نذر

English Vow
Français Voeu
Español Promesa, compromiso, voto.
اردو نذر (منّت)
Indonesia Nazar
Русский Обет

إلزام مكلف مختار نفسه عبادة لله تعالى غير لازمة له بأصل الشرع.

English When someone who is competent for religious assignment commits himself to a certain act of worship that is not binding upon him according to the Shariah
Français Fait qu'un individu responsable se contraint, volontairement, à accomplir pour Allah un acte cultuel, qui religieusement ne lui est pas imposé.
Español Es el compromiso que realiza una persona de forma libre para adorar a Al-lah sin ser obligado por principio alguno de la Shari’ah.
اردو کسی بااختیار مکلف شخص کا اپنے اوپر اللہ کے لئے کوئی ایسی عبادت لازم کرلینا جو شریعت کی رو سے اس پر لازم نہ ہو۔
Indonesia Pewajiban seorang mukalaf dengan pilihan sendiri akan melakukan suatu ibadah kepada Allah -Ta'ālā- yang tidak wajib bagi dirinya berdasarkan asal syariat.
Русский Обязательство, добровольно налагаемое на себя человеком, обязанным выполнять установления религии, в виде какого-либо поклонения Всевышнему Аллаху, которое в своей основе не является для него обязательным с точки зрения шариата.

النذر: إلزام مكلف مختار نفسه عبادة لله تعالى غير لازمة له بأصل الشرع، كأن ينذر أن يصوم، أو يتصدق بكذا؛ فيلزمه الوفاء بنذره، والنذر قسمان: 1- نذر مطلق: وهو أن يلزم العبد نفسه بعبادة لله جل وعلا بلا قيد، كأن يقول مثلا: لله علي نذر أن أصلي ركعتين، وليس هذا النذر في مقابلة شيء يحدث له في المستقبل، أو شيء حدث له. 2- نذر مقيد: وحقيقته أن يلزم العبد نفسه بطاعة لله جل وعلا مقابل شيء يحدثه الله جل وعلا له ويقدره، ويقضيه له، كأن يقول مثلا: إن شفى الله مريضي فلله علي نذر أن أتصدق بكذا وكذا.

