شَوْطٌ
English Round
Français Parcours.
Español Vuelta, giro.
اردو حد مقررہ تک ایک دفعہ دوڑ ۔ چکر ۔ راونڈ۔
Indonesia Putaran
Русский Круг, обход ("шаут").
الدَّوَرانُ مَرَّةً واحِدَةً حوْلَ الكَعْبَةِ مِن الحَجَرِ الأَسْوَدِ إلى الحَجَرِ الأسْوَدِ، أو الـمَشْيُ مرَّةً واحِدَةً مِنْ الصَّفا إلى الـمَرْوَةِ أو العَكْسُ.
English Circumambulating (making "Tawaaf") around the Ka‘bah once, starting at the Black Stone and finishing at the Black Stone; or walking once (during Hajj or ‘Umrah in a rite called "Sa‘y") from Mount Safa to Mount Marwah or vice versa.
Français - Tour effectué autour de la Ka’bah qui commence et se termine à la Pierre Noire. - Un aller à pieds allant de Safâ à Al-Marwâ ou le contraire.
Español Es circunvalar una sola vez alrededor de la Ka’bah, comenzando en la Piedra Negra hasta volver de nuevo a la Piedra Negra. O también es la marcha que se hace una sola vez desde Safa hasta Al-Marwa, o viceversa (nombre de dos montañas).
اردو کعبہ کے گر دحجراسود سے شروع کرکے اور اسی پر ختم کرکے ایک چکر لگانا۔ یا پھر صفا و مروہ یا مروہ سے صفا تک ایک دفعہ چلنا۔
Indonesia Satu putaran di sekitar Ka'bah, dari Hajar Aswad ke Hajar Aswad lagi atau berjalan satu kali dari Ṣafa ke Marwa atau sebaliknya.
Русский Однократный обход вокруг Каабы, начиная от Чёрного Камня и заканчивая Чёрным Камнем, или однократное прохождение от ас-Сафа до аль-Марва или наоборот.
الشَّوْطُ: الـجَرْيُ والعَدْوُ مَرَّةً واحِدَةً إلى حَدٍّ مَعْلومٍ، وأَصْلُهُ: الـمَسافَةُ مِن الأَرْضِ يَعْدُوها الفَرَسُ كَالـمَـْيدانِ ونَحْوِهِ.
English "Shawt": to run for one round until reaching a known point. Original meaning: the distance of land covered by a running horse, such as a horse race track or the like.
Français Chawṭ : course effectuée en une seule fois jusqu'à une limite précise. L’étymologie de ce mot désigne la distance parcourue par un cheval au galop, comme sur un champ de course ou autre.
Español As-Shaut es la marcha ligera o el rotar en un mismo eje. Su origen es la distancia de la tierra que recorre un caballo.
اردو ’کسی مقررہ حد تک ایک دفعہ بھاگنا اور دوڑنا‘۔ اس کا حقیقی معنی ہے: ’زمین کی وہ مسافت جسے گھوڑا بھاگ کر طے کرتا ہے ‘جیسے میدان وغیرہ۔
Indonesia Putaran adalah lari satu putaran dalam batas tertentu. Asalnya bermakna: Jarak di muka bumi yang dilalui kuda seperti satu lapangan dan semacamnya.
Русский "Шаут" буквально означает "движение и возвращение к определённой границе". В основе означает "расстояние на земле, которое проходит конь", как, например, "поле" и тому подобное.
الشَّوْطُ: الـجَرْيُ والعَدْوُ مَرَّةً واحِدَةً إلى حَدٍّ مَعْلومٍ، يُقالُ: شاطَ، يَشُوطُ، شَوْطاً، أيْ: عَدا إلى حَدٍّ مُعَيَّنٍ. وأَصْلُ الشَّوْطِ: الـمَسافَةُ مِن الأَرْضِ يَعْدُوها الفَرَسُ كَالـمَـْيدانِ ونَحْوِهِ، ويُطْلَقُ أيضاً على الـجُزْءِ مِنْ كُلِّ عَمَلٍ.
شوط

العين : (6/275) - معجم مقاييس اللغة : (3/228) - المحكم والمحيط الأعظم : (8/113) - النهاية في غريب الحديث والأثر : (2/509) - لسان العرب : (7/337) - المصباح المنير في غريب الشرح الكبير : (1/327) - طلبة الطلبة في الاصطلاحات الفقهية : 80 - المطلع على ألفاظ المقنع : (ص 193) - معجم لغة الفقهاء : (ص 267) - القاموس الفقهي : (ص 205) - نهاية المحتاج إلى شرح المنهاج : (3/325) - معجم المصطلحات والألفاظ الفقهية : (2/348) -