فري

English Implementing
اردو چیرنا، پھاڑنا، پیدا کرنا، عدم سے وجود میں لانا ۔
Indonesia Pelaksanaan; implementasi
Русский Создание

أن يخلق الله تعالى الشيء الذي قدره، وينفذ ما قرره؛ بإظهاره وإبرازه إلى الوجود.

English That Allah, the Exalted, creates what He decreed and implements what He willed by bringing it into existence.
اردو جس شے کو اللہ نے مقدر کر رکھا ہو اسے تخلیق کرنا اور جس کا اس نے فیصلہ کرلیا ہو اسے ظاہر کرکے اور اسے وجود بخش کرکے اسے پورا کرنا ۔
Indonesia Allah -Ta'ālā- menciptakan sesuatu yang telah ditetapkan-Nya dan melaksanakan apa yang diputuskan-Nya; dengan menampakkan dan memunculkannya ke alam.
Русский Это когда Аллах творит то, что предопределил, и исполняет то, что постановил, являя его и переводя в состояние существования.

إن من أسماء الله الحسنى " البارئ "، أي: المنشئ للأعيان من العدم إلى الوجود، والبرء: هو الفري، وهو التنفيذ وإبراز ما قدره الله تعالى وقرره إلى الوجود، وليس كل من قدر شيئا ورتبه يقدر على تنفيذه وإيجاده سوى الله عز وجل، كما قيل: ولأنت تفري ما خلقت وبعض القوم يخلق ثم لا يفري. أي: أنت تنفذ ما خلقت، أي: قدرت بخلاف غيرك؛ فإنه لا يستطيع كل ما يريد، فالخلق: التقدير، والفري: التنفيذ.

English "Fary" (implementing): One of the beautiful names of Allah is "Al-Bāri", i.e. the Creator of things from non-existence into existence. It is derived from "bar’", which means bringing into existence, in the sense that Allah implements what He willed and decreed by bringing it into existence and making it manifest. Not everyone who decides or plans something has the ability to implement it and bring it into existence, except for Allah, the Exalted. A poet once said: "You implement what You create, While others create but then do not implement." The meaning is that You implement what You decree, contrary to others than You, who cannot do everything they wish to do. Creating in this context denotes decreeing and deciding, while "fary" denotes implementing.
اردو اللہ کے اسماء میں سے ایک اسم 'البارئ' ہے۔ یعنی چیزوں کو عدم سے وجود میں لانے والا۔ البَرْءُ 'الفری' کا معنی دیتا ہے جس سے مراد ہے: اللہ نے جو مقدر کر رکھا ہے اور جس شے کا فیصلہ کر رکھا ہے اسے سرانجام دینا اور اسے وجود دینا۔ ایسا ہر گز نہیں کہ جو بھی کسی شے کو مقدر کرے اور اس کی تدبیر کرے وہ اسے سرانجام دینے اور اسے وجود بخشنے پر بھی قدرت رکھتا ہے۔ یہ صفت صرف اور صرف اللہ تعالی کو حاصل ہے۔ کسی شاعرنے کہا ہے: ولَأَنْتَ تَفْرِي ما خَلَقْتَ ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ وبَعْضُ القَوْمِ يَخْلُقُ ثمّ لا يَفْرِي. ترجمہ: یعنی تو جس شے کو پیدا کرنے کا ارادہ کرتا ہے اسے پیدا کر دیتا ہے جب کہ لوگ ارادہ تو کرتے ہیں لیکن پھر اسے پورا نہیں کرسکتے۔ یعنی تو جس شے کا ارادہ کرتا ہے اسے پیدا کردیتا ہے جب کہ تیرے علاوہ جو لوگ ہیں ان میں یہ طاقت نہیں کہ وہ ہر اس شے کو سرانجام دے دیں جس کا وہ ارادہ رکھتے ہیں۔ چنانچہ 'خلق' کا معنی ہے مقدر کرنا اور 'الفری' کا معنی ہے اس مقدر کردہ امر کو سرانجام دینا۔
Indonesia Di antara nama Allah yang amat indah adalah "al-Bāri`u", artinya yang menciptakan segala sesuatu dari tidak ada menjadi ada. Al-Bar`u artinya al-faryu, yaitu melaksanakan dan menampakkan apa yang telah Allah -Ta'ālā- tetapkan dan putuskan ke alam wujud. Tidak setiap yang mampu menetapkan sesuatu dan mengaturnya, mampu untuk melaksanakan dan mewujudkannya selain Allah -'Azza wa Jalla-. Sebagaimana dikatakan, "Sungguh Engkau melaksanakan apa yang telah Engkau ciptakan, sedangkan sebagian orang menciptakan lalu tidak mampu melaksanakan." Yakni, Engkau melaksanakan apa yang Engkau ciptakan. Artinya Engkau telah menetapkan hal yang berbeda dengan selain-Mu, karena ia tidak bisa (melakukan) setiap yang diinginkan. Jadi al-khalqu artinya menetapkan. Sedangkan al-faryu artinya melaksanakan.
Русский Среди имён Аллаха есть имя Аль-Бари, что означает «Создатель, выводящий творения из небытия к существованию». «Бар» — то же самое, что «фарй», то есть осуществление предопределённого Аллахом и перевод его в состояние существования. Не каждый, кто распределяет и планирует что-либо, способен исполнить и осуществить это, и только Всевышний Аллах обладает такой способностью. Как сказано в стихотворении: Ты, сотворить желая, осуществляешь, А люди желают порой, но в жизнь претворить не могут. То есть Ты творишь то, что предопределил, в отличие от других, которым не удаётся осуществить всё, что они желают. «Хальк» — это предопределение. А «фарй» — осуществление.

