹ്.
తెలుగు ‘ఈమాన్ బిల్లాహ్’-యొక్క సాక్ష్యాలలో ఒకటి ‘తస్బీహ్’చేయడం;ఇది తౌహీదు ములాలలో’ కీలకమైనది,ఇది ఉత్తమ‘ఇస్లామీయ అఖీధా’సంకేతాలలో ఒకటి, మరియు దీని అర్థం;-ముష్రికులు,నాస్తికులు అల్లాహ్ కు ఆపాదించే ప్రతీ లోపం,అంటే భాగస్వామ్యం,సంతానం,భార్య వంటి విషయాల’నుంచి ఆయన గొప్పతనాన్ని,పవిత్రతను,పరిశుద్దత’ను చాటాలి,ఇలా చేయడం వలన అది అల్లాహ్ ను లోపాల’పట్ల అనుమానించకుండా,ఆయనకు చెడును ఆపాదించకుండా హృదయాలను మరియు ఆలోచనలను కాపాడుతుంది,మరియు ఇది మహోన్నతుడైన అల్లాహ్’యొక్క గుణాల పరిపూర్ణతను ఆయన కొరకు స్థాపిస్తుంది,ఆయన నామాలలో :‘అస్సబ్బూహు’ లేక అస్సుబ్బూహు’పేర్లు ఉన్నాయి,దీనికి అర్థం;-భూమ్యాకాశాలలో ఉన్న సమస్తము ఆయనను ప్రతీ లోపం మరియు దోషం నుండి పరిశుద్దపరుస్తూ,పవిత్రపరుస్తున్నాయి.తస్బీహ్’నోటితో ‘సుబ్’హానల్లాహ్’అని చేయబడుతుంది,మరియు అవయవాల ద్వారా కూడా చేయబడుతుంది,అంటే అల్లాహ్ ఆరాధన చేయడం’మరియు ఆయన్ను తప్ప ఇతరమిత్యాలను వదిలేయడం,సహృదయంతో అల్లాహ్ ను పరిశుద్దపరచడం మరియు ప్రతీ లోపాన్ని ఖండిచడం,ఆయన అస్తిత్వాన్ని మరియు నామాలలో,గుణగనాలలో పరిపూర్ణతను విశ్వసించడం,తస్బీహ్’ఐదు రకాలు:- అవి ఒకటి 1:- మహోన్నతుడైన అల్లాహ్ తన పరిశుద్ద ఉనికి కొరకు’ తస్బీహ్’చేసుకోవడం,2-దైవదూతలు మహోన్నతుడైన అల్లాహ్ కొరకు చేయు తస్బీహ్’3-మానవుల్లో సజ్జనులైన ప్రవక్తలు మరియు వారి అనుయాయులు చేసే తస్బీహ్’4-సమస్తబ్రహ్మాండం అల్లాహ్ కొరకు చేసే తస్బీహ్’5-స్వర్గ వాసులు అల్లాహ్ కొరకు చేయు తస్బీహ్.
ไทย การสรรเสริญสดุดีเป็นหนึ่งในเครื่องหมายที่บ่งบอกถึงการศรัทธาต่ออัลลอฮฺ และเป็นรากฐานแห่งการให้เอกภาพต่อพระองค์ นอกจากนี้ยังเป็นหลักฐานที่แสดงให้เห็นถึงการมีหลักความเชื่ออิสลามที่ดี ซึ่งความหมายของมันก็คือ การสรรเสริญอัลลอฮฺและให้ความบริสุทธิ์แด่พระองค์ให้พ้นจากความบกพร่องทุกประการที่พวกมุชริกีน (พวกตั้งภาคี) และพวกไม่นับถือพระเจ้าได้พาดพิงคุณลักษณะเช่นนี้แก่พระองค์ เช่นการตั้งภาคี และกล่าวหาว่าพระองค์มีลูก และมีคนสนิท เป็นต้น ซึ่งการสรรเสริญสดุดีนั้นคือการทำหัวใจและความคิดให้ห่างไกลจากการคิดว่าอัลลอฮฺนั้นมีความบกพร่องหรือพาดพิงความชั่วร้ายให้แก่พระองค์ และการกระทำดังกล่าวนั้นต้องมีการยืนยันคุณลักษณะที่สมบูรณ์ให้แก่พระองค์และหนึ่งในพระนามของอัลลอฮฺ คือ “السَّبُّوحُ” หรือ “السُّبُّوحُ” แปลว่า ผู้ที่ได้รับการให้ความบริสุทธิ์จากผู้ที่อยู่ในชั้นฟ้าและแผ่นดินทุกคนให้พ้นจากความบกพร่องต่าง ๆ และการสรรเสริญสดุดีนั้นทำได้ด้วยลิ้น โดยการกล่าวว่า “ซุบฮานัลลอฮฺ” เป็นต้น และทำได้ด้วยอวัยวะโดยการทำอิบาดะฮฺต่ออัลลอฮฺเพียงพระองค์เดียวและละทิ้งสิ่งอื่นที่มาเทียบเคียงพระองค์ทุกอย่าง และทำได้ด้วยหัวใจ โดยการให้ความบริสุทธิ์แด่อัลลอฮฺให้พ้นจากความบกพร่องทุกประการ และเชื่อมั่นอย่างสมบูรณ์แด่พระองค์ในเรื่องที่เกี่ยวกับพระนาม คุณลักษณะและตัวตนของพระองค์ และการสรรเสริญสดุดีนั้นแบ่งออกเป็น 5 ประเภท ดังนี้ คือ 1-การสรรเสริญของอัลลอฮฺ ตะอาลา แด่ตัวตนอันทรงเกียรติของพระองค์ 2-การสรรเสริญของบรรดามะลาอิกะฮฺแด่อัลลอฮฺ ตะอาลา 3-การสรรเสริญของคนที่ดี (ศอลิฮฺ)จากบรรดานบีและผู้เจริญรอยตามพวกเขาแด่อัลลอฮฺ ตะอาลา 4-การสรรเสริญของสิ่งมีชีวิตทั้งหมดแด่อัลลอฮฺ ตะอาลา 5-การสรรเสริญของชาวสวรรค์แด่อัลลอฮฺ ตะลาอา ในสวนสวรรค์

