مَشْرُوعِيَّةٌ

English Legitimacy
Français Légalité / Légitimité
اردو مشروعیت (شرعی جواز)
Indonesia Disyariatkan
Русский Узаконенность Шариатом

المَطلوبُ المُرغَّبُ فيه شَرْعًا من واجبٍ ومستحبٍ.

English Something required and encourage by Shariah, be it obligatory or recommended.
Français Une chose requise ou recommandée qui est légalement autorisé que cela soit obligatoire ou conseillée .
اردو شرعی طور پر مطلوب ومرغوب فعل خواہ وہ واجب ہو یا مستحب۔
Indonesia Sesuatu yang disukai secara syar'i, baik itu sebuah kewajiban ataupun anjuran.
Русский Качество того, к чему стремится Шариат, будь оно обязательным или желательным.

المَشْرُوعِيَّةُ: ما سَوَّغَهُ الشَّرْعُ، وهي وَصْفٌ لِلْفِعْلِ أو القَوْلِ المَشْرُوعِ على وَجْهِ الإِجْمالِ مِن خِلالِ إِظْهارِ الشَّارِعِ لهذا الإِذْن؛ إمَّا صَراحَةً من نُصوصِ القُرْآنِ أو السُّنَّةِ، وإمّا بِاسْتِنباطٍ صَحَيحٍ، فيكون مِن أَحْكامِ الدِّينِ التي أُرِيدَ شَرْعًا أن يَتَّبِعَها العبادُ ويَعْمَلُوا بِها، وهذا يشْمَل المُسْتَحَبَّاتِ والواجِباتِ، فَيُوصَفُ كُلٌّ مِنْها بِالمَشْرُوعِيَّةِ.

English "Mashroo‘iyyah" (legitimacy) is used to generally describe a legitimate or recommended act or statement. It may be known by explicit mention in the Qur’an or Sunnah, or through sound deduction. Thus, it becomes one of the rulings of the religion which people are required to pursue and apply under the Shariah. This includes what is recommended and obligatory, all of which are given that description of "mashroo‘iyyah".
Français La légalité, la légitimité est ce que la législation a justifié. C’est la description d’un acte ou d’une parole, de manière globale, de la part du Législateur afin que cette autorisation soit manifeste : soit clairement par le biais des textes du Coran ou de la Tradition, ou soit par le biais d’une déduction authentique qui fait donc partie des décrets (jugements) de la Religion que la législation a voulu que les serviteurs suivent et mettent en pratique. Cela englobe tout ce qui est permis, tout ce qui est recommandé, tout ce qui est obligatoire, etc. Ainsi, toute chose appartenant à une de ces catégories est qualifiée de légale (légitime).
اردو مشروعیت: جسے شارع نے جائز قرار دیا ہو۔ یہ در اصل اس فعل یا قول کا وصف ہے جو کہ اجمالی طور پر شارع کے اس کے تئیں اجازت کو ظاہر کرنے کی وجہ سے جائز ہے؛ اس کے جواز کا اظہار یا تو واضح طور پر قرآن یا سنت کے نصوص سے ہوتا ہے، یا پھر صحیح استنباط کے ذریعے ہوتا ہے۔ چنانچہ یہ ان احکام دین میں سے ہوتا ہے جن کے متعلق شریعت کا تقاضا یہ ہے کہ بندے ان کی اتباع کریں اور ان پر عمل کریں۔ اس میں مستحبات اور واجبات دونوں شامل ہوتے ہیں۔ چنانچہ ان میں سے ہر ایک کو مشروعیت کے ساتھ موصوف کیا جائے گا۔
Indonesia Al-Masyrū'iyyah adalah sesuatu yang telah diperbolehkan oleh syari'at, dan ini merupakan sifat bagi setiap perbuatan atau perkataan yang disyariatkan secara global yang dapat diketahui melalui penjelasan pembuat syariat terhadap izin tersebut, baik diungkapkan secara jelas oleh nas Aquran atau Sunah, atau dengan istinbaṭ yang benar. Sehingga ucapan atau perbuatan ini dapat dikategorikan sebagai hukum-hukum agama yang telah disahkan secara syar'i agar diikuti dan dikerjakan oleh para hamba. Dan hal ini mencakup perkara-perkara sunah dan wajib. Maka setiap dari perkara-perkara ini diberi sifat "masyrū'iyyah" (disyariatkan).
Русский Качество того, что разрешено Шариатом, будь оно обязательным или желательным. Это качество действий или слов, предписанных либо разрешённых исламом таким образом, что Всевышний продемонстрировал это разрешение либо явно в тексте Корана или Сунны, либо оно было извлечено из текстов правильным образом. И таким образом это предписание относится к числу религиозных норм, в отношении которых Аллах желает, чтобы Его рабы соблюдали их и поступали согласно им. Они включают разрешённое, желательное и обязательное: ко всем этим категориям применяется данное выражение.