الشق، وأصله: القطع. يقال: فريت الشيء، أفريه، فريا: إذا شققته وقطعته للإصلاح، وأفريته: إذا شققته على وجه الإفساد. ويأتي بمعنى التنفيذ والتقدير لما تعزم عليه.

English "Fary": splitting, cutting something to fix it. Other meanings: planning and implementing what one is determined to do.
اردو فَرْيْ: پھاڑنا۔ اس کا اصل معنی ہے ’کاٹنا‘۔ جب آپ کسی شے کو درست کرنے کے لئے اس کی چیر پھاڑ کریں اور اسے کاٹیں تو کہتے ہیں ’’فَرَيْتُ الشَّيءَ، أَفْرِيهِ، فَرْياً‘‘ (کہ میں نے فلاں شے کو چیر پھاڑ کر بنادیا)۔ اور اگر اس میں بگاڑ پیدا کرنے کے لئے آپ چیرپھاڑ کریں تو کہتے ہیں ’’أَفْرَيْتُه‘‘۔ اس کا معنی اس کام کو عملی جامہ پہنانا اور اس میں غور و فکر کرنا بھی آتا ہے جسے کرنے کا آپ تہیہ کر چکے ہوں۔
Indonesia Membelah. Makna asalnya memotong. Dikatakan, faraitu asy-syai`a afrīhi faryan, apabila kamu membelah dan memotong sesuatu untuk memperbaikinya. Dikatakan, afraituhu, apabila kamu membelahnya untuk merusaknya. Juga berarti melaksanaan dan menetapkan apa yang sudah engkau niatkan dengan bulat.
Русский Раскалывание, рассечение. «Фара» — «отрезать, разрезать что-либо с целью исправления и улучшения». «Афра» — «разрезать с целью испортить и навредить». Используется в значении: «исполнение и распределение задуманного».

: الشق، وأصله: القطع. يقال: فريت الشيء، أفريه، فريا: إذا شققته وقطعته للإصلاح، فهو مفري وفري، وأفريته: إذا شققته على وجه الإفساد. ويأتي الفري بمعنى التنفيذ والتقدير لما تعزم عليه، ويطلق على الأمر المختلق المصنوع، أو العجيب، يقال: فلان يفري الفري: إذا أجاد عمله، وأتى فيه بالعجيب.

فري

العين : (8/280) - معجم مقاييس اللغة : (4/496) - تهذيب اللغة : (15/173) - المحكم والمحيط الأعظم : (10/305) - النهاية في غريب الحديث والأثر : (3/442) - تاج العروس : (39/229) - مختار الصحاح : (ص 239) - لوامع الأنوار البهية وسواطع الأسرار الأثرية لشرح الدرة المضية في عقد الفرقة المرضية : (1/300) - معارج القبول بشرح سلم الوصول إلى علم الأصول : (1/132) - معارج القبول بشرح سلم الوصول إلى علم الأصول : (1/132) - الرؤى عند أهل السنة والجماعة والمخالفين : (ص 373) - التمهيد شرح كتاب التوحيد : (ص 542) -