التَّسْبِيحُ: التَّنْزِيهُ والتَّقْدِيسُ والتَّبْرِئَةُ مِن كُلِّ سُوءٍ ونَقْصٍ. ويأْتي بِمعنى قَوْلِ سُبْحانَ اللهِ، وأَصْلُه مِن السُّبْحِ، وهو: البُعْدُ، والتَّسْبِيحُ: التَّبْعِيدُ.

English "Tasbīh": exaltation, sanctification, deeming someone free from all aspects of imperfection, saying "subhānallāh". It is derived from "subh", which means remoteness.
Français La glorification est l'exemption, la sanctification et l'absolution de tout méfait et imperfection (littéralement : diminution). Parfois, cela revêt la signification de la parole : " Gloire à Allah. " Son origine vient du mot : " As-Subh " qui signifie : l'éloignement. En effet, la glorification est la tenue à l'écart.
اردو تسبیح: پاکی اور عظمت بیان کرنا اور ہر برائی و نقص سے بری کرنا۔ ’تسبیح‘ کے معنی ’سبحان اللہ‘ کہنے کے بھی آتے ہیں۔ ’تسبیح‘ کا لفظ دراصل ’السُّبْح‘ سے ماخوذ ہے، جس کے معنی دوری کے ہیں۔ جب کہ تسبیح کے معنی دور کرنے کے ہیں۔
Indonesia At-Tasbīḥ artinya menyucikan, mengagungkan, dan membebaskan dari segala keburukan dan kekurangan. At-Tasbīḥ juga bisa bermakna perkataan “subḥānallāh”. Ia berasal dari kata "as-subḥ" yang berarti jauh, dan "at-tasbīḥ" yang berarti "at-tab'īd" (menjauhkan).
Русский Признание совершенства и отсутствия каких-либо изъянов и недостатков. Используется в значении: произносить слова «Субхана-Ллах». От «субх» (отдалённость) и «тасбих» (отдаление).
Português A glorificação: Assumir que ALLAH está livre de todos defeitos ou faltas, e isso o significado de Sub'hanallah, e na sua essência significa exaltar.
বাংলা ভাষা সব ধরনের দুর্বলতা ও ত্রুটি থেকে মুক্ত হওয়া, পুত পবিত্র ও পরিচ্ছন্ন হওয়াকে তাসবীহ বলে। এটি সুবহানাল্লাহ বলা অর্থেও ব্যবহার করা হয়। এটি সুবহি (السُّبْح) শব্দ থেকে নির্গত। তার অর্থ হলো দূরত্ব। আর তাসবীহ মানে হলো দূরে থাকা।
中文 赞颂:清赞真主超绝一切缺陷和欠损,即赞颂真主清静之意,该词出自“苏不哈”一词,意思是远离,那么其复试形式“泰斯比哈”:使远离之意。
فارسی تسبيح گفتن: ستايش كردن، مقدس دانستن، و منزه كرده از هر بدى و نقص مى باشد. و به معناى: سبحان الله نيز مى آيد، و اصل آن از كلمه ى "السَّبْح" است كه معناى آن: دورى است، و تسبيح به معناى: تبعيد مى آيد.
Tagalog Ang pagluluwalhati ay ang pagwawalang-kinalaman, ang pagbabanal, at ang pagwawalang-kaugnayan sa bawat kasagwaan at kakulangan. Nagbibigay ito ng kahulugan na pagsasabi ng: subḥāna -llāh (kaluwalhatian kay Allāh). Ang pinag-ugatan nito ay mula sa subḥ: ang pagkalayo. Ang pagluluwalhati ay ang paglalayo [kay Allāh sa kasagwaan at kakulangan].
हिन्दी अरबी शब्द अत-तसबीह का अर्थ है, हर बुराई और कमी से पाक और पवित्र और अलग मानना। इसका एक अर्थ सुबहानल्लाह कहना भी है। असल में यह 'السُّبْحِ' से है, जिसका अर्थ है, दूर होना और इस तरह अत-तसबीह के मायने हुए दूर करना।
മലയാളം എല്ലാ ന്യൂനതകളിൽ നിന്നും, കുറവുകളിൽ നിന്നും പരിശുദ്ധപ്പെടുത്തുകയും, മഹത്വപ്പെടുത്തുകയും ചെയ്യുന്നതാണ് തസ്ബീഹ്. 'സുബ്ഹാനല്ലാഹ്' (അല്ലാഹുവിൻ്റെ പരിശുദ്ധി ഞാൻ വാഴ്ത്തുന്നു) എന്ന് ഉച്ചരിക്കുന്നതിനും തസ്ബീഹ് എന്ന് പറയും. അകൽച്ച എന്നർത്ഥമുള്ള സുബ്ഹ് (سُبْحٌ) എന്ന പദത്തിൽ നിന്നാണ് ഈ വാക്ക് ഉൽഭവിച്ചിരിക്കുന്നത്. തസ്ബീഹ് എന്നാൽ അകറ്റുക എന്നർത്ഥം.
తెలుగు అత్-తస్బీహు-పరిశుద్దపర్చడం,పవిత్రపర్చడం,ప్రతీ చెడు మరియు దోషం'నుండి స్వచ్చపర్చడం,ఇది సుబ్హానల్లాహ్ కొరకు ఉపయోగించబడుతుంది దీనికి -(السُّبْحِ)-మూలపదం,అర్థం-البُعْدُ-పరిమాణం -,التَّسْبِيحُ అంటే التَّبْعِيدُ బహిష్కరణ.
ไทย การสรรเสริญสดุดี คือ การให้ความบริสุทธิ์และการพ้นจากความชั่วร้ายและความไม่สมบูรณ์ทุกประการ และยังหมายถึงการกล่าวคำว่า “سُبْحانَ اللهِ” ซึ่งรากศัพท์เดิมมาจากคำว่า “السُّبْحِ”แปลว่า ห่างไกล ดังนั้นคำว่า “التَّسْبِيحُ” จึงแปลว่า ทำให้ห่างไกล

