إِنابَةٌ
English Turning in repentance
Français Rédemption
Español Al-inaba [regreso a la obediencia].
اردو انابت
Indonesia Kembali kepada Allah
Русский Раскаяние
الرُّجوعُ إلى اللهِ تعالى، وانْصِرافُ دَواعِي القَلْبِ إلى مَحَبَّةِ اللهِ وعُبُودِيَّتِهِ.
English "Inābah’’: returning to obedience; turning to Allah in repentance.
Français Fait de revenir vers Allah le très Haut et que les tendances du cœur se dirigent vers l'amour d'Allah et Son adoration
Español Es retornar a Al-lah El Altísimo y la inclinación del corazón de la persona hacia el amor y la sumisión a Al-lah (2).
اردو انابت: توبہ کرتے ہوئے اللہ کی طرف رجوع کرنا۔ کہا جاتاہے: "أنابَ" یعنی وہ اطاعت کی طرف لوٹ آیا۔ جب کہ "نابَ إلى الله" کے معنی ہيں: اس نے توبہ کی۔
Indonesia Al-Inābah: kembali kepada Allah dengan bertobat. Dikatakan, "Anāba - yunību - inābatan" artinya: dia menghadap dan kembali kepada ketaatan. Juga, "Nāba ilallāh" artinya: ia bertobat kepada Allah.
Русский Шариатское (терминологическое) определение: Возвращение к Аллаху с раскаянием – возвращение к покорности Аллаху, посвящение сердца любви к Нему и поклонению Ему.
حقيقَةُ الإنابَةِ: عُكوفُ القَلبِ على طاعةِ اللهِ ومَحَبَّتِهِ والإقْبالِ عليه، وهي تَتَضَمَّنُ أربعةَ أمور: مَحَبَّةُ اللهِ تعالى، والخُضوعُ له، والإقْبالُ عليه، والإعْراضُ عمّا سِواه، فلا يتحَقَّقُ اسم المُنِيبِ إلا لِمَنِ اجْتَمَعَت فيه هذه الأربع.
English Tījāniyyah
Français La véritable "inâbah" est : l'attachement du coeur à obéir à Allah, à l'aimer et se tourner vers lui. Cela inclut quatre choses : l'amour d'Allah le très Haut, la complète soumission à Son égard, le fait de se consacrer à Lui et de se détourner d'autre que Lui. Ne méritera l'appellation de "munîb" que celui qui réunira ces quatre critères.
Español Es la inclinación del corazón de la persona hacia la obediencia, el amor y el acercamiento a Al-lah. Al-inaba incluye cuatro aspectos: Amor a Al-lah El Altísimo, sumisión a Al-lah, el acercamiento a Al-lah, y renegar de cualquier otro que no sea Al-lah. Cuando estos cuatro elementos están en una misma persona se le denomina “al-munib”.
Русский Общее краткое разъяснение: Истинная суть возвращения к Аллаху заключается в непрестанном и упорном удержании сердца в подчинении Аллаху, любви к Нему и стремлении к Нему. Другими словами оно включает в себя четыре качества: 1. Любовь к Аллаху. 2. Смирение всей душой перед Всевышним Аллахом. 3. Стремление к Аллаху. 4. Сердце должно отвернуться от всего, кроме Аллаха. И никто не может называться возвратившимся к Аллаху, кроме того, в ком наличествуют все эти четыре качества.
الإنابَةُ: الرُّجوعُ إلى اللهِ بِالتَّوبَةِ، يُقال: أنابَ، يُنيبُ، إنابةً: إذا أَقْبَلَ ورَجَعَ إلى الطّاعَةِ، ونابَ إلى اللهِ: إذا تابَ.
English Returning to Allah the Almighty with one's heart full of love and servitude.
Français Fait de revenir vers l'obéissance d'Allah le très Haut ou de revenir vers Allah par le repentir.
Español Al-inaba [en árabe] es el regreso a la obediencia, y el retorno a Al-lah a través de al-tawba [arrepentimiento].
Indonesia Kembali kepada Allah Ta'ālā dan terkumpulnya berbagai pendorong hati menuju cinta kepada Allah dan beribadah kepada-Nya.
Русский Краткое языковое определение:
يُطلَق مُصطلَح (إنابَة) في عِلْمِ الفقه، في كتاب البيوع، باب: الوكالة، ويُراد به: إقامَةُ الغَيْرِ مَقامَ النَّفْسِ في التَّصَرُّفِ.
الإنابَةُ: الرُّجوعُ إلى الطّاعَةِ، أو الرُّجوعُ إلى اللهِ بِالتَّوبَةِ، يُقال: أنابَ، يُنيبُ، إنابةً، فهو مُنِيبٌ: إذا أَقْبَلَ ورَجَعَ إلى الطّاعَةِ، ونابَ إلى اللهِ: إذا تابَ. ومِن معانِيها: الرُّجوعُ مِن الغَفْلَةِ إلى الذِّكْرِ، ومِن الوَحْشَةِ إلى الأُنْسِ.
نوب

العين : (8/381) - مقاييس اللغة : (5/367) - لسان العرب : (1/774) - تاج العروس : (4/315) - الكليات : (ص 291) - طريق الهجرتين وباب السعادتين : (ص 173) - مدارج السالكين : (1/467) - الفوائد : (ص 36) - التعريفات : (ص 55) - كشاف اصطلاحات الفنون والعلوم : (1/274) - التعريفات الاعتقادية : (ص 65) - معجم لغة الفقهاء : (ص 65) -