إفراط

English Excessiveness
اردو افراط، حد سے تجاوز کرنا
Indonesia Berlebihan (melampaui batas)

مُجَاوَزَةُ الحَدِّ المَشْرُوعِ فِي قَوْلٍ أَوْ فِعْلٍ.

English Exceeding the Shariah-prescribed limit in words or actions.
اردو قول و فعل میں حدِّ مشروع سے تجاوز کرنا۔
Indonesia Tindakan melampaui batas yang disyariatkan dalam ucapan atau perbuatan.

الوَسَطِيَّةُ فِي جَمِيعِ الأُمُورِ هِيَ سِمَةُ هَذِهِ الأُمَّةِ البَارِزَةِ ، وَيُضَيِّعُهَا أَمْرَانِ ، أَحَدُهُمَا: التَّفْرِيطُ وَهُوَ تَرْكُ الاعْتِدَالِ وَعَدَمُ بُلوغِ الحَدِّ المَطْلوبِ عِنْدَ أَدَاءِ الوَاجِبِ مِنَ العَبْدِ ، كَالتَّقْصِيرِ فِي حِفْظِ الأَمَانَةِ حَتَّى تَضِيعَ أَوْ تَتْلَفَ ، وَتَأْخِيرِ الصَّلَواتِ وَالزَّكاةِ وَغَيْرِهَا مِنَ العِبَادَاتِ عَنْ وَقْتِهَا ، وَثَانِيهِمَا: الإِفْرَاطُ وَهُوَ الزِّيَادَةُ عَنِ الحَدِّ المَشْروعِ ، بحَيْثُ يؤدِّي إِلَى الغُلُوِّ وَالإِسْرَافِ وَالتَّطَرُّفِ فِي الأُمُورِ كُلِّهَا. وَمِثَالُ الإِفْراطِ: الزِّيَادَةُ فِي مَدِّ الحَرَكَاتِ عِنْدَ قِراءَةِ القُرْآنِ ، وَمِنْهَا: الزِّيَادَةُ عَنِ المُدِّ فِي الوُضُوءِ.

English "’Ifrāt" (excessiveness): Moderation in all affairs is the most prominent feature of this nation. Two practices ruin it: 1. Negligence: abandoning moderation and falling short in observing obligations, such as irresponsible protection of a trust until it is wasted or delaying the prayers or paying "Zakah", besides delaying other types of worship from their designated times. 2. Excessiveness: going beyond the prescribed limit, which leads to extremism and excessiveness in all affairs. For example, undue elongation of vowel sounds during the recitation of the Qur’an, or excessive use of water during ablution.
اردو تمام امور میں میانہ روی اختیار کرنا اس امت کی ایک نمایاں و امتیازی خصوصیت ہے جو دو امور سے ضائع ہوجاتی ہے: 1۔ تفریط سے؛ یعنی راہِ اعتدال کو چھوڑ کر اور بندے کی طرف سے واجب کی ادائیگی میں حدِ مطلوب کو نہ پہنچ کر۔ جیسے امانت کی حفاظت میں کوتاہی برتنا یہاں تک کہ وہ ضائع اور تلف ہوجائے اور نمازوں اور زکاۃ وغیرہ جیسی عبادات کو ان کے وقت پر ادا نہ کرنا۔ 2۔ افراط؛ جس کا معنی ہے: حدِّ مشروع سے تجاوز کرنا بایں طور کہ یہ تمام امور میں غلو، اسراف اور انتہاء پسندی تک لے جائے۔ افراط کی ایک مثال قرآن پاک کی حرکات کو بہت زیادہ کھینچ کر ادا کرنا ہے۔ ایسی ہی افراط کی ایک دوسری مثال وضو میں ایک مُد سے زیادہ پانی استعمال کرنا ہے۔
Indonesia Pertengahan (moderat) dalam segala urusan merupakan kriteria yang menonjol dari umat ini. Sikap moderat ini bisa lenyap oleh dua hal: 1. At-Tafrīṭ, yaitu meninggalkan keseimbangan dan tidak mencapai batas yang dituntut saat seorang hamba menunaikan kewajiban, seperti lalai dalam menjaga amanah hingga hilang atau rusak, mengakhirkan salat, zakat, dan berbagai ibadah lainnya dari waktunya. 2. Al-Ifrāṭ, yaitu melewati batas yang disyariatkan sehingga menyebabkan berlebihan, melampaui batas, dan ekstrem dalam segala sesuatu. Contoh al-ifraṭ, menambah panjang harakat saat membaca Alquran. Juga menggunakan lebih dari satu mud air ketika berwudu.

مُجَاوَزَةُ الحَدِّ ، وَالـمُفْرِطُ: الـمُتَجَاوِزُ حَدَّهُ ، وَيَأَتِي الإِفْرَاطُ بِمَعْنَى: التَّقْدِيمِ وَالتَّعْجِيلِ ، وَأَصْلُ الإِفْرَاطِ: إِزَالَةُ شَيْءٍ عَنْ مَكَانِهِ ، وَسُمِّيَ التَّجَاوُزُ إِفْرَاطًا ؛ لِأَنَّ المُتَجَاوِزَ حَدَّهُ أَزَالَ الشَّيْءَ عَمَّا يَنْبَغِي لَهُ ، وَيُسْتَعْمَلُ الإِفْرَاطُ أَيْضًا بمعنى: الغُلُوِّ ، والاعْتِدَاءِ ، وتَحْمِيلِ الغَيْرِ فَوْقَ طَاقَتِهِ.

