سِلْمٌ
English Peace time
Français Pacifisme
Español Paz.
اردو سِلْمْ، (صلح و سلامتی)
Indonesia Perdamaian
Bosanski Mir
Русский мир (в значении отсутствия войны)
تَرْكُ جِهادِ الكُفّارِ مُدَّةً مُعَيَّنَةً.
English Leaving jihad against the disbelievers for a specific period of time.
Français Abandon et délaissement du combat contre les mécréants durant une période précise.
Español El abandono de la guerra contra los beligerantes durante un periodo determinado.
اردو کسی متعینہ مدت کے لئے کافروں کے خلاف جہاد کو چھوڑ دینا ۔
Indonesia Meninggalkan jihad melawan orang-orang kafir dalam waktu tertentu.
Bosanski Sustezanje od borbe protiv nevjernika određen period.
Русский Оставление джихада против немусульман на какое-то определённое время.
السِّلْمُ: هو تَرْكُ الجِهادِ مع الكافِرِين بِشُروطِهِ، وهو بمعنى المُصالَحَةِ؛ بحيث يكون عَقْداً بين المُسْلِمِين وغَيْرِهِم من الكُفّارِ، ويَتَنَوَّعُ إلى أنْواعٍ: 1- ما كان مُؤَبَّداً، وهو عَقْدُ الذِّمَّةِ، والمَقصودُ به: إقْرارُ بعضِ الكُفّارِ على كُفْرِهِم في دِيارِ الإسلامِ بِشَرْطِ بَذْل الجِزْيَةِ، والتِزامِ أَحْكامِ الإسلامِ الدُّنْيَوِيَّةِ. 2- ما كان مُؤَقَّتًا، ويأتي في صُورَتَيْنِ: الأولى: عَقْدُ الهُدْنَةِ. الثّانية: عَقْدُ الأمانِ.
اردو ’سِلْم‘: کافروں سے جہاد کرنے کو ترک کر دینا، یہ مصالحت کے معنی میں ہے، بایں طور کہ مسلمان اور کفار کے ما بین ایک عقد ہوگا، اس کی کچھ قسمیں ہیں: 1- وہ سِلم جو ہمیشہ کے لیے ہے جو کہ ذِمہ کا عقد ہے، اس سے مراد یہ ہے کہ بعض کفار کااسلامی رياست میں اپنے کفر پر باقی رہنے کا اقرار جزیہ اور اسلام کےدنیوی احکام کی پابندی کی شرط کے ساتھ۔ 2- وہ سِلم جو وقتی ہے، اس کی دو صورت حال ہیں: پہلی : جنگ بندی کا معاہدہ۔ دوسری: تحفظاتی معاہدہ۔
Indonesia As-Silmu ialah tidak melakukan jihad melawan orang-orang kafir dengan syarat-syaratnya. Semakna dengan muṣālaḥah (gencatan senjata), yaitu berupa perjanjian antara kaum muslimin dengan orang-orang kafir. Perjanjian ini terbagi menjadi beberapa macam: 1. Perjanjian yang bersifat seterusnya, yaitu perjanjian żimmah. Maksudnya membiarkan sebagian orang kafir di atas kekafirannya di negeri-negeri Islam dengan syarat membayar jizyah dan mengikuti hukum-hukum Islam yang bersifat duniawi. 2. Perjanjian yang bersifat temporer. Perjanjian ini memiliki dua bentuk. Pertama, perjanjian gencatan senjata. Kedua, perjanjian keamanan.
Bosanski Silm: Mir je ostavljanje džihada (borbe) protiv nevjernika uz ispunjavanje uslova. Ima značenje primirja zasnovanog na ugovoru između muslimana i nemuslimana, a dijeli se na dvije vrste: 1. Trajni ugovor koji podrazumijeva ugovor o zaštiti odnosno dozvola nekim nevjernicima da budu nevjernici u muslimanskoj zemlji, pod uslovom da plaćanju džizuju (porez) i da se pridržavaju svjetovnih islamskih pravila. 2. Privremeni ugovor koji se ogleda u dva primjera: Prvi: primirje. Drugi: ugovor o sigurnosti.
السِّلْمُ: الصُّلْحُ والسَّلامُ، وهو خِلافُ الحَرْبِ والقِتالِ. والسِّلْمُ أيضاً: الـمُسالِـمُ، وهو: الـمُوافِقُ غَيْر الـمُحارِبِ.
English "Silm": reconciliation and peace; opposite to war and fighting. "Silm" is also the "Musaalim": the peaceful and non-combatant person.
Français Le pacifisme désigne la conciliation et la paix. C'est l'antonyme de la guerre et du combat. Le mot : « As-Silm » signifie aussi la personne conciliante, pacifique, etc. celle avec qui on est en bons termes à la différence du belligérant. Parmi ses significations, il y a aussi : la sûreté, la sécurité, l'islam.
Español Al-silmu: Conciliación y paz. Lo opuesto es la guerra y el combate. Al-silmu es también aquella persona pacífica, que es conciliadora y no beligerante. También significa: seguridad, fidelidad y la paz.
اردو ’سِلْم‘ : صلح و سلامتی ۔ یہ جنگ و قتال کی ضد ہے ۔ سِلم "مسالم" کو بھی کہتے ہیں ۔ اس سے مراد وہ شخص ہے جو موافقت کرنے والا ہوتا ہے اور محارب نہیں ہوتا۔
Indonesia As-Silmu yaitu gencatan senjata dan perdamaian. Kebalikan dari perang dan pertempuran. As-Silmu juga berarti al-musālim, yaitu orang yang setuju bukan orang yang memerangi.
Bosanski "Silm": primirje, mir. Suprotno tome je rat i borba. Ovaj izraz može označavati i onoga ko se slaže, ko ne ratuje.
Русский السِّلْمُ - "примирение" и "мир", противоположность войны и сражения. Также الْمُسَالِمُ означает "мирный", как противоположность "воюющему", кроме того, имеет такие значения как "безопасность", "предоставление гарантий безопасности" и "ислам".
السِّلْمُ: الصُّلْحُ والسَّلامُ، وهو خِلافُ الحَرْبِ والقِتالِ. والتَّسالُمُ: التَّصالُحُ، والـمُسالَمَةُ: الـمُصالَحَةُ، والسِّلْمُ أيضاً: الـمُسالِـمُ، وهو: الـمُوافِقُ غَيْر الـمُحارِبِ. ويأْتي بِـمعنى الأَمْنِ والأَمانِ. ومِن مَعانِيهِ: الإِسْلامُ، وهو: الْتِزامُ ما جاءَ في الشَّريعَةِ.
سلم

الزاهر في غريب ألفاظ الشافعي : (ص 217) - معجم مقاييس اللغة : (3/90) - المحكم والمحيط الأعظم : (8/514) - المفردات في غريب القرآن : (ص 239) - مشارق الأنوار : (2/217) - المصباح المنير في غريب الشرح الكبير : (1/286) - أنيس الفقهاء في تعريفات الألفاظ المتداولة بين الفقهاء : (ص 30) - معجم لغة الفقهاء : (ص 247) - القاموس الفقهي : (ص 182) - الموسوعة الفقهية الكويتية : (25/191) - الموسوعة الفقهية الكويتية : (25/230) -