Классификация: .
سِعْرٌ
English Price
Français Prix
Español Precio, valor, costo.
اردو نرخ، بھاؤ، قیمت
Indonesia Harga
Русский Цена ("сиʻр").
ما يَطْلُبُهُ البائِعُ مُقابِلَ سِلْعَتِهِ.
English What the seller demands in exchange for his merchandise.
Français Il s'agit de ce que le commerçant demande en échange de sa marchandise.
Español Es lo que solicita el vendedor a cambio de su mercancía (2).
اردو فروخت کنندہ اپنے سامان تجارت کے عوض جو کچھ مانگتا ہے۔ (2)
Indonesia Apa yang diminta oleh penjual sebagai ganti barangnya.
Русский Цена — это стоимость товара, запрашиваемая продавцом за свой товар.
السِّعْرُ: هو ما يَطْلُبُهُ البائِعُ مِنَ الـمُشْتَرِي ثَمَناً لِسِلْعَتِهِ، سَواءٌ كان الـمَطْلُوبُ مُساوِياً لِلقيمةِ الحَقِيقِيّة لِلسِّلْعَةِ، أو أَكْثَرَ مِنْهُ، أو أَقَلَّ.
English "Si‘r" (price) is the price that the seller requests from the buyer in exchange for his goods, whether that price is equivalent to the real value of the goods, or more, or less.
Français Le prix est ce que le commerçant demande à l’acheteur afin que ce dernier puisse acquérir sa marchandise, qu'il soit supérieur, inférieur ou égal à son prix réel.
Español Es la cantidad que solicita el vendedor a cambio de su mercancía, que puede ser el equivalente al precio real de su mercancía, o más o menos.
اردو سِعْر: اس سے مراد وہ شے ہے جوفروخت کنندہ اپنے سامان تجارت کی قیمت کے طور پر خریدار سے مانگتا ہے چاہے یہ قیمت اس سامان تجارت کی حقیقی قیمت کے برابر ہو یا پھر اس سے کم و بیش ہو۔
Indonesia Harga adalah apa yang diminta oleh penjual dari pembeli sebagai nilai terhadap barangnya, baik yang diminta itu senilai dengan harga barang yang sebenarnya, atau lebih, atau kurang.
Русский Цена — это стоимость, запрашиваемая продавцом за свой товар, независимо от того, является ли она реальной, завышенной или сниженной.
السِّعْرُ: الثَّمَنُ والقِيمَةُ، وأصْلُ السِّعْرِ: الاِرْتِفاعُ والاِشْتِعالُ.
English "Si‘r": price, value. Original meaning: increase and kindling (of a fire).
Français Le prix : la valeur. On dit : "définir le prix d'une chose, estimer sa valeur." Etymologiquement cela renvoie à l'élévation et à l'inflation.
Español Es el precio y el valor. El origen de la palabra en árabe al-si’ir (precio, valor), es la elevación e ignición.
اردو سِعْر: اس کا معنی ہے ’ثمن ‘یا ’قیمت ‘۔ کہا جاتا ہے : سَعَّرَ الشَّيْءَ یعنی اس نے اس شے کی ثمن اور قیمت لگائی اور اس کا ریٹ مقرر کیا ۔ ’سعر ‘کا حقیقی معنی ہے’بلند ہونا ‘اور ’بھڑکنا ‘(آگ وغیرہ کا)۔
Indonesia “As-Si'ru” adalah harga dan nilai. Makna asal dari “As-Si'ru” adalah naik dan menyala.
Русский "Сиʻр" буквально означает "цена, стоимость". Арабы говорят про человека, который определил, установил цену за что-либо, так: "Саʻʻара аш-шай`а". В основе слово "сиʻр" означает "рост, воспламенение".
يَرِد مُصْطلَح (سِعْر) في الفقه في كتاب البُيوعِ، باب: خِيار الغَبْنِ، وفي كتاب النِّكاح، باب: النَّفَقَة على الزَّوْجَةِ.
السِّعْرُ: الثَّمَنُ والقِيمَةُ، يُقالُ: سَعَّرَ الشَّيْءَ، أيْ: ثَـمَّنَهُ وقَدَّرَهُ وحَدَّدَ سِعْرَهُ، وقَدْ أَسْعَرُوا، وسَعَّرُوا، تَسْعِيراً، أيْ: اتَّفَقُوا على سِعْرٍ. والتَّسْعِيرُ: تَقْدِيرُ السِّعْرِ وتَحْدِيدُهُ، وأصْلُ كَلِمَةِ السِّعْرِ: الاِرْتِفاعُ والاِشْتِعالُ، ومنه سُمِّيَ ثَمَنُ الشَّيْءِ سِعْراً؛ لأنّهُ يَرْتَفِعُ ويَعْلُو. وجَمْعُ السِّعْرِ: أَسْعارٌ.
سعر

معجم مقاييس اللغة : (3/76) - القاموس المحيط : (ص 615) - لسان العرب : (7/188) - الإفصاح عن معاني الصحاح لابن هبيرة : (2/1202) - التوقيف على مهمات التعاريف : (ص 405) - القوانين الفقهية : (ص 415) - الإنصاف في معرفة الراجح من الخلاف : (11/32) - كشاف القناع عن متن الإقناع : (7/357) - معجم لغة الفقهاء : (ص 244) - معجم المصطلحات والألفاظ الفقهية : (2/268) -