توراة

English Torah
Français La Torah
Español La Torá
اردو توریت
Indonesia Taurat
Русский таура - Тора

الكتاب الذي أنزله الله تعالى على موسى عليه الصلاة والسلام نورا وهدى لبني إسرائيل قبل تحريفه من قبل اليهود ونسخه بالقرآن الكريم.

English The Book that Allah, the Almighty, sent down to Musa (Moses), peace be upon him, as light and guidance to the Children of Israel.
Français Le livre qu'Allah le Très Haut a révélé à Moïse -paix et salut sur lui- pour être une lumière et une guidée aux enfants d'Israël.
Español El Libro que Al-lah, Glorificado sea, reveló a Musa, que la paz y las bendiciones sean con él, como iluminación y guía a los Bani Israel (se refiere a los descendientes del Profeta Jacob).
اردو وہ کتاب جسے اللہ تعالیٰ نے موسیٰ علیہ السلام پر بنی اسرائیل کے لیے نور و ہدایت کے طور پر نازل فرمایا۔
Indonesia Kitab yang Allah -Ta'ālā- turunkan kepada Musa -'alaihi aṣ-ṣalātu wa as-salām- sebagai cahaya dan petunjuk bagi Bani Israil.
Русский Писание, которое Всевышний Аллах ниспослал Мусе, мир ему и благословение, в качестве света и руководства для сынов Израиля.

التوراة: كتاب من الكتب السماوية التي أنزلها الله تعالى على موسى عليه الصلاة والسلام، ويراد بها في اصطلاح اليهود واعتقادهم الآن التوراة المحرفة التي يزعمون أنّها خمسة أسفار كتبها موسى عليه السلام بيده، ويسمونها " بنتاتوك " نسبة إلى " بنتا " وهي كلمة يونانية تعني خمسة، أي: الأسفار الخمسة، وهذه الأسفار هي: سفر التكوين، والخروج، واللاويين، والعدد، والتثنية. والتوراة منسوخة ولا يجوز العمل بها؛ لأن الله تعالى أخبر بأن القرآن مهيمن على ما سبقه من الكتب فقال تعالى:" وأنزلنا إليك الكتاب بالحق مصدقا لما بين يديه من الكتاب ومهيمنا عليه " (المائدة:48)، كما أخبر سبحانه أن أهل الكتاب من اليهود والنصارى حرفوا وبدلوا، وأدخلوا في كلامه ما ليس منه كذبا عليه وافتراء.

