جُوا - قِمَارٌ

قمار (جوا) : دو افراد کے بیچ لگائی جانے والی ایسی شرط، جس میں دونوں جانب سے مال کو خطرے میں ڈالا جاتا ہے؛ کیوں کہ اُس میں شرط کے طور پر لگائے گئے مال کے چلے جانے کا بھی امکان ہے اور اس کے ساتھ کچھ اور مال جوڑ کر ملنے کا بھی امکان ہے۔ اس کے اصل معنی اس لفظ کے "القَمَر" (چاند) سے اشتقاق سے نکلتے ہیں۔ اس لیے کہ چاند کبھی بڑا ہوکر بدرِ کامل بن جاتا ہے، تو کبھی چھوٹا ہو کر ’ہِلال‘ (نوزائیدہ چاند) بن جاتا ہے۔ یہی حال جوے میں لگائے گئے مال کا بھی ہوتا ہے۔

میں ترجمہ: انگریزی زبان اردو انڈونیشیائی زبان

جوا - مَيْسِرٌ

کسی بھی چیز میں جوئے کے تیروں کے ذریعے کھیلنا۔ ایک رائے یہ ہے کہ ہر وہ چیز جس میں جوا ہو، وہ میسر میں داخل ہے، حتی کہ بچوں کا اخروٹ سے کھیلنا بھی۔ ویسے اصل میں یہ لفظ یا تو "اليُسْر" سے لیا گیا ہے، کیوں کہ جوا میں آسانی اور سہولت سے مال حاصل ہو جاتا ہے، یا پھر ٹکڑے ٹکڑے کرنے اور بانٹنے سے ہے۔

میں ترجمہ: انگریزی زبان اردو انڈونیشیائی زبان

کارتُوس، غلیل کی گولی - بُنْدُقٌ

ہر وہ چیز جو پھینکی جائے چاہے وہ پتھر ہو، مَٹی ہو، لوہا یا اس طرح کی کوئی دوسری چیز۔

میں ترجمہ: انگریزی زبان فرانسیسی زبان اسپینی اردو انڈونیشیائی زبان بوسنیائی زبان روسی زبان

مقابلہ کا انعام - سَبَقٌ

وہ بدلہ (انعام) جو دوڑ جیتنے والے کے لیے مقرر کیا جاتا ہے۔

میں ترجمہ: انگریزی زبان فرانسیسی زبان اسپینی اردو انڈونیشیائی زبان روسی زبان

فنِ گھُڑ سواری (شہ سواری) - فُرُوسِيَّةٌ

گھوڑے کی سواری کرنے، اسے چلانے اور اسے قابو میں رکھنے کا علم۔

میں ترجمہ: انگریزی زبان فرانسیسی زبان اسپینی اردو انڈونیشیائی زبان روسی زبان

ازلام، فال نکالنے کے تیر - أَزْلامٌ

ایسے تیر جن کے ذریعے زمانۂ جاہلیت میں عرب قسمت کا حال معلوم كيا كرتے تھے تاكہ بھلا بُرا جان سکیں۔

میں ترجمہ: انگریزی زبان فرانسیسی زبان اسپینی اردو انڈونیشیائی زبان روسی زبان

بلا پر و پیکان کے تیر - قِداحٌ

بلا پر و پیکان کے تیر۔

میں ترجمہ: انگریزی زبان فرانسیسی زبان اردو انڈونیشیائی زبان روسی زبان

اصابت، درستگی، مقصد تک رسائی۔ - إِصَابةٌ

قول یا فعل سے مقصود غایت کو پہنچنا۔

میں ترجمہ: انگریزی زبان اردو انڈونیشیائی زبان روسی زبان