English "Nadhr" (vow) means that someone who is competent for religious assignment commits himself to a certain act of worship which is not binding on him in the Shariah. An example is when one makes a "nadhr" to fast or give a certain amount of charity; it is obligatory on him to fulfill his "nadhr". There are two types of "nadhr": 1. A general "nadhr": when one commits himself to performing an act of worship for the sake of Allah, the Almighty, without stating a condition, like saying, for instance: "I vow to pray two "rak‘ahs" (units of prayer) for the sake of Allah." This "nadhr" is not made in return for something that should happen to him in the future or something that has already happened to him. 2. A restricted "nadhr": when one commits himself to performing an act of obedience for the sake of Allah, the Almighty, in return for something that Allah ordains for him and causes it to happen. An example is when one says: "If Allah heals my patient, I vow to give such-and-such as charity."
Français Fait qu'un individu responsable s'oblige à accomplir pour Allah-le Très-Haut- une pratique cultuelle que la religion ne lui a pas imposé, comme le jeûne ou une aumône. Il lui est alors obligatoire de respecter son voeu. Le voeu est de deux sortes : 1- Inconditionnel : il s'agit du fait que l'individu s'impose d'accomplir une pratique cultuelle pour Allah -Glorifié et Exalté soit-Il- sans condition. Il dit, par exemple : « je m'engage envers Allah- l'Exalté- à accomplir deux unités de prière» , sans que ce voeu dépende d'une chose qui lui arriverait à l'avenir ou qui lui serait arrivé dans le passé. 2- Conditionnel : l'individu s'impose l'accomplissement d'un acte cultuel en contrepartie d'une chose qu'il attend de la part d'Allah. Il dit, par exemple : si Allah m'accorde la guérison, je m'engage à donner tant et tant en aumône.
Español Al-nadhr: Es el compromiso que toma una persona para sí misma para la adoración de Al-lah, por el que no está obligado por principio de la Shari’ah, como por ejemplo la promesa del ayuno, dar determinada caridad, etc… y de esta manera el compromiso adquirido le obliga ser fiel a su promesa. Al-nadhr es de dos tipos: 1. Compromiso absoluto, y es la promesa personal que asume el individuo para la veneración de Al-lah, El Altísimo, Exaltado sea, sin condición, como por ejemplo decir: “Me comprometo ante Al-lah que rezaré dos raka’at”, y esa promesa no es debido a un determinado acto que pueda suceder en el futuro, o que haya acontecido. 2. Compromiso con condición, y es la promesa personal que asume el individuo para la veneración de Al-lah, El Altísimo, Exaltado sea, a cambio de que Al-lah, El Altísimo, Exaltado sea, permita con Su voluntad que suceda lo que la persona desea, como por ejemplo: “Si Al-lah me cura de mi enfermedad, me comprometo a dar una sadaqa (caridad, limosna)”.
اردو نذر:کسی بااختیار مکلف شخص کا اپنے اوپر اللہ کے لیے کوئی ایسی عبادت لازم کرلینا جو شریعت کی رو سے اس پر لازم نہ ہو۔ مثال کے طور پر وہ یہ نذر مانے کہ وہ روزہ رکھے گا یا پھر فلاں چیز صدقہ کرے گا۔ اس صورت میں اس پر اپنی نذر کو پورا کرنا واجب ہو جاتا ہے۔ نذر کی دو اقسام ہیں: 1۔ نذر مطلق: نذرِ مطلق یہ ہے کہ بندہ اپنے آپ پر بلا کسی قید کے اللہ کے لیے کسی عبادت کو لازم کرلے۔ مثلاً یوں کہے کہ: ’اللہ کے لیے میں نذر مانتا ہوں کہ دو رکعت نماز پڑھوں گا‘۔ اور یہ نذر مستقبل میں اس کے لیے کسی پیش آنے والی شے کے مقابلے میں یا پھر پہلے سے کسی پیش آمدہ شے کے مقابلے میں نھیں ہے۔ 2۔ نذرِ مقید : نذر مقید یہ ہے کہ بندہ اللہ کی طرف سے ملنے والی کسی شے کے مقابلے میں اپنے آپ پر کوئی نیک کام کرنا واجب کرلے۔ مثلاً یہ کہے کہ ’اگر اللہ نے میرے مریض کو شفا دے دی تو میں اللہ کے لیے نذر مانتا ہوں کہ فلاں فلاں شے صدقہ کروں گا‘۔
Indonesia An-Nażr (nazar) adalah pewajiban seorang mukalaf yang tidak dipaksa pada dirinya akan melakukan suatu ibadah kepada Allah -Ta'ālā- yang tidak wajib bagi dirinya berdasarkan asal syariat, seperti bernazar melakukan puasa atau bersedekah sejumlah sekian. Maka ia harus memenuhi nazarnya. Nazar terbagi dua: 1. Nazar mutlak, yaitu seseorang mengharuskan dirinya melakukan suatu ibadah kepada Allah -Jallā wa 'Ālā- tanpa batasan. Seperti mengatakan, "Demi Allah, aku bernazar untuk melaksanakan salat dua rakaat." Dan nazar ini bukan balasan atas sesuatu yang akan terjadi padanya di masa datang atau sesuatu yang telah terjadi padanya. 2. Nazar yang muqayyad (terbatas). Hakekatnya adalah seorang hamba mengharuskan dirinya melakukan suatu ketaatan pada Allah -Jallā wa 'Ālā- sebagai balasan sesuatu yang Allah adakan, takdirkan dan tetapkan untuknya. Misalnya ia mengatakan, "Jika Allah menyembuhkan sakitku, aku bernazar akan bersedekah sejumlah sekian dan sekian."
Русский ан-Назр: наложение на себя человеком, обязанным выполнять установления религии и обладающим свободой выбора, совершить какое-либо поклонение ради Всевышнего Аллаха, которое в своей основе не является для него обязательным с точки зрения шариата. Например, человек даёт обет поститься, или отдать столько-то в качестве милостыни, и в этом случае он обязан выполнить свой обет. Обет бывает двух видов: 1 – Просто обет, ничем не ограниченный: это когда человек обязуется совершить поклонение Великому и Всевышнему Аллаху без привязки к чему-либо. Например, говорит: "Я даю Аллаху обет совершить два ракаата молитвы", и этот обет не совершается в ответ на что-то, происходящее с ним в будущем, или произошедшее с ним в прошлом. 2 – Обет, обусловленный чем-то, привязанный к чему-то: суть его заключается в том, что человек обязуется совершить какое-то деяние, угодное Великому и Всевышнему Аллаху в ответ на что-то, что Великий и Всемогущий Аллах создаст и предопределит для него. Например, как если бы человек говорил: "Если Аллах даст излечение моему больному, то я даю обет отдать в качестве милостыни столько-то и столько-то."