يَرِد مُصْطلَح (تَسْبِيح) في العَقِيدَةِ، باب: تَوْحِيد الأُلُوهِيَّةِ، وباب: تَوْحِيد الرُّبُوبِيَّةِ، وباب: الإيمان، وغَيْر ذلك. ويُطْلَق أيضاً ويُراد بِه: قَوْلُ: سُبْحانَ اللهِ، ونَحْوِها مِن صِيَغِ التَّسْبِيحِ. وقد يُطْلَق على غَيْرِهِ مِن أنْواع الذِّكْرِ، كالتَّحْمِيدِ والتَّمْجِيدِ وغَيْرِهِما. ويُطلَق في الفقه في كتاب الصَّلاة، باب: صلاة التَّطوُّع، ويُراد به: صَلاة النَّافِلَةِ، ومِنْهُ تَسْمِيَتُهُم لِلذِّكْرِ ولِصَلاةِ النَّافِلَةِ: سُبْحَة.

التَّسْبِيحُ: التَّنْزِيهُ والتَّقْدِيسُ والتَّبْرِئَةُ، يُقال: سَبَّحْتُ اللهَ، وسَبَّحْتُ لَهُ، أُسَبِّحُهُ تَسْبِيحاً وسُبْحاناً، أيْ: نَزَّهْتُهُ وبَرَّأْتُهُ مِن كُلِّ سُوءٍ ونَقْصٍ. ويأْتي بِمعنى قَوْلِ سُبْحانَ اللهِ، فيُقال: سَبَّحَ الرَّجُلُ، أيْ: قال: سُبْحانَ اللهِ. وأَصْلُه مِن السُّبْحِ، وهو: البُعْدُ، والتَّسْبِيحُ: التَّبْعِيدُ، ومنه قولُهُم: سَبَّحْتُ في الأَرْضِ، أي: أَبْعَدْتُ فيها، ويُطْلَقُ التَّسْبِيحُ أيضاً على التَّنَفُّلِ والتَّطَوُّعِ بِالعِبادَةِ.

سبح

مقاييس اللغة : (3/125) - مشارق الأنوار : (2/203) - مجموع فتاوى ابن تيمية : (10/250) - التعريفات للجرجاني : (ص 58) - فتح الباري شرح صحيح البخاري : (11/210) - المحكم والمحيط الأعظم : (3/211) - مختار الصحاح : (ص 140) - لسان العرب : (2/471) - تاج العروس : (6/447) - التوقيف على مهمات التعاريف : (ص 96) - القول المفيد على كتاب التوحيد : (1/372) -