خِيارُ المَجْلِسِ
English Choice related to the transaction place
Français Option d’assise.
Español Derecho del que dispone el firmante antes de cerrar un trato.
Indonesia Khiyār majlis
Bosanski Izbor na mjestu sklapanja ugovora
Русский "Выбор на месте" ("хыяр аль-маджлис").
حَقُّ العاقِدَيْنِ في فَسْخِ العَقْدِ أو إِمْضائِهِ ما داما مُجْتَمِعَيْنِ في مَجْلِسِ العَقْدِ.
English Tījāniyyah
Français Droit d’un des contractants de résilier le contrat ou de le prolonger aussi longtemps que les deux contractants sont réunis [à la même table des négociations] dans une même assise [en vue du contrat].
Español Es el derecho del que disfruta el firmante de un contrato [o ambos] durante la negociación del mismo, es decir, antes de cerrar el trato, donde pueden suspenderlo, modificarlo, o continuar con las condiciones mientras aún están en debate (1).
Indonesia Hak dua orang yang bertransaksi untuk membatalkan transaksi atau melanjutkannya selama keduanya masih berkumpul di tempat transaksi.
Bosanski Pravo dviju strana ugovora da prekinu ugovor ili da nastave sa njim dok su na mjestu sklapanja ugovora.
Русский "Выбор на месте" ("хыяр аль-маджлис") — это право обеих сторон, заключивших договор, расторгнуть или исполнить его до тех пор, пока они не покинули место заключения договора.
خِيارُ المَجْلِسِ: خِيارٌ يَتَعَلَّقُ بِوُجودِ المُتَعاقِدَيْنِ في مَكانِ العَقْدِ، فَيَثْبُتُ لِكُلِّ واحِدٍ مِنْهُما حَقُّ فَسْخِ العَقْدِ وإِلْغائِهِ، أو إِمْضائِهِ وإكْمالِهِ ما داما مُجْتَمِعَيْنِ بِأبْدانِهِما في مَكانِ العَقْدِ. ومِمّا يقوم مقامَ اتِّحادِ المَجلِسِ: التَّبايُع عبر الهاتِفِ مَثلاً؛ فإنّ خِيارَ المَجلِسِ يَنتَهِي بانتِهاءِ المُكالَمَةِ أو المُحادَثَةِ.
English Tījāniyyah
Français L’option d’assise est une option liée à la présence des deux contractants sur le lieu [de la signature] du contrat de telle sorte que chacun des deux à le droit bien établi de résilier, invalider, prolonger ou compléter le contrat aussi longtemps que tous les deux sont physiquement réunis sur le lieu du contrat [et à la même table des négociations].
Español Es el derecho del que disponen las partes de un trato mientras están en un mismo lugar debatiendo cerrar un trato, y donde tienen la posibilidad de suspenderlo, modificarlo o continuar con las mismas condiciones. Todo esto mientras estén en pleno debate y negociación.
Indonesia Khiyār majlis ialah khiar yang terikat dengan keberadaan dua pihak yang bertransaksi di tempat transaksi, sehingga berlaku bagi masing-masing dari keduanya hak untuk membatalkan transkasi atau melanjutkannya selama keduanya masih berkumpul dengan fisiknya di tempat transaksi. Termasuk yang dapat mewakili kesatuan tempat adalah jual beli via telepon. Di sini khiar majlis berakhir dengan selesainya pembicaraan atau percakapan.
Bosanski Hijarul-medžlis: Izbor na mjestu sklapanja ugovora je pravo vezano za potpisnike ugovora dok su još na mjestu ugovora. Tada svaki od njih ima pravo da poništi ugovor ili da ga nastavi, sve dok su zajedno na jednom mjestu. U ovo se ubraja i npr. kupoprodaja preko telefona, kada se pravo izbora završava prekidom razgovora.
Русский "Выбор на месте" ("хыяр аль-маджлис") — это право выбора, зависящее от присутствия сторон, заключивших договор, на месте заключения договора. Так за каждым из них закреплено право расторгнуть и аннулировать договор или же продолжить его и выполнить до тех пор, пока они физически не покинули место заключения договора.

بدائع الصنائع في ترتيب الشرائع : (5/228) - الذخيرة للقرافـي : (5/20) - أسنى المطالب في شرح روض الطالب : (2/46) - الكافي في فقه الإمام أحمد : (2/26) - معجم الـمصطلحات الـمالية والاقتصادية في لغة الفقهاء : (ص 205) - معجم لغة الفقهاء : (ص 202) - معجم المصطلحات والألفاظ الفقهية : (3/219) -