English "Tawraah" (Torah) is one of the heavenly books that Allah, the Almighty, revealed on Musa (Moses), peace be upon him. The "Tawraah", according to the Jewish beliefs, refers to five books that Musa, peace be upon him, wrote with his own hands. They call it "Pentateuch", after "penta", which is a Greek word meaning "five", i.e. the five books. These five books are: Genesis, Exodus, Leviticus, Numbers, and Deuteronomy. The Torah is abrogated, and it is not permissible to apply it, because Allah informed us that the Qur’an has authority over the previous books, as Allah says (what means): {And We have revealed to you [O Muhammad] the Book in truth, confirming what preceded it of the Scripture and as a criterion over it.} [Al-Maa'idah: 48] Allah, Glorified and Exalted be He, also informed us that the People of the Book from the Jews and the Christians altered and changed their books, and added to His Words what does not belong to them out of falsehood and fabrication.
Français La Torah : un des livres célestes qu'Allah le Très Haut a descendu sur Moïse -paix et salut sur lui- et qui est considéré dans la tradition et la croyance juives comme étant les cinq rouleaux de parchemin que Moïse -paix sur lui- a écrit de sa main et qu'ils nomment Pentateuque, du terme grec « Panta » qui signifie cinq, c'est-à-dire les cinq rouleaux de parchemin. Ces cinq parchemins sont : la Genèse, l'Exode, le Lévitique, les Nombres et le Deutéronome. La Torah a été abrogée et il est interdit de la pratiquer, car Allah a informé que le Coran prévaut sur ce qui est antérieur. Il dit : « Et sur toi (Muḥammad) Nous avons fait descendre le Livre avec la vérité, pour confirmer le Livre qui était là avant lui et pour prévaloir sur lui. » (La Table servie, verset 48). Allah l'exalté a informé que les gens du livre, juifs et chrétiens, l'ont travesti, changé, falsifié et y ont ajouté des paroles qui ne lui appartiennent pas de façon mensongère et usurpatrice.
Español La Torá es una de las Escrituras que Al-lah reveló a Musa, que la paz y las bendiciones sean con él. Según las doctrinas de los judíos, se compone de cinco libros que Musa escribió, y lo conocen como “Pentateuco”, del griego “pente” (cinco). Esos cinco libros son: Génesis (Bereshi), Éxodo (Shemot), Levítico (Vayikrá), Números (Bemidbar) y Deuteronomio (Devarim). La Torá es un libro abrogado y no está permitido obrar de acuerdo a él, ya que Al-lah informó que el Corán mantiene vigente todas las escrituras sagradas que le han precedido. Él, Glorificado sea, dijo: “Te hemos revelado (a ti, ¡Oh Muhammad!) el Libro (el Corán) con la Verdad, que corrobora y mantiene vigente lo que ya había en los Libros revelados”. (Surat Al-Maida. 5.48). Al-lah, Glorificado sea, informó que ahlu al-kitab (la gente del Libro), judíos y cristianos, había tergiversado las escrituras, e introdujo en ellas palabras que son mentiras y calumnias.
اردو توریت: وہ آسمانی کتاب جسے اللہ تعالیٰ نے موسیٰ علیہ السلام پر نازل فرمایا۔ یہودیوں کی اصطلاح اور ان کے اعتقاد کے مطابق: یہ پانچ کتابیں (اسفار) ہیں جنھیں موسیٰ علیہ السلام نے اپنے ہاتھ سے لکھا تھا۔ ’بنتا‘ کی طرف نسبت کرتے ہوئے اسے ’بنتاتوک‘ نام دیتے ہیں۔ ’بنتا‘ یونانی زبان کا لفظ ہے جس کا معنی ’پانچ‘ یعنی پانچ کتابیں ہے۔ وہ پانچ کتابیں یہ ہیں: سِفرِ تکوین (کتاب پیدائش)، سفرِ خروج، سفرِ لاوِیین (کتاب احبار)، سفرِ عدد (کتابِ گنتی) اور سفرِ تثنیہ۔ ’توریت‘ کی تعلیمات منسوخ ہو چکی ہیں اور ان پر عمل کرنا جائز نہیں، کیونکہ اللہ تعالیٰ نے خبر دی ہے کہ قرآن کریم پہلی تمام کتابوں پر محافظ اور نگہبان ہے۔ اللہ تعالیٰ کا فرمان ہے: [وأنزلنا إليك الكِتابَ بالحقِّ مُصَدِّقاً لما بين يديه مِن الكِتاب ومُهَيمِناً عليه] ’’اور ہم نے آپ کی طرف حق کے ساتھ یہ کتاب نازل فرمائی ہے جو اپنے سے اگلی کتابوں کی تصدیق کرنے والی ہے اور ان کی محافظ ہے۔‘‘ (المائدة:48)، نیز اللہ تعالیٰ نے اس بات کی خبر دی ہے کہ اہلِ کتاب یعنی یہود ونصاریٰ نے اپنی کتابوں میں تحریف اور تبدیل کیا ہے، اور انھوں نے دروغ گوئی اور افتراپردازی سے کام لیتے ہوئے اس میں ایسی باتیں شامل کردی ہیں جو اس میں سے نھیں ہیں۔
Indonesia At-Taurāh (Taurat) adalah salah satu kitab samawi yang Allah -Ta'ālā- turunkan kepada Musa -'alaihi aṣ-ṣalātu wa as-salām-. Yang dimaksud dengan Taurat dalam istilah dan keyakinan orang Yahudi saat ini adalah kitab Taurat yang sudah didistorsi, dan mereka mengklaim kitab tersebut terdiri dari lima bagian yang ditulis Musa -'alaihi aṣ-ṣalātu wa as-salām- dengan tangannya. Orang-orang Yahudi menamakannya Pentatuk, disandarkan pada kata "penta", yaitu sebuah kata dalam bahasa Yunani yang berarti lima, maksudnya lima bagian kitab. Bagian-bagian kitab itu adalah; Kitab Penciptaan, Eksodus, Lāwīyīn (lewi), Bilangan dan Pengulangan. Taurat telah dinasakh dan tidak boleh diamalkan; karena Allah telah mengabarkan bahwa Alquran menutup kitab-kitab sebelumnya. Allah -Ta'ālā- berfirman: "Dan Kami telah menurunkan Kitab (Alquran) kepadamu (Muhammad) dengan membawa kebenaran, yang membenarkan kitab-kitab yang diturunkan sebelumnya dan menutupnya," (Al-Māidah: 48). Selain itu, Allah -Subḥānahu wa Ta'ālā- juga mengabarkan bahwa Ahli Kitab dari kalangan Yahudi dan Nasrani telah merubah, mengganti dan memasukan dalam kalam-Nya apa yang bukan bagiannya sebagai sebuah kebohongan dan kedustaan.

الضياء والنور، وقيل: هي كلمة من أصل عبري ومعناها: الشريعة.

English "Tawraah": brightness, light. Original meaning: law.
Français La Torah : vient du mot « wawriah » et signifie : la lueur et la lumière. Il a aussi été dit que le mot vient de « tawrayah », ou encore qu'il s'agit d'un terme d'origine hébreu qui signifie législation.
Español Significa luz e iluminación. Se dijo que su origen es hebreo y significa: Ley.
اردو ’توراۃ‘ (توریت): اس کا معنی ہے ’روشنی‘ اور ’نور‘۔ بعض اہلِ لغت نے کہا ہے کہ یہ اصلاً عبرانی زبان کا لفظ ہے جس کا معنی ’شریعت‘ ہے۔
Indonesia Sinar dan cahaya. Dikatakan pula, at-Taurāh adalah kata yang berasal dari bahasa Ibrani dan berarti syariat.
Русский Лексически ат-таура означает «освещение» и «свет», также говорят, что ат-таура в своей основе это слово из иврита, означающее «шариат», «закон».

يطلق مصطلح (التوراة) عند النصارى، ويراد به: جميع أسفار العهد القديم.

الضياء والنور، يقال: ورى الزند يري: إذا خرجت ناره، وقيل: التوراة كلمة من أصل عبري مشتقة من " يوريه " بمعنى " يعلم " أو " يوجه "، ومعناها: الشريعة، وقيل غير ذلك.

ورى

الكليات : (ص 320) - معجم ألفاظ العقيدة الإسلامية : (ص 142) - دراسات في الأديان اليهودية والنصرانية : (ص 74) - تهذيب اللغة : (15/221) - مشارق الأنوار : (2/284) - الفائق في غريب الحديث والأثر : (2/236) - المصباح المنير في غريب الشرح الكبير : (2/657) - دراسات في الأديان اليهودية والنصرانية : (ص 94) - أصول الإيمان : (ص 177) -