قاصِرٌ
English Minor
Français Débile / Déficient Mental.
اردو شرعاً غیر مکلّف شخص
Indonesia Orang yang Tidak Mampu
Русский Недееспособный или частично недееспособный.
الإِنْسانُ غَيْرُ المُكَلَّفِ شَرْعاً.
English "َQāsir": one incapable of doing something. It is derived from "qusūr", which originally means: not reaching the end. Other meanings: insane person, such as a child, a demented person, or a maniac.
Français La personne qui n’est pas responsable pénalement.
اردو قاصر : لغت میں کسی چیز سے عاجز شخص کو قاصر کہتے ہیں۔ ’قصور‘ کے اصل معنی ہیں کسی شے کی انتہا تک نہ پہنچنا۔ ’قاصر‘ لفظ کا اطلاق غیر عاقل شخص جیسے بچہ، ناسمجھ اور پاگل پر بھی ہوتا ہے۔
Indonesia Al-Qāṣir artinya orang yang tidak mampu melakukan sesuatu. Makna asalnya adalah tidak sampai pada akhir sesuatu. Al-Qāṣir bisa pula berarti orang yang tidak berakal seperti anak kecil, orang idiot dan orang gila.
Русский Человек, на которого не возлагаются какие-либо обязанности с точки зрения шариата.
القاصِرُ: هو كُلُّ شَخْصٍ غَيْر مُكَلَّفٍ شَرْعاً ولم يَسْتَكْمِلْ أَهْلِيَّتَهُ، كالجَنِينِ والطِّفْلِ والمَجْنونِ والمَعْتوهِ ونحوهِم، وهو إمّا يكون فاقِداً للأَهْلِيَّةِ كالطِّفْلِ الصَّغِيرِ والمَجْنونِ، وإمّا أن يكون ناقِصَ الأَهْلِيَّةِ كالصَّبِيِّ المُمَيِّزِ. والمُرادُ بِالأَهْلِيَّةِ: صَلاحِيَّةُ الشَّخْصِ لِثُبوتِ الحُقوقِ لَهُ وعليه، وتُسَمَّى أَهْلِيَّةُ الوُجوبِ، أو لِصُدورِ الأَفْعالِ مِنْهُ، وتُسَمَّى أَهْلِيَّةُ الأَداءِ.
English Tījāniyyah
Français Le déficient mental est toute personne qui n’est pas responsable devant la loi et qui n’a pas achevé son développement, comme le fœtus, l’enfant, le fou, le dément, et ce qui y ressemble. Soit, la personne n’a pas de capacité comme le tout petit enfant ou le fou ; soit, la personne est encore déficiente comme le jeune garçon qui distingue plus ou moins. Le sens du mot : « capacité, développement, etc. » signifie : l’aptitude de la personne à bénéficier de ses droits mais aussi à s’acquitter de ses devoirs, on appelle cela la capacité d’obligation. Mais, il y a aussi la capacité d’acquittement qui est le fait que la personne accomplisse des actes volontaires.
Русский القاصر - человек, на которого не возлагаются какие-либо обязанности с точки зрения шариата и не являющийся полностью дееспособным, например, плод в утробе матери, маленький ребёнок или сумасшедший. Либо это может означать неполную дееспособность, например, как у ребёнка достигшего семилетнего возраста.
القاصِرُ: العاجِزُ عن الشَّيْءِ، وأَصْلُ القُصورِ: عَدَمُ بُلوغِ نِهايَةَ الشَّيْءِ. ويأْتي القَاصِرُ بِمعنى الشَّخصِ غَيْرِ العاقِلِ، كالصَّبِيِّ والمَعْتُوهِ والمَجْنُونِ.
English A person who is not competent for religious assignments.
Français Celui qui est incapable de faire une chose. L’origine de ce terme vient du mot : « Al Qusûr » qui signifie ce qui n’a pas atteint et achevé une chose. De manière générale, on désigne par ce terme celui qui n’a pas la raison comme l’enfant, le dément, le fou, etc.
Русский Неспособный к чему-то. Основой الْقُصُورُ является неспособность достичь конца чего-либо, также القاصر может использоваться в таких значениях как "неразумный", например ребёнок, или в значении "слабоумный" или "одержимый", "потерявший рассудок".
يَرِد مُصْطلَح (قاصِر) في الفقه في كتاب النِّكاحِ، باب: الوِلايَة في النِّكاحِ، وفي كتابِ البيوع، باب: خيار الغبن، وغير ذلك من الأبواب. ويُطْلَق في كتاب الصَّلاةِ، باب: صَلاة المُسافِرِ، ويُراد به: مَنْ يُصَلِّي الصَّلاةَ الرُّباعِيَّةَ رَكْعَتَيْنِ. ويُطْلَق في أُصولِ الفِقْهِ، ويُراد به: الخاصُّ والمَحْدودِ، ويُقابِلُهُ: المُتَعَدِّي، يُقَال: عِبادَةٌ قاصِرَةٌ، أيْ: خاصَّةٌ لا يَتَعَدَّى نَفْعُها إلى غَيْرِ صاحِبِها، وعِلَّةٌ قاصِرَةٌ، أيْ: خاصَّةٌ بِأَصْلٍ ولا تَتَعَدَّى إلى أَصْلٍ آخَر. ويُطْلَق في القانونِ الوَضْعِيِّ المُعاصِرِ، ويُراد به: الطِّفْلُ الذي لم يَبْلُغْ سِنَّ الثّامِنَةَ عَشَرَ، وفي بعض القَوانِينِ: مَن لم يَبْلُغْ سِنَّ السّادِسَةَ عَشْرَةَ.
القاصِرُ: العاجِزُ عن الشَّيْءِ، يُقال: قَصُرَ فُلانٌ عن الشَّيْءِ، يَقْصُرُ، قُصُوراً: إذا عَجَزَ عنه. وأَصْلُ القُصورِ: عَدَمُ بُلوغِ نِهايَةَ الشَّيْءِ. ويأْتي القَاصِرُ بِمعنى الشَّخصِ غَيْرِ العاقِلِ، كالصَّبِيِّ والمَعْتُوهِ والمَجْنُونِ، ومنه سُـمِّيَ قاصِراً؛ لأنّه عاجِزٌ عن التَّصَرُّفِ بِنَفْسِهِ، والأُنْثَى: قاصِرَةٌ، وقد يُقال: قاصِرٌ أيضاً. وجَمْعُه: قُصَّرٌ.
قصر

العين : (5/58) - تهذيب اللغة : (8/279) - جمهرة اللغة : (2/743) - الصحاح : (2/794) - لسان العرب : (5/99) - حاشية الدسوقي على الشرح الكبير : (2/224) - نهاية المحتاج إلى شرح المنهاج : (6/233) - كشاف القناع عن متن الإقناع : (2/106) -