مَعْدُومٌ

English Nonexistent
اردو غیر موجود شے
Русский Отсутствующий (ма"дум).

المُنْتَفِي الذِي لاَ وُجُودَ لَهُ وَقْتَ العَقْدِ وَنَحْوِهِ.

English What is nonexistent at the time of concluding a contract and the like.
اردو ایسی نابود شے جس کا عقد وغیرہ کے وقت وجود نہ ہو۔
Русский Как термин "аль-ма"дум" применяется к предмету торговой сделки или иного договора, отсутствующему на момент их заключения.

المَعْدومُ هُوَ كُلُّ مَا لاَ وُجُودَ لَهُ سَوَاءً وُجِدَ ثُمَّ زَالَ وَذَهَبَ أَوْ لَمْ يُوجَدْ أَصْلاً , وَيُقَسِّمُ الفُقَهَاءُ المَعْدُومَ إِلَى ثَلاَثَةِ أَقْسَامٍ: الأَوَّلُ: مَعْدُومٌ مَوْصُوفٌ فِي الذِّمَّةِ. الثَّانِي: مَعْدُومٌ وُجِدَ بَعْضُهُ , كَالثِّمَارِ التِّي ظَهَرَ صَلاَحُهَا, الثَّالِثُ: مَعْدُومٌ لاَ يُدْرَى هَلْ يَحْصُلُ أَمْ لاَ , وَيَنْقَسِمُ إِلَى مَا كَانَ مَعْدومًا حَقِيقَةً وَهُوَ الذِي لَيْسَ لَهٌ وُجُودٌ إِطْلاَقًا كَالشَّجَرَةِ قَبْلَ غَرْسِهَا , وَإِلَى مَا كَانَ مَعْدُومًا حُكْمًا , وَهُوَ الذِي حَكَمَ الشَّرْعُ بِعَدَمِهِ , كَالبَيْضِ فِي بَطْنِ دَجَاجَةٍ , وَالجَنِينِ فِي بَطْنِ أُمِّهِ.

English "Ma‘doom" (nonexistent) is anything that does not exist, whether it was existing before and then perished or did not exist at all. Jurists divide the "ma‘doom" into three types: 1. "Ma‘doom" whose description is given until it exists. 2. "Ma‘doom" in full, but a portion of it is present, such as fruits that partially show signs of ripeness. 3. "Ma‘doom" whose existence in the future cannot be verified. This is further divided into two sub-divisions: a) Actually "ma‘doom", i.e. it does not exist at all, such as a tree before it is planted. Virtually "ma‘doom", i.e. the Shariah considers it as nonexistent because it has not yet come to the real world. Examples of this include eggs inside a hen and the fetus inside its mother's womb.
اردو معدوم ہر اُس شے کو کہتے ہیں جس کا وجود نہ ہو؛ خواہ ابتدا میں موجود رہنے کے بعد زائل اور ختم ہوگئی ہو یا سِرے سے اُس کا وجود ہی نہ رہا ہو۔ فقہا نے معدوم کی تین قسمیں بیان کی ہیں: پہلی قسم: ایسا معدوم جو ذمے میں مذکور ہو۔ دوسری قسم: جس کا بعض حصہ معدوم ہو۔ مثلا ایسے پھل جن کی خوردنی صلاحیت ظاہر ہوچکی ہو۔ تیسری قسم: ایسا معدوم جس کے بارے میں معلوم نہ ہو کہ وہ ملنے والا ہے یا نہیں۔ اس کی بھی دو قسمیں ہیں: معدومِ حقیقی: جس کا مطلق طور پر وجود نہ رہا ہو، جیسے پودہ کاری سے پہلے درخت۔ معدومِ حُکمی: جس کے معدوم ہونے کا حکم شارع نے لگایا ہو۔ جیسے مرغی کے پیٹ میں موجود انڈا اور ماں کے پیٹ میں موجود جنین۔
Русский "Аль-ма"дум" - это все, что отсутствует, будь то не существовавшее изначально или имевшееся, но впоследствии исчезнувшее. Факихи (знатоки исламского права) выделяют три вида "отсутствующего": 1) Товар, отсутствующий на момент заключения сделки, но подробно прописанный в договоре, реализуемый под гарантированное обязательство его поставки. 2) Частично имеющийся товар, отсутствующий на момент заключения сделки полностью, как например первые появившиеся плоды, годные для использования. 3) Товар, отсутствующий на момент заключения сделки, но при этом реализуемый, несмотря на отсутствие ясности возникнет ли он в будущем или нет. Данный вид "аль-ма"дума", в свою очередь делится на подвиды. Отсутствующий по факту, как например продажа дерева до того, как оно было посажено, и приравненный к отсутствующему, как например яйца внутри курицы, или зародыш в чреве самки.

