التصنيف: أخرى .
عرض الترجمات الإندونيسية
زُنَّارٌ
Indonesia Sabuk
حِزامٌ خاصٌّ يَشُدُّهُ الذِّمِّيُّ على وَسَطِهِ.
Indonesia Sabuk khusus yang diikatkan orang kafir zimi pada pinggangnya.
الزُّنّارُ مِن الأَلْبِسَةِ الخاصَّةِ بِالكُفَارِ في بِلادِ المُسْلِمينَ، وهو حِزامٌ خاصٌّ غَلِيظٌ بِقَدْرِ الأُصْبُعِ، يَتَكَوَّنُ مِنْ خُيُوطٍ غَلِيظَةٍ مُلَوَّنَةٍ بِأَلْوانٍ مُتَعَدِّدَةٍ، كالأَحْمَرِ ونحْوِهِ، وله أَشْكالُ مُـخْتَلِفَةٌ، يَشُدُّهُ النَّصْرانِيُّ على وَسَطِهِ فَوْقَ الثِّيابِ، وتَشُدُّهُ النَّصْرانِيَّةُ فَوْقَ إِزارِها حتى يَظْهَرَ ويكونَ بارِزاً؛ لِأجْلِ أن يكونَ عَلامَةً مُـمَيِّزَةً لِأَهْلِ الذِّمَّةِ، وهم الكُفَّارُ الذين يُقيمُونَ في بِلادِ المُسْلِمينَ كَيْلا يُعامَلُوا مُعامَلَةَ الـمُسْلِمِينَ، ومَنْ تَرَكَ لُبْسَهُ مِنْهُمْ فإنَهُ يُعاقَبُ.
Indonesia Az-Zunnār termasuk pakaian yang khusus untuk orang-orang kafir di negeri-negeri muslimin. Ialah ikat pinggang khusus yang keras sebesar jari, terdiri dari benang-benang kasar yang berwarna-warni seperti merah dan lainnya. Ikat pinggang ini memiliki bentuk yang bervariasi. Orang nasrani laki-laki mengingatkannya di pinggang di luar baju, sedang orang nasrani wanita mengikatkanya di luar jubahnya agar nampak dan mencolok, sehingga bisa menjadi tanda pembeda bagi Ahli Żimmah, yaitu orang-orang kafir yang tinggal di negeri muslimin. (Mereka memakai sabuk ini) agar disikapi berbeda dengan kaum muslimin. Siapa dari mereka tidak memakai ikat pinggang khusus ini ia dikenai sanksi.
الزُّنّارُ: حِزامٌ يَشُدُّهُ الـمَجُوسِيُّ والنَّصْرانيُّ على وَسَطِهِ.
Indonesia Az-Zunnār adalah sabuk yang diikatkan orang Majusi dan Nasrani di pinggang.
يَرِد مُصْطلَح (زُنّار) في الفقه في عِدَّةِ مواطِن، منها: كتاب الصَّلاةِ، باب: مَكْروهات الصَّلاةِ، وفي كتاب البَيْعِ، باب: شُروط البَيْعِ، وفي كتاب النِّكاحِ، باب: النَّفَقَة على الزَّوْجَةِ الكِتابِيَّةِ، وفي كتاب الـحُدودِ، باب: حَدّ الرِّدَّةِ. ويُطْلَقُ في عِلمِ العَقِيدَةِ، باب: تَوْحِيد الأُلُوهِيَّةِ، عند الكَلامِ عن نَواِقضِ الإِسْلامِ، وصِفاتِ أَهْلِ الكُفْرِ ومُعامَلَتِهِم، وغَيْر ذلك مِن الـمَواطِنِ.
الزُّنّارُ: حِزامٌ يَشُدُّهُ الـمَجُوسِيُّ والنَّصْرانيُّ على وَسَطِهِ، يُقال: تَزَنَّرَ النَّصْرانِيُّ، أيْ: شَدَّ الزُّنّارَ على وَسَطِهِ، وزَنَّرْتُهُ، أيْ: أَلْبَسْتُهُ الزُّنّارَ. والزُّنّارُ أيضاً: خَيْطٌ غَلِيظٌ بِقَدْرِ الأُصْبُعِ يُشَدُّ على الوَسَطِ. والـجَمْعُ: زَنانِيرٌ.
زنر

العين : (7/359) - تهذيب اللغة : (13/131) - المحكم والمحيط الأعظم : (9/25) - مختار الصحاح : (ص 138) - لسان العرب : (4/330) - تاج العروس : (11/452) - التعريفات للجرجاني : (ص 115) - المطلع على ألفاظ المقنع : (ص 81) - التعريفات الفقهية : (ص 109) - معجم لغة الفقهاء : (ص 234) - معجم المصطلحات والألفاظ الفقهية : (2/215) -