المَشرُوعِيَّةُ: اسْمٌ مَنْسُوبٌ إلى كَلِمَةِ مَشْرُوعٍ، وهو المُبَيَّنُ والظَّاهِرُ، وأَصْلُ الشَّرْعِ: الإِظْهارُ والبَيانُ، يُقال: شَرَعَ الشَّيْءَ، يَشْرَعُ شَرْعًا، أيْ: أَظْهَرَهُ وبَيَّنَهُ.

English "Mashroo‘iyyah": ascribed to "mashroo‘", which means made clear, manifest. Derived from "shar‘", which means clarification and demonstration.
Français La légalité est un nom relatif au mot légal (" Mashrû' ") qui signifie ce qui est évident et manifeste. L'origine vient du mot : " Ash-Shar' " qui désigne le fait de manifester et de montrer. On dit : élaborer une chose ; il élabore ; élaboration ; etc. C'est-à-dire : il la rend manifeste et la montre [clairement].
اردو المشروعیۃ: یہ لفظ مشروع کی طرف منسوب ہے، جس کا معنی ہے واضح اور ظاہر۔ شرع کا حقیقی معنی ہے: ظاہر اور واضح کرنا۔ اسی سے کہا جاتا ہے: ”شَرَعَ الشَّيْءَ، يَشْرَعُ، شَرْعاً“ کہ اس نے شے کو ظاہر اور واضح کردیا۔
Indonesia Al-Masyrū'iyyah adalah isim yang dinisbahkan kepada kata "masyrū', yakni yang dijelaskan dan nampak. Makna asal arti asy-syar'u adalah menampakkan dan menjelaskan. Dikatakan : "syara'a asy syay`a yasyra'u syar'an" artinya : menampakkan dan menjelaskannya.
Русский Образовано от слова «машру‘» — «узаконенный», то есть разрешённый и дозволенный. Основа значения слова «шар‘» — «демонстрация и разъяснение», а «машру‘», таким образом, означает «разъяснённый и явный». «Ташри‘» — это «разъяснение». Отсюда «шари‘а» — источник воды, к которому приходят, чтобы напиться. «Шуру‘» используется в значении «вхождение», «начинание».

يَرِد مُصطلح (مَشْرُوعِيَّة) في كُتُبِ الفِقْهِ في مَواطِنَ كَثِيرَةٍ جِداً، منها: كِتاب الطَّهارَةِ، باب: الوضوء، وباب: صِفة الغُسل، وباب: التَّيَمُّم، وفي كِتاب الصَّلاةِ، باب: القَصْر والجَمْع، وكتاب الصَّوْمِ، باب: حُكْم صِيامِ رَمَضانَ، وغَيْر ذلك مِن الأبواب.

المَشرُوعِيَّةُ: اسْمٌ مَنْسُوبٌ إلى كَلِمَةِ مَشْرُوعٍ، وهو المُبَيَّنُ والظَّاهِرُ، وأَصْلُ الشَّرْعِ: الإِظْهارُ والبَيانُ. يُقال: شَرَعَ اللَّهُ لنا كذا، يَشْرَعُهُ، شَرْعاً، أي: أَظْهَرَهُ وأَوْضَحَهُ. والتَّشْرِيعُ: التَّبْيِينُ، ومِنْهُ الشَّرِيعَةُ، وهي: مَوْرِدُ الماءِ الذي يُقْصَدُ لِلشُّرْبِ، سُمِّيَت بذلك؛ لِوُضُوحِها وظُهُورِها. ويأْتِي المَشْروعُ بمعنى المُبْتَدَأ بِه، يُقال: شَرَعَ في عَمَلِهِ: إذا بدَأَ فِيهِ.

شرع

ميزان الأصول : (ص 42) - كشاف اصطلاحات الفنون والعلوم : (4/222) - العين : (1/253) - تهذيب اللغة : (1/270) - مقاييس اللغة : (3/262) - المحكم والمحيط الأعظم : (1/370) - مختار الصحاح : (ص 163) - لسان العرب : (8/175) -