عرض الترجمات الإندونيسية
غُبَارٌ
Indonesia Debu
ما يَبْقَى مِنْ دَقِيقِ التُّرابِ أو الرَّمادِ.
Indonesia Sesuatu yang tersisa dari tanah yang halus atau abu.
الغُبارُ: التُّرابُ أو الرَّمادُ الدَّقِيقُ، والغُبارُ أيضاً: ما يَبْقَى مِن التُّرابِ الـمُثارِ. وأَصْلُه مِن الغَبْرِ، وهو: البَقاءُ.
Indonesia Al-Gubār artinya debu atau abu yang halus. Al-Gubār juga berarti sisa dari debu yang terbang. Berasal dari kata al-gabr yang berarti tetap.
يَرِد مُصْطلَح (غُبار) في الفقه في مَواطِنَ، منها: كِتابُ الطَّهارَةِ، باب: النَّجاسات، وكِتابُ الصِّيامِ، باب: مُفْسِدات الصَّوْمِ، وكِتابُ الضَّمانِ، باب: جِنايَة الـحَيَوانِ، عند الكَلامِ عمَّن أَثارَ غُباراً فَاخْتَنَقَ بِهِ شَخْصٌ.
الغُبارُ: التُّرابُ أو الرَّمادُ الدَّقِيقُ، يُقال: اغْبَرَّ الثَّوْبُ: إذا تَلَطَّخَ بِالغُبَارِ. والغَبْراءُ: الأرْضُ لِما فِيها مِن الغُبارِ، وشَيْءٌ أَغْبَرُ، أيْ: لَوْنُهُ لَوْنُ الغُبارِ، والغُبارُ أيضاً: ما يَبْقَى مِن التُّرابِ الـمُثارِ. وأَصْلُه مِن الغَبْرِ، وهو: البَقاءُ، يُقال: غَبَرَ الشَّيْءُ، يَغْبُرُ، أيْ: بَقِيَ، والغابِرُ: الباقِي، ومنه سُمِّيَ دَقِيقُ التُّرابِ غُباراً؛ لأنّهُ يَتَبَقَّى مِن التُّرابِ.
غبر

المطلع على ألفاظ المقنع : (ص 183) - العين : (4/414) - مقاييس اللغة : (4/409) - تهذيب اللغة : (8/123) - المحكم والمحيط الأعظم : (5/514) - مختار الصحاح : (ص 224) - لسان العرب : (5/5) - الموسوعة الفقهية الكويتية : (31/133) - معجم لغة الفقهاء : (ص 328) -