إِتْمامٌ
English Completion
Français Accomplissement
Español Al Itmam (Finalizar)
اردو مناسکِ حج وعمرہ کو پورا کرنا
Indonesia Penyempurnaan
Bosanski Upotpunjavanje hadžskih i umranskih obreda
Русский Завершение обряда ("итмам").
إكمالُ العَبْدِ مَناسِكَ الحَجِّ والعُمْرَةِ بعد الشُّرُوعِ فِيهِما.
English Completing the rites of Hajj and ‘Umrah after initiating them.
Français Accomplissement de l'intégralité des rites qui composent le pèlerinage et la ‘Umrah par le serviteur.
Español Finalizar los ritos del Hayy y la 'Umrah.
اردو بندے کا حج و عمرہ کے مناسک شروع کرنے کے بعد انھیں مکمل کرنا۔
Indonesia Penyelesaian manasik haji dan umrah yang dilakukan oleh seorang hamba setelah ia memulainya.
Bosanski Privođenje kraju hadžskih i umranskih obreda nakon što se otpočelo sa njima.
Русский Завершение обряда — т. е. завершение рабом Аллаха обрядов хаджа и умры после того, как он начал их совершение.
الإتْمامُ: الإكْمالُ، يُقال: أتَمَّ الشَّيْءَ: إذا أكمَلَهُ على أحسَنِ وَجْهٍ، أو أنْهاهُ إلى حَدٍّ لا يُحتاجُ إلى شَيْءٍ خارِجٍ عنه. ويأتي بِمعنى الاسْتِمرارِ.
English "Itmām": completing, completing in the best manner. Other meanings: continuing.
Français L’accomplissement signifie le fait d'achever une chose. Ce mot est le nom d’action du verbe : accomplir. On dit : « J’ai accompli telle chose. », lorsqu’on l’a terminée et parachevée de la plus belle des manières. Ce terme signifie également : la continuité. On dit : « Achever une affaire » ; « Mener à terme une affaire. » , lorsqu’on poursuit son accomplissement jusqu'au bout.
Español Al Itmam es la raíz de Atamma que significa finalizar algo. También significa continuación.
اردو اتمام کا معنی ہے مکمل کرنا۔ چنانچہ جب کسی چیز کو بہترین طریقے سے مکمل کیا جائے یا اسے اس انداز سے انجام دیا جائے کہ کسی خارجی شے کی ضرورت باقی نہ رہ جائے تو کہا جاتا ہے: ”أتَمَّ الشَّيءَ“۔ یہ استمرار اور جاری رہنے کے معنی میں بھی آتا ہے۔
Indonesia Al-Itmām artinya menyempurnakan. Dikatakan, "Atamma asy-syai`a", artinya ia menyempurnakan sesuatu dengan cara yang terbaik, atau ia menyelesaikannya hingga pada batas tidak lagi membutuhkan perkara eksternal. Al-Itmām juga bisa berarti terus-menerus.
Bosanski "El-Itmam" je "el-ikmal": upotpunjavanje. Ovo je infinitivna osnova glagola "etemme". Kaže se: etemmeš-šej'e: priveo je nešto kraju, upotpunio je to na najbolji način, ili uradio je to na takav način, da nije potreban nikakvih vanjskih faktora. Može značiti i nastavak.
Русский "Итмам" буквально означает "завершение". Арабы говорят про человека, который исполнил что-либо наилучшим образом, так: "Атамма аш-шай`а". Также это слово употребляют в значении "продолжение чего-либо". Арабы говорят про человека, который продолжил что-либо делать, так: "Тамма ‘аля аль-амри уа таммама ‘аляйхи".
يُطلَق مُصطلَح (إتْمام) في مَواطِنَ عَدِيدَةٍ مِن الفِقه، منها: كِتاب الصَّلاةِ، باب: الحَدَثُ في الصَّلاةِ، وباب: سُجودُ السَّهوِ، وباب: صَلاةُ المُسافِر، ويُراد به: الإِتْيانُ بِها على الوَجْهِ المَطْلُوبِ فِيها مِن حَيْثُ عَدَدِ رَكَعَاتها في الحَظَرِ خِلافاً لِقَصْرِها في السَّفَرِ. وفي كِتابِ الصِّيام، باب: صَوْم التَّطَوُّعِ.
الإتْمامُ: الإكْمالُ، مَصْدَرُ أَتَمَّ، يُقال: أتَمَّ الشَّيْءَ: إذا أكمَلَهُ على أحسَنِ وَجْهٍ، أو أنْهاهُ إلى حَدٍّ لا يُحتاجُ إلى شَيْءٍ خارِجٍ عنه، وتَتِمَّةُ كُلُّ شَيءٍ: ما يكون تَماماً لِغايَتِهِ. ويأتي بِمعنى الاسْتِمرارِ، يُقال: تَمَّ على الأمْر، وتَمَّمَ عليه: إذا اسْتَمَرَّ عَلَيْهِ.
تمم

الـمجموع شرح الـمهذب : (6/393) - معجم لغة الفقهاء : (ص 41) - الموسوعة الفقهية الكويتية : (1/231) - معجم المصطلحات والألفاظ الفقهية : (1/55) -