المَفْقُودُ وَالذَّاهِبُ وَالزَّائِلُ , وَأَصْلُ العَدَمِ: فُقْدَانُ الشَّيْءِ وَذَهَابُهُ وَزَوَالُهُ ، وَضدُّ العَدَمِ: الوُجُودُ وَالبَقَاءُ , وَيُطْلَقُ المَعْدُومُ عَلَى الفَقِيِر الذِي لَا يَجِدُ شَيْئًا , وَالعَدَمُ: الفَقْرُ , وَمِنْ مَعَانِي المَعْدومِ أَيْضًا: المَمْنُوعُ , المُنْتَفِي.

English "Ma‘doom": missing, lost, perishable. Derived from "‘adam", which means losing something and its disappearance; opposite of "‘adam": "wujood" (existence) and "baqā’ (remaining). Other meanings: the poor person who has nothing, the prohibited, the absent.
اردو مفقود، ناپید، اور زائل۔ ’عدَم‘ کے اصل معنی کسی شے کے فقدان اور اس کے ختم اور زائل ہوجانے کے ہیں۔ ’عَدَم‘ کی ضد ’وجود‘ اور ’بقا‘ ہے۔ معدوم کا اطلاق اس فقیر پر بھی ہوتا ہے، جس کے پاس کچھ نہ ہو۔ ’عَدَم‘ فقر کو کہتے ہیں۔ ’معدوم‘ کے معنی ممنوع اور نابود ہونے کے بھی آتے ہیں۔
Русский Арабское слово "аль-ма"дум" означает несуществующий, пропавший, исчезнувший. В своей основе "аль-ма"дум" происходит от "аль-"адм" - отсутствие, небытие. Противоположностью "аль-"адму" выступает "аль-вуджуд" (существование, наличие) и "аль-бакаъ" (пребывание). Также понятие "аль-ма"дум" применяется к нищему, у которого абсолютно ничего нет, и использование слова "аль-"адм" в данном ключе будет означать - лишенье, нищета. Близкими по значению к "аль-ма"дум" являются слова "аль-мамну" " (лишенный), "аль-мунтафи" (не имеющийся).

يُطْلَقُ مُصْطَلَحُ (المَعْدومِ) أَيْضًا فِي كِتَابِ الوَصِيَّةِ فِي بَابِ أَحْكَامِ الوَصِيَّةِ , وَكِتَابِ الهِبَات ِفِي بَابِ شُرُوطِ الهِبَةِ , وَكِتَابِ المَوَارِيثِ فِي بَابِ مِيرَاثِ المَفْقُودِ , وَغَيْرِهَا. وَيُطْلَقُ المَعْدومُ فِي كِتَابِ الزَّكَاةِ فِي بَابِ صَدَقَةِ التَّطَوُّعِ وَيُرادُ بِهِ: الفَقِيرُ الذِي اشْتَدَّتْ حَاجَتُهُ وَلاَ يُوجَدُ مَعَهُ شَيْءٌ. وَالمَعْدومُ فِي الكِتَابِ العَقَائِدِ هُوَ: المُنْتَفِي الذِي لَا وُجُودَ لَهُ فِي الوَاقِعِ , وَإِنْ وُجِدَ فِي عِلْمِ اللهِ.

المَفْقُودُ وَالذَّاهِبُ , وَأَصْلُ العَدَمِ: فُقْدَانُ الشَّيْءِ وَذَهَابُهُ ، يُقَالُ: عَدِمْتُ فُلَاناً أَعْدَمُهُ عَدَماً أَيْ: فَقَدْتُهُ , وَعَدِمْتُ المَالَ إِذَا فَقَدْتُهُ , فَأَنَّا عَدِيمٌ وَمَعْدومٌ , وَمِنْ مَعَانِي المَعْدومِ: المُنْتَفِي , وَالعَدَمُ: الانْتِفَاءُ , وَالعَدَمُ أَيْضًا: الزَّوَالُ وَالفَنَاءُ , وَالإِعْدَامُ: الإِزَالُةُ , وَضدُّ العَدَمِ: الوُجُودُ وَالثُبُوتُ , وَيُطْلَقُ المَعْدُومُ عَلَى الفَقِيِر الذِي لَا يَجِدُ شَيْئًا , تَقُولُ: أَعْدَمَ فُلَانٌ أَيْ افْتَقَرَ فَهُوَ مُعْدَمٌ , وَالعَدَمُ: الفَقْرُ , وَيَأْتِي المَعْدومُ بِمَعْنَى: المَمْنُوعُ , وَالإِعْدَامُ: المَنْعُ.

عدم

معجم مقاييس اللغة : 4 /248 - لسان العرب : 12 / 393 - المعجم الوسيط : 2 / 588 - بدائع الصنائع : 5 /138 - إعلام الموقعين : 1 /399 - المصباح المنير في غريب الشرح الكبير : 2 /271 - المجموع المغيث في غريبي القرآن والحديث : 2 /411 - معجم مقاييس اللغة : 4 /248 - زاد المعاد : 5 /808 - الـمغني لابن قدامة : 4 /209 - مجموع فتاوى ابن تيمية : 2 /469 -