English "’Ifrāt": exceeding the limits. "Mufrit": someone who exceeds the limits. Original meaning: removing something from its place. Other meanings: advancing, hastening, extremism, transgression, placing undue pressure beyond one's ability.
اردو حد سے تجاوز کرنا۔ 'مُفرِطْ' حد سے تجاوز کرنے والے کو کہا جاتا ہے۔ 'افراط' کا معنی آگے کرنا اور جلدی کرنا بھی آتا ہے۔ اس کا اصل معنی ہے: کسی شے کو اس کی جگہ سے ہٹانا۔ تجاوز کرنے کو افراط کا نام اس لئے دیا گیا کیونکہ حد سے تجاوز کرنے والا شے کو اس جگہ سے ہٹا دیتا ہے جو اس کے لئے موزوں تھی۔ 'إفراط' کا استعمال ان معانی میں بھی ہوتا ہے: غلو کرنا، زیادتی کرنا اور کسی پر اس کی طاقت سے زیادہ بوجھ ڈالنا۔
Indonesia Melampaui batas. Al-Mufriṭ artinya orang yang melampaui batas. Al-Ifrāṭ juga berarti pendahuluan dan penyegeraan. Makna asal "al-ifrāṭ" adalah tindakan menghilangkan sesuatu dari tempatnya. At-Tajāwuz dinamakan "ifrāṭ" karena orang yang melampaui batasnya telah menghilangkan sesuatu dari yang seharusnya. Al-Ifrāṭ juga digunakan untuk arti berlebihan, bertindak sewenang-wenang, dan membebani orang lain di atas kemampuannya.

يَذْكُرُ الفُقَهَاءُ مُصْطَلَحَ (إِفْرَاطٍ) فِي مَوَاطِنَ عَدِيدَةٍ مِنْهَا: كتَابُ الطَّهَارَةِ فِي بَابِ صِفَةِ الوُضُوءِ ، وَكِتَابُ الصَّلاَةِ فِي بَابِ القِرَاءَةُ بِالأَلْحَانِ ، وَكِتَابُ الأَيْمَانِ فِي بَابِ كَثْرَةِ الحَلِفِ ، وَكِتَابُ الأَطْعِمَةِ فِي بَابِ آدَابِ الأَكْلِ ، وَكِتَابُ القِصَاصِ فِي بَابِ شُرُوطِ القِصَاصِ ، وَغَيْرُهَا.

مُجَاوَزَةُ الحَدِّ ، يُقَالُ: أَفْرَطَ إِذَا تَجَاوَزَ الحَدَّ وَزَادَ عَنْهُ ، وَأَمْرٌ فُرُطٌ أَيْ مُجَاوَزٌ فِيهِ الحَدُّ ، وَالـمُفْرِطُ: الـمُتَجَاوِزُ حَدَّهُ ، وَالإِفْرَاطُ أَيْضًا: تَحْمِيلُ الغَيْرِ فَوْقَ طَاقَتِهِ ، وَأَفْرَطَ عَلَيْهِ إِذَا حَمَّلَهُ فَوْقَ مَا يُطِيقُ ، وَيَأَتِي الإِفْرَاطُ بِمَعْنَى: التَّقْدِيمِ وَالتَّعْجِيلِ ، يُقَالُ: أَفْرَطَتِ المَرْأَةُ أَوْلَادًا إِذَا قَدَّمَتْهُمْ ، وَالفَرْطُ: السَّبْقُ وَالتَّقَدُّمُ ، تَقُولُ: فَرَطْتُ القَوْمَ أَفْرِطُهُمْ فَرْطًا أَيْ سَبَقْتُهُمْ إِلَى المَاءِ ، وَالفَارِطُ: المُتَقَدِّمُ السَّابِقُ ، وَأَصْلُ الإِفْرَاطِ: إِزَالَةُ شَيْءٍ عَنْ مَكَانِهِ ، يُقَالُ: فَرَّطَ عَنْهُ الهَمَّ أَيْ أَزَالَهُ وَنَحَّاهُ ، وَسُمِّيَ التَّجَاوُزُ إِفْرَاطًا ؛ لِأَنَّ المُتَجَاوِزَ حَدَّهُ أَزَالَ الشَّيْءَ عَمَّا يَنْبَغِي لَهُ ، وَيُسْتَعْمَلُ الإِفْرَاطُ أَيْضًا: الغُلُوُّ والاعْتِدَاءُ.

فرط

معجم مقاييس اللغة : 4 /490 - تهذيب اللغة : 13 /226 - لسان العرب : 11 /163 - لسان العرب : 11 /163 - الكليات : ص155 - التعريفات للجرجاني : ص32 - حاشية ابن عابدين : 5 /484 -