التصنيف: أخرى .

تَخْرِيبٌ

اردو تخریب، ویران کرنا، خراب کرنا۔
Indonesia Penghancuran

تَدْميرُ الـمُمْتَلكاتِ وإِتْلافُها.

اردو جائداد اور ملکیتوں کو تباہ وبرباد کردینا۔
Indonesia Merusak dan melenyapkan harta benda.

التَّخرِيبُ: هو هَدمُ مَساكِنِ الكُفارِ وتَدْمِيرُها، وحَرْقُ زُرُوعِهِم، وإتْلافُ أشْجارِهِمْ؛ لأجلِ إغاظَتِهِمْ وإضْعافِهِمْ عند القِتال.

اردو تخریب سے مراد جنگ کے وقت کفار کو غصہ دلانے اور انہیں کمزور کرنے کے لیے ان کے گھروں کو گرانا اور مسمار کرنا، کھیتیوں کو جلا دینا اور درختوں کو کاٹ دینا۔
Indonesia At-Takhrīb adalah merobohkan dan menghancurkan tempat tinggal orang-orang kafir, membakar perkebunan mereka dan merusak pohon-pohon mereka untuk memancing kemarahan mereka dan melemahkan mereka dalam perang.

الإِتْلافُ والتَّدْميرُ، ويَأتي بِمَعنى الإِفْسادِ والتَّعْطيلِ.

اردو تخریب کا لغوی معنی ہے ضائع اور ہلاک کرنا۔ یہ فساد اور بگاڑ پھیلانے اور ناکارہ کردینے کے معنی میں بھی آتاہے۔
Indonesia Melenyapkan dan menghancurkan. At-Takhrīb juga bisa berarti merusak dan menghentikan.

الإِتْلافُ والتَّدْميرُ، يُقالُ: خَرَّبَ الدّارَ، أيْ: دَمَّرَها، وخَرَّبَ المالَ: أَتْلَفَهُ. والخَرابُ: الدَّمارُ والهَدْمُ، ضِدُّ البِناءِ والتَّعْميرِ، ويَأتي التَّخْريبُ بِمَعنى الإِفْسادِ والتَّعْطيلِ، ومِنهُ خَرابُ الأَرْضِ، أيْ: فَسادُها وتَعْطِيلُها.

خرب

العين : (4/255) - المحكم والمحيط الأعظم : (5/175) - المفردات في غريب القرآن : (ص 144) - المفردات في غريب القرآن : (1/232) - الفائق في غريب الحديث والأثر : (1/361) - النهاية في غريب الحديث والأثر : (2/18) - لسان العرب : (1/347) - المغرب في ترتيب المعرب : (1/249) - المصباح المنير في غريب الشرح الكبير : (1/166) - التوقيف على مهمات التعاريف : (ص 310) - معجم المصطلحات والألفاظ الفقهية : (2/18) -