النذر: الإيجاب، يقال: نذر لله، ينذر، وينذر، نذرا ونذورا: إذا أوجبه على نفسه تبرعا من عبادة أو صدقة أو غير ذلك.

English "Nadhr": obliging oneself, making a vow to Allah voluntarily to perform a certain act of worship or to give charity or the like.
Français Le voeu : l'obligation. On dit : « il a fait voeu à Allah [de] » , « ll fait voeu [de] » , « voeu » , c'est-à-dire qu'il s'impose, volontairement, l'accomplissement d'un acte cultuel, une aumône, etc...
Español Al-nadhr (en árabe) obligación, es decir, que la persona se obliga a sí misma realizar de forma voluntaria una determinada adoración o sadaqa (caridad, limosna), etc…
اردو نذر: ’واجب کرنا‘۔ جب کوئی اپنے اوپر اپنی مرضی سے کوئی عبادت یا صدقہ وغیرہ لازم کرلے تو کہا جاتا ہے: ’’نَذَرَ للهِ يَنْذِرُ ويَنْذُرُ نَذْراً، ونُذوراً‘‘ کہ اُس نے نذر مانی۔
Indonesia An-Nażr artinya mewajibkan. Dikatakan, "Nażara lillāhi yanżiru wa yanżuru nażran wa nużūran" artinya, seseorang mewajibkan sesuatu pada dirinya sendiri secara suka rela baik berupa ibadah, sedekah, atau lainnya.
Русский ан-Назр означает «вменение в обязанность» (аль-иджааб). Слова назара ли-Лляхи – йанзиру и йанзуру, а также назран уа нузууран имеют общий смысл того, что человек сам добровольно наложил на себя какое-либо поклонение, милостыню и так далее.

يرد مصطلح (نذر) في العقيدة، باب: الشرك الأكبر، وفي الفقه في كتاب الأيمان والنذور، باب: أحكام النذر، وغير ذلك من الأبواب.

النذر: الإيجاب، يقال: نذر لله، ينذر وينذر، نذرا ونذورا: إذا أوجب أمرا على نفسه تبرعا من عبادة أو صدقة أو غير ذلك، وقيل: النذر ما كان وعدا على شرط، فإن قال: علي إن شفى الله مريضي كذا فهو نذر، وعلي أن أتصدق بدينار فليس بنذر. على هذا القول.

نذر

العين : (8/180) - تهذيب اللغة : (14/302) - مقاييس اللغة : (5/414) - النهاية في غريب الحديث والأثر : (5/39) - لسان العرب : (5/200) - تاج العروس : (14/197) - التعريفات للجرجاني : (ص 308) - منهاج السنة النبوية في نقض كلام الشيعة القدرية : (2/440) - القول المفيد على كتاب التوحيد : (1/235) - أصول الإيمان : (ص 33) - تسهيل العقيدة الإسلامية : (ص 183) - المنهاج في شعب الإيمان : (2/513) -